Black & Decker FS110L instruction manual Guide de dépannage

Page 35
Voir ‘Outils électriques’
– Pages Jaunes –
pour Service et ventes
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6

 

 

Guide de dépannage

SUIVRE LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PROBLÈME ! LA SCIE NE DÉMARRE PAS

 

 

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1.Scie non branchée.

1.Brancher la scie.

2.Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.2.Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.

3.Cordon endommagé.

3.Faire remplacer le cordon par un centre de réparation autorisé ou un personnel de

 

réparation professionnel.

4.Brosses usées.

4.

Faire remplacer les brosses à un centre de réparation autorisé ou un personnel

 

de réparation professionnel.

PROBLÈME ! LES DÉCOUPES EFFECTUÉES PAR LA SCIE NE SONT PAS SATISFAISANTES

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1.Lame émoussée.

1.Remplacer la lame.

2.Lame montée à l’envers.

2.Inverser la lame.

3.Gomme ou résine sur la lame.

3.Retirer la lame et la nettoyer à l’aide de térébenthine et de laine d’acier

 

grossière ou avec un nettoyant à four domestique.

4.Lame inadéquate pour le travail

4.Changer la lame.

effectué

 

 

PROBLÈME ! LA LAME N’ATTEINT PAS SON PLEIN RÉGIME

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1.La rallonge est trop légère ou trop

1.

La remplacer par une rallonge de taille adéquate.

longue.

 

 

2.Courant domestique trop faible.

2.Contacter votre fournisseur d’électricité.

PROBLÈME ! LA MACHINE VIBRE DE MANIÈRE EXCESSIVE

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1. La scie n'est pas correctement fixée.

1.

Bien visser tout le matériel d’assemblage.

2. Le tréteau ou l’établi est sur un sol

2.

Le repositionner sur une surface plane.

irrégulier

 

 

3. Lame de scie endommagée.

3.

Remplacer la lame.

PROBLÈME ! LES COUPES À ONGLET MANQUENT DE PRÉCISION

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1. L’échelle d’onglet n’est pas

1.

Vérifier et régler.

correctement réglée.

 

 

2. La lame n’est pas d’équerre par

2.

Vérifier et régler.

rapport au guide.

 

 

3. La lame n’est pas perpendiculaire

3.

Vérifier et régler le guide.

à la table.

 

 

4. La pièce à couper se déplace.

4.

La fixer au guide ou coller du papier abrasif de calibre 120 avec de la

 

colle de caoutchouc.

PROBLÈME ! LE MATÉRIAU PINCE LA LAME

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1. Découpe de matériau arqué.

1.

Positionner le matériau arqué comme le montre la figure 33.

Information sur les réparations

Black & Decker dispose d’un réseau complet de centres de réparation et de centres autorisés situés partout enAmérique du Nord. Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.

Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous.

Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1 (800) 54-HOW-TO(544-6986).

Accessoires

ATTENTION L’utilisation de tout accessoire non recommandé, notamment les ensembles d’engravure, les outils de coupe de

moulures ou les meules abrasives risque d’être dangereuse.

Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais d’une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant).Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation autorisés ou appartenant à Black & Decker sont répertoriés dans les Pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques » du bottin téléphonique.

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une province à l'autre. Pour toute question, communiquez avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : Si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.

GARANTIE spéciale : Avis pour les entrepreneurs :

Les produits de marque FIRESTORM™sont vendus dans les magasins haut de gamme d’outils domestiques et possède une GARANTIE POUR UTILISATION DOMESTIQUE. Ces outils sont conçus, fabriqués et testés pour répondre ou excéder les besoins du bricoleur pour l’exécution de projets et de réparations domestiques. Utilisés de façon adéquate, ils offriront aux propriétaires de maison une puissance et un rendement supérieurs bien au-delà de la garantie de deux (2) ans.Toutefois, si vous utilisez des outils pour gagner votre vie et que vous utilisez les produits de la marque FIRESTORM™ou tout outil à usage domestique Black & Decker SUR LE CHANTIER, vous devez savoir que ces outils NE PEUVENT PAS ÊTRE

COUVERTS PAR NOTRE GARANTIE.

