Black & Decker FS110L instruction manual Ajuste DEL Recorrido Descendente DE LA Hoja DE LA Sierra

Page 45

AJUSTE DEL RECORRIDO DESCENDENTE DE LA HOJA DE LA SIERRA

DESCONECTE LA MÁQUINA DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA.

1.El recorrido descendente de la hoja de la sierra debe ser limitado para evitar que entre en contacto con cualquier superficie de metal de la máquina. Puede realizar este ajuste si afloja la tuerca de seguridad (A), Figura 21, y gira el tornillo de ajuste (B) para un lado o el otro.

2.Baje la hoja tanto como sea posible. Rote la hoja manualmente para asegurarse de que los dientes no entren en contacto con ninguna superficie de metal. Ajuste si es necesario.

3.Después de ajustar el recorrido descendente de la hoja de la sierra, ajuste la tuerca de seguridad (A).

AJUSTE DE LOS TOPES DE BISEL A 90º Y 45º

DESCONECTE LA MÁQUINA DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA.

1.Afloje el mango de bloqueo de bisel y mueva el brazo de corte completamente hacia la derecha. Ajuste el mango de bloqueo de bisel.

2.Coloque un extremo de una escuadra (A), Figura 22, en la mesa y el otro contra la hoja. Verifique si la hoja está a 90º de la mesa (Figura 22).

3.Si necesita realizar ajustes, afloje la tuerca de seguridad (A), Figura 23. Gire el tornillo (B) hasta que la cabeza toque la pieza de fundición (C), cuando la hoja quede a 90 grados de la mesa. Ajuste la tuerca de seguridad (B).

4.Afloje el mango de bloqueo de bisel y mueva el brazo de corte completamente hacia la izquierda. Ajuste el mango de bloqueo de bisel.

5.Utilice una escuadra de combinación (A), Figura 24, para controlar que la hoja esté a 45º de la mesa.

6.Si necesita realizar ajustes, afloje la tuerca de seguridad (A), Figura 25. Gire el tornillo (B) hasta que toque la pieza de fundición (C), cuando la hoja quede a 45 grados de la mesa. Ajuste la tuerca de seguridad.

7.Verifique que el indicador del bisel (A), Figura 26, apunte hacia la marca de 45º en la escala del bisel. Para ajustar el indicador del bisel (A), afloje el tornillo (B) y ajuste el indicador (A). Fije el tornillo (B) con firmeza.

REGULACIÓN DE LA TENSIÓN DEL RESORTE DE RETORNO DEL CABEZAL DE CORTE

EL CABEZAL DE CORTE DEBE VOLVER RÁPIDAMENTE A LA POSICIÓN SUPERIOR. DESCONECTE LA MÁQUINA DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA.

La tensión del resorte de retorno del cabezal de corte se configuró en la fábrica para que vuelva a la posición de “arriba” después de realizar un corte. Si es necesario ajustar la tensión del resorte:

Afloje la tuerca de seguridad (A), Figura 27, y gire el tornillo (B) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la tensión del resorte, o en el sentido inverso a las agujas del reloj para disminuirla. Luego de realizar el ajuste, fije la tuerca de seguridad (A).

AJUSTE DE DESLIZAMIENTO ENTRE EL BRAZO DEL CABEZAL DE CORTE Y EL SOPORTE GIRATORIO

Después de un período prolongado, puede ser necesario realizar un ajuste de deslizamiento entre el brazo del cabezal de corte (B) Fig. 27A, y el soporte giratorio (C). Para hacerlo, ajuste la tuerca (D). Este ajuste no debe ser extremo, para que no impida el movimiento de deslizamiento del brazo del cabezal de corte al realizar el corte de biselado, ni demasiado suelto, lo que afectaría la precisión del corte de la sierra.

AJUSTE DEL PROTECTOR INFERIOR DE LA HOJA

DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

Esta máquina incorpora un protector de hoja (A) Fig. 27B para cubrir la sección trasera de la hoja. Luego de un uso prolongado, el protector inferior desmontable de la hoja tal vez no funcione correctamente al bajar el cabezal de corte. Esto se puede corregir ajustando la tuerca (B) hasta que el protector inferior de la hoja se mueva sin dificultad.

Ajustar demasiado la tuerca puede impedir el movimiento del protector.

NOTA: esta unidad ha sido diseñada con un protector trasero articulado. Antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo, el protector trasero girará hacia arriba para exponer más la hoja mientras se baja el cabezal de corte.

NO RETIRE NINGUNO DE LOS PROTECTORES DE LA HOJA.

