Tefal GV6600E5 Ponga SU Generador EN Funcionamiento, Para Planchar CON Vapor, Nuestros consejos

Page 17

4- PONGA SU GENERADOR EN FUNCIONAMIENTO

E

1.Empuje el arco de bloqueo hacia la parte delantera para liberar la plancha.

2.Conecte su generador en una toma eléctrica con toma de tierra.

3.Pulse en el interruptor "ON/OFF" (O/I). El indicador luminoso de vapor se enciende y el calderín empieza a calentar. Cuando el indicador luminoso se apaga (pasados 4 minutos aprox),el vapor está listo (5).

Durante el planchado,el indicador luminoso localizado en la plancha y el indicador luminoso de vapor se encenderán y apagarán según el ajuste de la temperatura.

Durante la primera utilización, se puede producir un desprendimiento de humo y un olor

que no son nocivos. Este fenómeno desaparecerá rápidamente sin consecuencias en la utilización.

5- PARA PLANCHAR CON VAPOR

1.Coloque el cursor para regular la temperatura de la plancha en el tipo de tejido a planchar (6).

2.El indicador luminoso de la plancha se enciende.

¡Atención ! El generador y la plancha están listos para planchar cuando el indicador luminoso vapor y el indicador luminoso de la plancha se apagan.

REGULACIÓN DEL CURSOR DE TEMPERATURA DE LA PLANCHA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO A PLANCHAR :

Tipo de tejido

Lino

Algodón

● ●

Lana

Seda, Viscosa

Sintéticos,

Acetato,Acrílico

Poliamida, Poliéster

Ajuste del cursor de temperatura

de la plancha

linen

lin

cotton

coton

wool

laine

silk

soie

synthetic synth.

linen

lin

cotton

coton

wool

laine

silk

soie

synthetic synth.

linen

lin

cotton

coton

wool

laine

silk

soie

synthetic synth.

Para obtener vapor,pulse el mando del vapor que se encuentra sobre el asa de la plancha (7). Para detener la salida de vapor,suelte el mando.

Le recomendamos comenzar por los tejidos que se pueden planchar a bajas temperaturas : sintético (●). Para los teijdos delicados (●), accione con moderación el mando de vapor situado sobre el asa de la plancha para evitar posibles fugas de agua.

Nuestros consejos :

En la primera utilización o si no ha utilizado el vapor desde hace algunos minutos : pulse varias veces seguidas el mando vapor lejos de su ropa. Esto permitirá eliminar el agua fría del circuito de vapor.

AJUSTE DEL CURSOR DE TEMPERATURA DE LA PLANCHA :

-Primeramente comience por los tejidos que se planchan a baja temperatura () y termine por los que soportan una temperatura más alta (●●● o Máx).

- Si plancha tejidos de fibras mezcladas, ajuste la temperatura de planchado sobre la fibra más frágil.

-Si plancha prendas de lana, pulse solamente el mando vapor de la plancha por impulsos, sin colocar la plancha sobre la prenda. De este modo evitará los brillos.

• PARA PLANCHAR EN SECO :

- No pulse el mando vapor situado sobre el asa de la plancha.

• Si utiliza almidón, pulverice sobre el reverso del tejido a planchar.