35

Image 35
Contents Before Returning this Product for ANY Reason Please Call FS110L 10 Compound Laser Miter SAWImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsGeneral Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are Doing Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious Injury Additional Safety Rules for Miter SawsGrounding Instructions Additional Safety Rules for the LaserPower Connections Motor SpecificationsForeword Unpacking and CleaningExtension Cords Functional DescriptionAssembly Carton ContentsTable Hazard Area Operating Controls and AdjustmentsAttaching Dust BAG Fastening Machine to Supporting SurfaceRotating the Table for Miter Cutting Locking the Switch in the OFF PositionStarting and Stopping the Miter SAW Tilting Cuttinghead for Bevel Cutting Disconnect the Machine from Power SourcePointer and Scale Locking Cuttinghead in the Down PositionSide Supports Adjusting Sliding FenceRear STABILIZER/CARRYING Handle Disconnect Machine from Power Source Adjusting Blade Parallel to Table SlotAdjusting Downward Travel of SAW Blade Adjusting 90 and 45 Bevel StopsAdjusting Sliding FIT Between Cuttinghead ARM and Trunnion Adjusting Tension of Cuttinghead Return SpringHOW the Laser Works Laser USE and AdjustmentAdjusting the Lower Blade Guard HOW to Check Laser AlignmentTo Check for Vertical Alignment To SET Kerf AdjustmentLaser Maintenance General Cutting Operations Typical Operations and Helpful HintsAuxiliary Wood Fence Right Wrong Cutting AluminumCutting Bowed Material Cutting Crown Molding Crown MoldingChanging the Blade MaintenanceBrush Inspection Replacement Trouble Shooting Guide Mode D’EMPLOI Directives DE Sécurité Importantes Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales DE Sécurité Page Conserver CES Directives Directives DE Mise À LA Terre Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LE LaserConnexions Électriques Caractéristiques Techniques DU MoteurDésemballage ET Nettoyage Rallonges ÉlectriquesDescription Fonctionnelle Utilisation DES Contrôle ET Réglages Contenu DU CartonAssemblage Pointeur ET Échelle Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À OngletsVerrouillage DE Linterrupteur EN Position Darrêt Rotation DE LA Table Pour Effectuer UNE Coupe À OngletAjustement DE LA Lame Parralèle À LA Fente DE LA Table Réglage DU Guide CoulissantStabilisateur ARRIÈRE/POIGNÉE DE Transport Supports LatérauxVérification DE L’ALIGNEMENT DU Laser Utilisation ET Réglage DU LaserRéglage DU PROTÈGE-LAME Inférieur Fonctionnement DU LaserEntretien DU Laser Opérations Courantes ET Conseils UtilesVérification DE L’ALIGNEMENT Vertical Réglage DU Trait DE ScieMoulure Couronnée Opérations DE Coupe GénéralesCoupe Daluminium Coupe DE Matériau ArquéEntretien Inspection ET Remplacement DE LA BrosseGuide de dépannage Manual DE Instrucciones Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Definiciones DE LAS Normas DE SeguridadNormas Generales DE Seguridad Page Conserve Estas Instrucciones Instrucciones DE Conexión a Tierra Otras Reglas DE Seguridad Para EL LáserConexiones Eléctricas Especificaciones DEL MotorIntroducción Cables ProlongadoresDescripción DE LAS Funciones Montaje Desembalaje Y LimpiezaContenido DE LA Caja Controles DE Operación Y Ajustes Ajuste DE LA Guía Deslizante Indicador Y EscalaBloqueo DEL Cabezal DE Corte EN LA Posición Hacia Abajo Inclinación DEL Cabezal DE Corte Para EL Corte BiseladoNo Retire Ninguno DE LOS Protectores DE LA Hoja Ajuste DEL Recorrido Descendente DE LA Hoja DE LA SierraAjuste DEL Protector Inferior DE LA Hoja Desconecte LA Máquina DE LA Fuente DE AlimentaciónVerificación DE LA Alineación Vertical Utilización Y Regulación DEL LáserFuncionamiento DEL Láser Cómo Controlar LA Alineación DEL LáserOperaciones Generales DE Corte Operaciones Típicas Y Consejos ÚtilesMantenimiento DEL Láser Guía Auxiliar Para MaderaMolduras DE Corona MantenimientoCorte DE Material Curvado Importante Inspección Y Reemplazo DE LOS CepillosInformación de mantenimiento