Asegúrese de que todos los protectores estén en su lugar y que funcionen adecuadamente antes de usar la sierra.

Asegúrese de que las guías estén lejos del protector y la hoja antes de usar la sierra.

45

Image 45
Contents Before Returning this Product for ANY Reason Please Call FS110L 10 Compound Laser Miter SAWSafety Guidelines Definitions General Safety RulesImportant Safety Instructions Stay ALERT, Watch What YOU are Doing Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious Injury Additional Safety Rules for Miter SawsPower Connections Additional Safety Rules for the LaserMotor Specifications Grounding InstructionsExtension Cords Unpacking and CleaningFunctional Description ForewordAssembly Carton ContentsAttaching Dust BAG Operating Controls and AdjustmentsFastening Machine to Supporting Surface Table Hazard AreaLocking the Switch in the OFF Position Starting and Stopping the Miter SAWRotating the Table for Miter Cutting Pointer and Scale Disconnect the Machine from Power SourceLocking Cuttinghead in the Down Position Tilting Cuttinghead for Bevel CuttingAdjusting Sliding Fence Rear STABILIZER/CARRYING HandleSide Supports Adjusting Downward Travel of SAW Blade Adjusting Blade Parallel to Table SlotAdjusting 90 and 45 Bevel Stops Disconnect Machine from Power SourceAdjusting Sliding FIT Between Cuttinghead ARM and Trunnion Adjusting Tension of Cuttinghead Return SpringAdjusting the Lower Blade Guard Laser USE and AdjustmentHOW to Check Laser Alignment HOW the Laser WorksTo SET Kerf Adjustment Laser MaintenanceTo Check for Vertical Alignment Typical Operations and Helpful Hints Auxiliary Wood FenceGeneral Cutting Operations Cutting Aluminum Cutting Bowed MaterialRight Wrong Cutting Crown Molding Crown MoldingChanging the Blade MaintenanceBrush Inspection Replacement Trouble Shooting Guide Mode D’EMPLOI Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Règles Générales DE SécuritéDirectives DE Sécurité Importantes Page Conserver CES Directives Connexions Électriques Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LE LaserCaractéristiques Techniques DU Moteur Directives DE Mise À LA TerreRallonges Électriques Description FonctionnelleDésemballage ET Nettoyage Contenu DU Carton AssemblageUtilisation DES Contrôle ET Réglages Verrouillage DE Linterrupteur EN Position Darrêt Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À OngletsRotation DE LA Table Pour Effectuer UNE Coupe À Onglet Pointeur ET ÉchelleStabilisateur ARRIÈRE/POIGNÉE DE Transport Réglage DU Guide CoulissantSupports Latéraux Ajustement DE LA Lame Parralèle À LA Fente DE LA TableRéglage DU PROTÈGE-LAME Inférieur Utilisation ET Réglage DU LaserFonctionnement DU Laser Vérification DE L’ALIGNEMENT DU LaserVérification DE L’ALIGNEMENT Vertical Opérations Courantes ET Conseils UtilesRéglage DU Trait DE Scie Entretien DU LaserCoupe Daluminium Opérations DE Coupe GénéralesCoupe DE Matériau Arqué Moulure CouronnéeEntretien Inspection ET Remplacement DE LA BrosseGuide de dépannage Manual DE Instrucciones Definiciones DE LAS Normas DE Seguridad Normas Generales DE SeguridadInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Page Conserve Estas Instrucciones Conexiones Eléctricas Otras Reglas DE Seguridad Para EL LáserEspecificaciones DEL Motor Instrucciones DE Conexión a TierraCables Prolongadores Descripción DE LAS FuncionesIntroducción Desembalaje Y Limpieza Contenido DE LA CajaMontaje Controles DE Operación Y Ajustes Bloqueo DEL Cabezal DE Corte EN LA Posición Hacia Abajo Indicador Y EscalaInclinación DEL Cabezal DE Corte Para EL Corte Biselado Ajuste DE LA Guía DeslizanteAjuste DEL Protector Inferior DE LA Hoja Ajuste DEL Recorrido Descendente DE LA Hoja DE LA SierraDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE Alimentación No Retire Ninguno DE LOS Protectores DE LA HojaFuncionamiento DEL Láser Utilización Y Regulación DEL LáserCómo Controlar LA Alineación DEL Láser Verificación DE LA Alineación VerticalMantenimiento DEL Láser Operaciones Típicas Y Consejos ÚtilesGuía Auxiliar Para Madera Operaciones Generales DE CorteMantenimiento Corte DE Material CurvadoMolduras DE Corona Importante Inspección Y Reemplazo DE LOS CepillosInformación de mantenimiento