Image 17
Contents Page Page Page 033950 30/06 PRO Minute Decouvrez Votre Generateur DE Vapeur FrançaisSysteme DE Verrouillage DU FER SUR LE Socle « Lock System » Preparez Votre GenerateurNos conseils Mettez Votre Generateur EN MarchePour Repasser a LA Vapeur Pour Entretenir Votre Generateur Pour Defroisser VerticalementPour Rincer LA Chaudiere La semelle de votre ferConseils Pour Votre Securite Pour Ranger LE GenerateurSolutions UN Probleme Avec Votre GenerateurParticipons À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENT Problèmes Causes possiblesConoscenza DEL Generatore DI Vapore ItalianoSistema DI Blocco DEL Ferro Sulla Base Lock System Preparare IL GeneratorePER Stirare a Vapore Accendere IL GeneratoreTipo di tessuto Lino Cotone Lana SinteticiManutenzione DEL Generatore PER Stirare VerticalmenteSciacquare LA Caldaia AttenzioneConsigli DI Sicurezza PER Riporre IL GeneratoreAttenzione non toccate la piastra ancora calda Trasportate lapparecchio mediante limpugnatura del ferroProblemi Cause possibili UN Problema CON IL GeneratorePartecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTE SoluzioniDescubra SU Generador DE Vapor EspañolPrepare SU Generador ¿ Qué tipo de agua debe utilizar ?Nuestros consejos Ponga SU Generador EN FuncionamientoPara Planchar CON Vapor Aclarar EL Calderín Para Planchar VerticalmenteLimpiar SU Generador Consejos Para SU Seguridad Para Guardar EL GeneradorNo desconecte el aparato tirando del cable Atención¡ ¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio Ambiente UN Problema CON SU GeneradorProblemas Causas posibles Soluciones Descubra O SEU Gerador DE Vapor Protect PortuguêsSistema DE Bloqueio do Ferro NA Base «LOCK SYSTEM» Prepare O SEU Gerador DE VaporPara Engomar COM Vapor Coloque O SEU Gerador DE Vapor a FuncionarTipo de tecido Linho Algodão Os nossos conselhosEnxaguar a Caldeira Engomar NA VerticalPara Efectuar a Manutenção do SEU Gerador Conselhos Para a SUA Segurança Para Arrumar O Gerador DE VaporSeu aparelho produz vapor que pode causar queimaduras Não desligue o aparelho puxando pelo caboProtecção do Ambiente EM Primeiro Lugar Problemas COM O SEU GeradorProblemas Possíveis causas Soluções Understanding Your Steam Generator EnglishLocking System for Retaining the Iron on the Base Preparing Your Steam GeneratorType of fabric Using Your Steam GeneratorLinen, Cotton Wool SyntheticMaintaining Your Steam Generator Vertical Steam IroningRinsing OUT the Boiler Iron soleplateBe careful Safety RecommendationsPutting Your Steam Generator Away Environment Protection First Is There ANY ProblemProblems Possible causes Vorbereitung Ihres Dampfgenerators DeutschLernen SIE Ihren Dampfgenerator Kennen Dampfbügeln Inbetriebnahme Ihres DampfgeneratorsGewebeart Leinen Baumwolle Wolle Seide, Viskose Synthetik Einstellung Des BügeleisensDAS Ausspülen DES Druckbehälters Vertikales AufdämpfenDIE Reinigung Ihres Dampfgenerators Achtung DAS Wegräumern DES DampfgeneratorsSicherheitshinweise Ratschläge EIN Problem MIT Ihrem Dampfgenerator ?Denken SIE AN DEN Schutz Ihrer Umwelt Stoomgenerator Gereedmaken Voor Gebruik DE Belangrijkste Onderdelen VAN UW StoomgeneratorWelk soort water moet u gebruiken ? Welke soorten water mag u niet gebruiken ?Instelling van de temperatuurregelaar Van het strijkijzer Stoomgenerator AanzettenStrijken MET Stoom HET Omspoelen VAN DE Stoomtank Verticaal StomenOnderhoud VAN UW Stoomgenerator Veiligheidsvoorschriften Opbergen VAN HET ApparaatWees Vriendelijk Voor HET Milieu Problemen MET UW StoomgeneratorProblemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Dampgeneratoren Består AF Følgende DanskForberedelse AF Dampgeneratoren Hvilken type vand skal der benyttes ?Strygning MED Damp Ibrugtagning AF DampgeneratorenLinned Bomuld Uld Gode rådAfskylning AF Vandbeholderen Lodret Glatning AF TØJVedligeholdelse AF Generatoren Sikkerhedsregler Opbevaring AF DampgeneratorenStrygejernet udsender damp, der kan forårsage forbrændinger ObsLøsninger Tilfælde AF Problemer MED GeneratorenVI Skal Alle Være MED TIL AT Beskytte Miljøet BLI Kjent MED Dampgeneratoren NorskSystem for Låsing AV Strykejernet PÅ Sokkelen «LOCK SYSTEM» Klargjøring AV DampgeneratorenBruk AV Dampgeneratoren Igangsetting AV DampgeneratorenSyntetic Noen rådSkylling AV Oppvarmingstanken Vertikal TøyglattingVedlikehold AV Dampgeneratoren Apparatet avgir damp som kan forårsake brannsår Oppbevaring AV Dampgeneratoren11- RÅD for DIN Egen Sikkerhet Miljøvern ER Viktig Hvis DET Skulle Oppstå ProblemerProblemer Mulige årsaker Løsninger Ångstationens Delar SvenskaSpärr FÖR Strykjärnet PÅ Basenheten «LÅS SYSTEM» FörberedelserVåra tips Start AV ÅngstationenÅngstrykning Ångstationens Skötsel Vertikal StrykningSköljning AV Vattentanken ObserveraObservera 10- Förvaring AV Ångstationen11- Säkerhetsföreskrifter Bidra Till ATT Skydda Miljön Problem MED GeneratornProblem Tänkbara orsaker Åtgärder Höyrykeskuksen Osat SuomiRaudan Lukitusjärjestelmä « Lock System » ValmistelutyötSilittäminen Höyryllä Höyrykeskuksen KäynnistäminenKangastyyppi Pellava Puuvilla Villa Silkki, Viskoosi TekokuidutHöyrykeskuksen Huolto Silitys Pystysuorassa AsennossaHöyrystimen Huuhtelu Silitysraudan pohjaVaro koskemasta raudan pohjaan, se on vielä kuuma 10- Höyrykeskuksen SäilytysTurvallisuusohjeita Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Huolehtikaamme YmpäristöstäMahdollisia Ongelmia ∞ÛÊ¿ÏÈÛË Page Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV6600S0, GV6600G0, GV6600E0, GV6600C0, GV6600G8 specifications

The Tefal GV6600 series is a collection of powerful steam generators designed to make ironing more efficient and convenient. The models GV6600E5, GV6600J0, GV6600C5, GV6600G8, and GV6600C0 each carry a blend of innovative technologies and user-friendly features aimed at delivering exceptional performance.

One of the standout features across these models is their powerful steam output. With a high-pressure steam boost, users can easily tackle stubborn wrinkles in a variety of fabrics. The continuous steam output is also significant, allowing for consistent, effective ironing without constant refills. Depending on the model, users can expect a steam output ranging from 120 to 180 grams per minute, ensuring that even thick fabrics are easily smoothed out.

The GV6600 series models are equipped with Tefal's advanced technology - the Ultra Glide soleplate, which provides a smooth glide over fabrics. This soleplate is not only durable but also scratch-resistant, ensuring it maintains high performance over time. The non-stick surface allows for easy cleaning and can glide effortlessly over all types of fabric.

Another great feature is the integrated descaling system. This system significantly reduces limescale build-up, extending the life of the steam generator and ensuring optimal performance. Some models even offer a removable water tank that allows for easy refills while ironing.

In terms of user convenience, many models in this series come with an ergonomic handle that provides comfort during prolonged ironing sessions. Additionally, the generous water tank capacity means less interruption during ironing sessions, providing up to 1.7 liters of water.

Safety features are also prioritized in the GV6600 range. Automatic shut-off ensures that the device turns off when left unattended for a certain period, guaranteeing peace of mind for users.

Overall, the Tefal GV6600E5, GV6600J0, GV6600C5, GV6600G8, and GV6600C0 steam generators answer the needs of modern users with their powerful steam performance, advanced iron technologies, user-friendly features, and safety measures, making garment care more manageable and efficient.