Tefal PI130712 manual Tarifler

Page 48

TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56

Pierrade®

Kişi başına yaklaşık 200 g. yiyecek kullanın: yalnızca taze (dondurulmamış) yiyecekler kullanın.

Etlerin kıkırdaklarını ve yağlarını temizleyin. Balıkların kılçıklarını temizleyin. Kabuklu deniz ürünlerini ikiye bölün.

Et, balık, sebze veya meyveleri 1/2 cm kalınlığında ve 5-6 cm. uzunluğunda dilimlere ayırın: olduğu büyüklükte kullanılan parçalar, bu cihazla pişirildiğinde en iyi sonucu vermeye- cektir.

Çeşitli veya kapsamlı bir yemek (balık, kabuklu deniz mahsulleri, et ve meyveler) hazırlıyor- sanız, yiyeceklerin tadını ve kokusunu koruması için farklı yiyecek çeşitleri (ör. et ve meyve) arasında geçiş yapmadan önce taş plakayı temizlemeniz önerilir. Temizlemek için cihazla birlikte verilen (modele göre değişir) kazıma aletini veya spatulayı kullanın. Daha sonra, kalan yiyecek parçalarını temizlemek için taş plakayı silin.

Taş plakayı suyla temizlemeyin; aksi halde ısı şoku meydana gelebilir ve taş plaka kırılabilir.

Termostatı (modele göre değişir) istediğiniz konuma getirin. Taş plakanın yoğunluğuna bağlı olarak, cihaz kullanımdayken taşın ısı ayarındaki değişime yanıt vermesi 5 ila 10 dakika sürer.

Pişirme işlemi sona ermeden önce cihazı kapatın: Taş plaka en az on dakika boyunca sıcak kalacak ve yemeğin son parçaları pişmeye devam edecektir.

Tarifler:

Taş plakanın üzerine et, balık, sebze veya meyve parçalarını yerleştirin ve damak zevkinize göre pişirin. Dilediğiniz baharatları ekleyerek hazırladığınız yemeği tatlandırın. Soğuk soslar, salata ve patates ile servis edin.

Basit Pierrade®

Sığır eti (rumstek, bonfile) • tavuk veya hindi fileto • dana bonfile (nuar)

Çiftlik Pierrade®

İnce dilimlenmiş sığır eti • kalın dilimlenmiş dana eti • kuzu fileto • kümes hayvanları (ördek veya hindi)

Deniz Mahsulleri Pierrade®

Fener balığı veya levrek fileto • karides veya somon • deniztarağı • dilimlenmiş kerevit

Gurme Pierrade®

Karides • deniztarağı • somon veya levrek fileto • sığır fileto • domuz eti fileminyon • ördek fileto

Meyve Pierrade®

Portakal • elma • muz • kayısı

Meyve dilimlerini taş plaka üzerinde pişirin.

Meyvelerin üzerine eritilmiş çikolata, meyve sosu ve çırpılmış krema gezdirerek servis edin.

48

Image 48
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page « ºV Clic « ºV 15 min 20 min + 30 min 1h00 Page « ºV Installation Consignes DE SécuritéPrévention des accidents domestiques Branchement et préchauffage Après utilisationCuisson Pierrade Quelques idées de recettesInstallatie Het voorkomen van ongelukken in huisVoedingswaren, Milieu… Dit apparaat op een veilige wijze te gebruikenAansluiting en voorverwarming Het grillenNa gebruik Enkele recepten PierradeSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleKochen Nach der BenutzungAnschluss und Vorheizen Den Stein vor dem Gebrauch reinigenEin paar Rezepte Safety Instructions Connection and pre-heatingPrevention of accidents at home Products without prior noticeCooking After useRecipes Consignas DE Seguridad Prevención de los accidentes domésticosInstalación Le agradecemos que haya elegido este aparatoConexión y precalentamiento Después de utilizaciónIdeas de posibles recetas Instruções DE Segurança Prevenção de acidentes domésticosInstalação Ligação e pré-aquecimento CozeduraApós utilização Algumas ideias de receitas Pierrade da quintaPierrade do mar Pierrade de frutosInstallazione Norme DI SicurezzaPrevenzione degli incidenti domestici Collegamento e preriscaldamento CotturaDopo l’uso Idee-ricette √¢HIE ∞º∞§∂I∞ Μη μετακινείτε τη συσκευή ενώ είναι ζεστή Ενώ η συσκευή κρυώνει, κρατήστε τη μακριά από τα παιδιάΠροφύλαξη για τον καθαρισμό του ξύλινου δίσκου Κάθε ξύλινος δίσκος αποτελεί μοναδικό φυσικό στοιχείοΚάποιες ιδέες συνταγών Sikkerhedsanvisninger Forebyggelse af ulykker i hjemmetFør brug Tilslutning og forvarmning BagningEfter brug Opskrifter Pierrade med tyndt kødPierrade med tykt kød Pierrade med alt godt fra havetInstallering SikkerhetsforskrifterForebygging av ulykker i hjemmet Strømtilkobling og forvarming StekingEtter bruk Noen ideer til oppskrifter Pierrade vanligPierrade bondegård Pierrade sjømatTurvaohjeet Kotitapaturmien ehkäisyAsennus Kytkentä ja esilämmitys PaistaminenKäytön jälkeen Reseptiehdotuksia Säkerhetsföreskrifter MonteringFörebyggande av olyckor i hemmet Anslutning och förvärmning TillagningEfter användandet Några idéer på recept Standard-Pierrade Lant-Pierrade Havs-PierradeGüvenlİk Talİmatlari Ev içi kazaların önlenmesiKurulum Bağlantı ve ön ısıtmaPişirme Kullanım SonrasıTarifler EdarreiP ∞Idr√Ë« ßLp d«z` «ùß Fb ¥Ôd§vDœ∂ « ºV «ùÅb«¸«‹ « ¢Cl ôÖußHMb Kt≠ ¸X îdÇM@¸œ¬ ±∞u ØdœÊ Öd Äg Ë «¢BU‰ ±MU U ±DUo «ßX ±LJs Dœ« ¢d؇ «ßX ±LJs bÁ ˸ ¨ut ¬»BV≤ 017 716 815 09 02723 Україна/ UkraineTefal / T-FAL International Guarantee
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb