Tefal DO250DA3 manual Pound cake, Moist chocolate cake, Chantilly Cream, Mayonnaise, Spice cake

Page 37
Pound cake

Pound cake

150g plain flour – 150g softened butter – 150g caster sugar – 3 whole eggs – ½ sachet or 1½ tsp baking powder – 1pinchofsalt

In the food processor bowl equipped with the multi-purpose blade, add all of the ingredients. Operate at speed 2 for 1 min 30 secs. Preheat the oven to French Electric oven Th.6 (180°). Place the preparation in a cake tin, then cook for about 40 min.

GB

 

Spice cake

 

150g plain flour – 70g softened butter – 70g caster sugar – 3 eggs – 50 ml milk – 2 teaspoons baking powder–1teaspoonground cinnamon–1teaspoongroundginger– 1teaspoongratednutmeg–1grated orangerind – 1pinchofpepper.

In the food processor bowl equipped with the multi-purpose blade, add all of the ingredients. Select speed 2 and operate for 50 secs. Place in a buttered and floured baking tin, and cook for about 50 min at French Electric oven Th 6 (180°C).

Serve warm or cold with stewed fruit or marmalade.

Moist chocolate cake

5eggs,200gcastersugar,3tablespoonsplainflour,200gmeltedbutter,200gchocolate,3levelteaspoon

bakingpowder,100mlmilk.

Melt the chocolate in a bain-marie, or in a bowl over a pan of simmering water, with 2 tablespoons of water. Add the butter and stir until the mixture is thoroughly mixed.

In the food processor bowl equipped with the multi-purpose blade, add the sugar and the eggs and operate at speed 2 for 45 secs so that the mixture becomes frothy. Without stopping the food processor, throughthefunnelinthelid,addthemeltedchocolate,flour,bakingpowderandmilk. Operatefor15secs. Pour into a buttered tin and cook for around 1 hour, at French electric oven Th5/6 (160°C).

Chantilly Cream

200mlofverycold,freshliquidUHTcream,30gicingsugar.

The bowl must be very cold, place it in the refrigerator for a few minutes. Inthebowlequippedwiththeemulsifyingdisk,addthefreshcreamandtheicingsugar. Selectspeed2and operate for 40 secs.

Mayonnaise

1eggyolk,1tablespoonofmustard,1tablespoonofvinegar,¼litreofoil,salt,pepper.

In the bowl equipped with the emulsifying disk, add all the ingredients except the oil. Select speed 2, operate for 5 secs, then stop the food processor, pour the oil in very slowly through the lid funnel. When the mayonnaise is stiff, it becomes pale in colour.

Attention: to make good mayonnaise, the ingredients must be at room temperature.

Note: keep in the refrigerator and eat within 24 hours.

36

Image 37
Contents STOREINN NL D GB I AR IR0 828 F NL D GB I AR IRb3 a2 a1 b1 b2h1 c h2 e A h3 D Cfig.4a fig.3fig.4b fig.5afig.7fig.8 Conseils de sécurité F Description Mise en service1 Mise en place du bol hachoir et du couvercle 2 Retrait du bol hachoir et du couvercle4 Râper/trancher 3 Mélanger/mixer/hacher/pétrirFPETRIR / MELANGER HACHER6 Homogénéiser/mélanger/mixer très finement selon modèle F 5 Emulsionner / battre / fouetterConseils 9 Hacher très finement des petites quantités selon modèle 8 Rangement des accessoiresNettoyage 7 Presser les agrumes selon modèleF Rangement AccessoiresSi votre appareil ne fonctionne pas que faire ? Elimination des matériaux d’emballage et de l’appareilPâte à pain blanc Quelques recettes de basePâte à pizza Pâte briséeCrème Chantilly Gâteau au chocolatMayonnaise Gâteau aux épicesVeiligheidsadviezenNL Eerste gebruik Beschrijving1 Het plaatsen van de kom van de hakmolen en het deksel 2 De kom van de hakmolen en het deksel verwijderen4 Raspen/snijden 3 Mengen/mixen/hakken/knedenNLKNEDEN / MENGEN HAKKENNL GEBRUIKTE ACCESSOIRES 5 Emulgeren / kloppen / stijfslaanZet de emulgeerschijf in de goede richting zie schema 5 in het kader Tips7 Citrusvruchten uitpersen NL afhankelijk van het model 8 Het opbergen van de accessoires9 Kleine hoeveelheden zeer fijn hakken afhankelijk van model ReinigingWat te doen indien het apparaat niet functioneert? OpbergenVerwijdering van het verpakkingsmateriaal en het apparaat Wees vriendelijk voor het milieuWit brooddeeg Enkele basisreceptenPizzadeeg KruimeldeegChocoladegebak KruidkoekSlagroom MayonaiseSicherheitshinweise Inbetriebnahme Beschreibung1 EINSETZENDERSCHÜSSELUNDDESDECKELS a Motorblock4 RASPELN/SCHNEIDEN 3 MISCHEN/MIXEN/HACKEN/KNETEN2 ABNEHMENDERSCHÜSSELUNDDESDECKELS KNETEN / MISCHEN6 GLATTRÜHREN/MISCHEN/SEHRFEINMIXEN jenachModell 5 EMULGIEREN/SCHLAGEN/SCHAUMIGRÜHRENINBETRIEBNAHME UND TIPPS 9 KLEINEMENGENSEHRFEINHACKENjenachModell 8 AUFBEWAHRUNGDERZUBEHÖRTEILE7 ZITRUSFRÜCHTEAUSPRESSENjenachModell TippsAufbewahrung ReinigungDas Gerät funktioniert nicht? Entsorgung der Verpackungsmaterialien und des GerätsWeißbrotteig RezeptePizzateig MürbeteigGewürzkuchen RührteigSchokoladenkuchen SchlagsahneSafety guidelines First use Description1 Fitting the chopping bowl and the lid 2 Removing the chopping bowl and the lid4 Grating/slicing 3 Mixing/chopping/kneadingKNEADING/MIXING CHOPPING6 Homogenising/mixing/fine blending depending on model 5 Emulsifying/beating/whiskingdisk the right way Cleaning 8 Storage of the accessories7 Juice fruits depending on model 9 Finely chopping small quantities depending on modelStorage AccessoriesIf your appliance will not operate, what should you do? Disposal of packaging materials and the applianceWhite bread dough A few basic recipesPizza dough Short crust pastryMoist chocolate cake Pound cakeChantilly Cream Spice cakeConsigli di sicurezza Avviamento Descrizione1 Assemblaggio del recipiente con lama tritatutto e del coperchio ACCESSORI A SECONDA DEL MODELLO d Lama multiuso e Disco emulsionatore4 Grattugiare/affettare 3 Mescolare/frullare/tritare/impastareIMPASTARE/MESCOLARE TRITARE6 Omogeneizzare/mescolare/frullare finemente a seconda del modello 5 Emulsionare/sbattere/ montare9 Tritare finemente piccole quantità a seconda del modello 8 Sistemazione degli accessori7 Spremere gli agrumi a seconda del modello AvvertenzePulizia AccessoriSistemazione Cosa fare nel caso in cui l’apparecchio non funzionasse?Impasto per pane bianco Alcune ricette di baseImpasto per pizza Impasto per crostate dolci e salate
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb