Tefal FV9230E0, FV9230S0, FV9230M0, FV9230G0 Ångstrykning, Fyll på vattentanken, Välj strykprogram

Page 32

1- ÅNGSTRYKNING

Fyll på vattentanken

 

 

2

2

 

A

1

B

1

D

C

 

-Koppla ur strykjärnet innan ni fyller på.

-Sätt ångreglaget på TORR (A) .

-Håll strykjärnet i ena handen, luta det lätt, med stryksulan neråt (D).

-Öppna vattentankens lock genom att vrida det motsols (ända tills lockets pil befinner sig mittemot symbolen “öppet hänglås” (B)). Det går upp automatiskt.

-Fyll vattentanken upp till «MAX»-strecket (D).

-Stäng vattentankens lock (C). För att stänga locket, ställ lockets pil mittemot symbolen «öppet hänglås» vrid därefter medsols ända tills pilen befinner sig mittemot symbolen «stängt hänglås».

-Anslut strykjärnet.

Välj strykprogram

Strykjärnet har 8 strykprogram

Varje program motsvarar en viss typ av textil att stryka. Strykjärnet fastställer automatiskt och med precision temperaturnivåerna och lämpligt ångflöde, för att garantera bästa resultat.

E

F

G

För att välja lämpligt strykprogram, aktivera programväljaren belägen under handtaget (E).

- Tryck till vänster : för tillgång till programmen som kräver låg temperaturnivå och ånga. Om programväljaren aktiveras innan program 1, så har den ingen verkan.

- Tryck till höger : för tillgång till programmen som kräver hög temperaturnivå och ånga. Om programväljaren aktiveras efter program 8, så har den ingen verkan.

- Det valda programmet visas automatiskt i manöverpanelen belägen på järnets främre del (F). - Sätt ångreglaget på ånga ( ).

- När strykjärnet uppnått begärd temperatur, slocknar termostatlampan (G). Strykning kan påbörjas.

Vårt tips:

Tygsorter och stryktemperatur:

Strykjärnet värms snabbt upp: börja med att stryka de plagg som kräver låg stryktemperatur och avsluta med att stryka de plagg som tål högre stryktemperatur;

Vid övergång till ett program som kräver lägre temperatur, vänta tills termostatlampan lyser upp för att fortsätta att stryka, (på modeller utrustade med Thermo-Alert, se avsnittet «Funktion Thermo-Alert»)

Om ett plagg innehållande flera olika material ska strykas: ställ in termostaten efter den ömtåligaste tygsorten.

Image 32
Contents Types of water not to use EnglishWhat water to use ? Choose your ironing programme Steam IroningFilling the water tank Auto-Stop safety feature depending on model Spray FunctionFor more steam shot of steam button Vertical steam ironingCleaning the Soleplate DRY IroningCaring for Your Iron Storing Your IronFor Your Safety Environnement Protection FirstIf There is a Problem Problem Possible causes SolutionsEspañol Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Elija el programa de planchado Planchar CON VaporLlene el depósito Humedezca la ropa pulverizador Obtener más vapor SuperpressingPlanchar verticalmente Sistema anticalcáreo integradoPlanchar EN Seco Mantenimiento DE LA PlanchaLimpie LA Varilla Anticalcárea una vez al mes Limpieza DE LA SuelaPara Guardar Para SU SeguridadCausas posibles Problemas CON LA PlanchaProblemas Lei atentamente o manual de instruções Guarde-o para futuras utilizaçõesQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Escolha o seu programa de engomar Engomar COM VaporEncha o reservatório Humedeça a roupa spray Para obter mais vapor Super VaporEngomar na vertical Sistema Anti-Calcário IntegradoEngomar a Seco Manutenção do FerroLimpe a Vareta ANTI-CALCÁRIO uma vez por mês Limpeza DA BaseComo Arrumar O SEU Ferro Para SUA SegurançaProtecção do Ambiente EM Primeiro Lugar Desligue-o e aguarde que a base arrefeçaProblemas COM O SEU Ferro Problemas Causas possíveis SoluçõesDansk Før strygejernet tændes afhængig af modelHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Vælg strygeprogram Strygning MED DampFyld vandbeholderen op Fugt strygetøjet spray Få mere damp Super-Damp knapIntegreret afkalkningssystem Drypstop funktionStrygning Uden Damp Vedligeholdelse AF StrygejernetRengøring AF Kalkmagneten en gang om måneden RØR Aldrig VED Kalkmagnetens SpidsVI Skalallevære Medtilat Beskytte Miljøet Opbevaring AF StrygejernetSikkerhedsregler Problem Mulig årsag LøsningNorsk Les bruksanvisningen nøye og ta godt vare på denHva slags vann kan man bruke? Hva slags vann kan man ikke bruke?Velge strykeprogram DampstrykingFyll tanken med vann Fukte tøyet spray Større dampmengde SuperpressingVertikal tøyglatting Integrert avkalkingssystemTørrstryking Vedlikehold AV StrykjernetRengjøring AV Avkalkingspinnen en gang i måneden DU MÅ Aldri Berøre Enden PÅ AvkalkingspinnenOppbevaring SikkerhetsreglerProblemer Mulige årsaker Løsninger Svenska Vänligen läs noga igenom och spara denna bruksanvisningVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Välj strykprogram ÅngstrykningFyll på vattentanken Fukta plagget spray Öka ångflödet SuperpressingVertikal strykning Inbyggt avkalkningssystemTorrstrykning Strykjärnets SkötselRengöring AV Kalkstickan en gång i månaden Vidrör Aldrig Kalkstickans ÄndaBidratillatt Skydda Miljön Strykjärnets FörvaringSäkerhetsanvisningar Lösningar Problem MED STRYKJÄRNET?Problem Möjliga orsaker Suomi Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja pane se talteenMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Valitse silitysohjelmasi HöyrysilitysSäiliön täyttö Kankaan kostutus suihkutussuutin Lisähöyryn käyttö LisähöyrypainikeSilitys pystysuunnassa Sisäänrakennettu kalkinpoistojärjestelmäKuivasilitys Silitysraudan HoitoKalkinpoistopuikon Puhdistaminen kerran kuukaudessa ÄLÄ Koskaan Kosketa Puikon PäätäHuolehtikaammeympäristöstä Silitysraudan SäilytysTurvallisuusohjeita Ongelma Mahdollisia syitä Ratkaisu
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb