Tefal FV9230E1, FV9230S0, FV9230M0, FV9230G0, FV9230E2, FV9230C0 manual Problem Mulig årsag, Løsning

Page 24

Hvis der

5- PROBLEMER MED STRYGEJERNET

Problem

Mulig årsag

Løsning

serviceværksted

opstår

• Der løber vand ud af strygesålens huller.

Den valgte temperatur giver ikke mulighed for at lave damp.

Super-Damp knappen bruges for ofte.

Strygejernet har været opbevaret stående på strygesålen uden at blive tømt og uden at stille knappen på TØR.

Vælg et program fra 2 til 8 og vent til kontrollampen slukker.

Vent i nogle sekunder mellem hvert tryk.

Se afsnittet «Opbevaring af strygejernet».

for at

andre

 

Der løber en brunlig væske ud af strygesålen, som pletter tøjet.

Der bruges kemiske afkalkningsmidler.

Der bruges en forkert vandtype.

Der har hobet sig stoffibre op i strygesålens huller og de har brændt sig fast.

Der må ikke kommes afkalkningsmidler i vandet i beholderen.

Se afsnittet «Hvilken slags vand bør ikke benyttes».

Foretag en selvrensning.

Rengør strygesålen med en svamp, der ikke er i metal. Støvsug strygesålens huller en gang imellem.

strygejernet

problemer,

• Strygesålen er snavset eller brun og kan plette

Det anvendte program er ikke velegnet (for høj temperatur).

Vælg et passende program.

strygetøjet.

Vasketøjet er ikke skyllet ordentligt eller der bruges stivelse.

Rengør sålen som beskrevet ovenfor.

 

 

 

 

Sprøjt stivelsen på den side af stoffet, der ikke stryges.

kontrolleret

kontakt

• Strygejernet producerer kun lidt eller ingen damp.

Vandbeholderen er tom.

 

Kalkmagneten er kalket til.

 

Strygejernet er kalket til.

 

Strygejernet er blevet brugt for længe til strygning uden damp.

Fyld vandbeholderen op.

Rengør kalkmagneten.

Rengør kalkmagneten og foretag en selvrensning.

Foretag en selvrensning.

venligst et .

autoriseret

Strygesålen er ridset eller beskadiget.

Strygejernet har været anbragt på en metalholder på strygesålen.

Stil altid strygejernet på hælen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der løber vand ud af vandbeholderens klap.

Vandbeholderens prop er ikke lukket ordentligt.

Kontroller at vandbeholderens prop er sat rigtigt i og står på positionen

 

 

 

 

 

 

med lukket hængelås.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Strygejernet sender damp ud, når vandbeholderen

Dampindstillingen står ikke på TØR.

Kontroller at dampindstillingen står på TØR.

 

 

fyldes helt op.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et tryk på programvælgeren har ingen virkning.

Programvælgeren befinder sig øverst eller nederst på programskalaen.

Tryk programvælgeren i modsat retning.

 

 

 

 

 

 

 

Sprayen forstøver ikke vandet.

Vandbeholderen er tom.

Fyld vandbeholderen op.

Image 24
Contents English What water to use ?Types of water not to use Steam Ironing Filling the water tankChoose your ironing programme Auto-Stop safety feature depending on model Spray FunctionFor more steam shot of steam button Vertical steam ironingCleaning the Soleplate DRY IroningCaring for Your Iron Storing Your IronFor Your Safety Environnement Protection FirstIf There is a Problem Problem Possible causes SolutionsEspañol Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Planchar CON Vapor Llene el depósitoElija el programa de planchado Humedezca la ropa pulverizador Obtener más vapor SuperpressingPlanchar verticalmente Sistema anticalcáreo integradoPlanchar EN Seco Mantenimiento DE LA PlanchaLimpie LA Varilla Anticalcárea una vez al mes Limpieza DE LA SuelaPara Guardar Para SU SeguridadProblemas CON LA Plancha ProblemasCausas posibles Lei atentamente o manual de instruções Guarde-o para futuras utilizaçõesQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Engomar COM Vapor Encha o reservatórioEscolha o seu programa de engomar Humedeça a roupa spray Para obter mais vapor Super VaporEngomar na vertical Sistema Anti-Calcário IntegradoEngomar a Seco Manutenção do FerroLimpe a Vareta ANTI-CALCÁRIO uma vez por mês Limpeza DA BaseComo Arrumar O SEU Ferro Para SUA SegurançaProtecção do Ambiente EM Primeiro Lugar Desligue-o e aguarde que a base arrefeçaProblemas COM O SEU Ferro Problemas Causas possíveis SoluçõesDansk Før strygejernet tændes afhængig af modelHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Strygning MED Damp Fyld vandbeholderen opVælg strygeprogram Fugt strygetøjet spray Få mere damp Super-Damp knap Integreret afkalkningssystem Drypstop funktionStrygning Uden Damp Vedligeholdelse AF StrygejernetRengøring AF Kalkmagneten en gang om måneden RØR Aldrig VED Kalkmagnetens SpidsOpbevaring AF Strygejernet SikkerhedsreglerVI Skalallevære Medtilat Beskytte Miljøet Problem Mulig årsag LøsningNorsk Les bruksanvisningen nøye og ta godt vare på denHva slags vann kan man bruke? Hva slags vann kan man ikke bruke?Dampstryking Fyll tanken med vannVelge strykeprogram Fukte tøyet spray Større dampmengde SuperpressingVertikal tøyglatting Integrert avkalkingssystemTørrstryking Vedlikehold AV StrykjernetRengjøring AV Avkalkingspinnen en gang i måneden DU MÅ Aldri Berøre Enden PÅ AvkalkingspinnenOppbevaring SikkerhetsreglerProblemer Mulige årsaker Løsninger Svenska Vänligen läs noga igenom och spara denna bruksanvisningVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Ångstrykning Fyll på vattentankenVälj strykprogram Fukta plagget spray Öka ångflödet SuperpressingVertikal strykning Inbyggt avkalkningssystemTorrstrykning Strykjärnets SkötselRengöring AV Kalkstickan en gång i månaden Vidrör Aldrig Kalkstickans ÄndaStrykjärnets Förvaring SäkerhetsanvisningarBidratillatt Skydda Miljön Problem MED STRYKJÄRNET? Problem Möjliga orsakerLösningar Suomi Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja pane se talteenMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Höyrysilitys Säiliön täyttöValitse silitysohjelmasi Kankaan kostutus suihkutussuutin Lisähöyryn käyttö LisähöyrypainikeSilitys pystysuunnassa Sisäänrakennettu kalkinpoistojärjestelmäKuivasilitys Silitysraudan HoitoKalkinpoistopuikon Puhdistaminen kerran kuukaudessa ÄLÄ Koskaan Kosketa Puikon PäätäSilitysraudan Säilytys TurvallisuusohjeitaHuolehtikaammeympäristöstä Ongelma Mahdollisia syitä Ratkaisu
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb