Tefal DO301EA2 Mescolare/frullare/tritare/impastare, Grattugiare/affettare, Accessori Utilizzati

Page 40
3 : Mescolare/frullare/tritare/impastare

Sbloccate il coperchio girandolo in senso orario per liberarlo dal manico del recipiente. Una volta sbloccato, potete sollevarlo e rimuoverlo.

Sbloccate il recipiente girandolo in senso orario.

Una volta sbloccato, potete sollevarlo e rimuoverlo dal blocco motore.

3 : Mescolare/frullare/tritare/impastare

ACCESSORI UTILIZZATI:

• Set recipiente (b).

• Adattatore (c).

• Lama multiuso (d).

MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI:

I

 

• Montate il recipiente (b3) sul blocco motore (a) e bloccatelo.

 

• Inserite la lama multiuso (d) sull’adattatore (c), e posizionate il tutto sull’uscita del blocco motore (a1).

 

• Mettete gli ingredienti all’interno del recipiente.

 

• Posizionate il coperchio (b2) e assicuratelo al recipiente (b3).

 

• Per rimuovere il set recipiente-coperchio: sbloccate il coperchio, poi sbloccate il recipiente.

 

IMPASTARE/MESCOLARE:

Posizionate il selettore di velocità (a3) su 2. Potete impastare fino a:

-600g di impasto pesante, come ad esempio: impasto per il pane bianco, impasto per crostate…in 30 sec.

-500g di impasto per pani speciali come: pane di segale, pane integrale, pane ai cereali… in 30 sec. Potete mescolare fino a:

-600g di impasto leggero, come ad esempio: impasto per biscotti, impasto per dolci i cui ingredienti sono di eguale peso, impasto per torta allo yogurt…. in 1 min e 30 sec.

Potete anche mescolare fino a 0,5 litri di impasto per crêpe o cialde in 1 min-1 min e 30.

TRITARE:

Posizionateilselettoredivelocità (a3) su2,nelcasodesiderasteunmaggiorecontrollodellatritatura,preferite la modalità Pulse.

Potete tritare fino a 300 g di alimenti, come ad esempio:

. carne cruda o cotta (disossata, denervata e tagliata a dadini).

. pesce crudo o cotto (senza pelle e senza lische).

. prodotti duri: formaggio, frutta secca, alcuni tipi di verdura (carote, sedano...).

. prodotti teneri: alcuni tipi di verdura (cipolle, spinaci...).

FRULLARE:

• Posizionate il selettore di velocità (a3) su 2.

Potete frullare fino a 0,5 litri di minestra, zuppa, composta in 20 sec.

4 : Grattugiare/affettare

ACCESSORI UTILIZZATI:

Set recipiente (b).

Adattatore (c).

Lama a scelta (f) (a seconda del modello).

Supporto lame (g).

MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI:

Montate il recipiente (b3) sul blocco motore (a) e bloccatelo.

Inseritelalamascelta (f) nelsupporto (g),ponetealmassimol’assedell’adattatore (c) attraversolalama (f), e bloccate il tutto, in seguito, posizionate il tutto sull’uscita del blocco motore (a1).

Posizionate il coperchio (b2) e assicuratelo al recipiente (b3).

Per rimuovere il set recipiente-coperchio: sbloccate il coperchio, poi sbloccate il recipiente.

AVVIAMENTO E AVVERTENZE:

Introducete gli alimenti attraverso l’apertura, aiutandovi con il pestello (b1).

Posizionate il selettore di velocità (a3) su 1 per affettare o su 2 per grattugiare.

39

Image 40
Contents NL D GB I AR IR STOREINNF NL D GB I AR IR 0 828b1 b2 b3 a2 a1h1 c h2 e A h3 D Cfig.3 fig.4afig.4b fig.5afig.7fig.8 Conseils de sécurité Mise en service F Description1 Mise en place du bol hachoir et du couvercle 2 Retrait du bol hachoir et du couvercle3 Mélanger/mixer/hacher/pétrirF 4 Râper/trancherPETRIR / MELANGER HACHER6 Homogénéiser/mélanger/mixer très finement selon modèle F 5 Emulsionner / battre / fouetterConseils 8 Rangement des accessoires 9 Hacher très finement des petites quantités selon modèleNettoyage 7 Presser les agrumes selon modèleAccessoires F RangementSi votre appareil ne fonctionne pas que faire ? Elimination des matériaux d’emballage et de l’appareilQuelques recettes de base Pâte à pain blancPâte à pizza Pâte briséeGâteau au chocolat Crème ChantillyMayonnaise Gâteau aux épicesVeiligheidsadviezenNL Beschrijving Eerste gebruik1 Het plaatsen van de kom van de hakmolen en het deksel 2 De kom van de hakmolen en het deksel verwijderen3 Mengen/mixen/hakken/knedenNL 4 Raspen/snijdenKNEDEN / MENGEN HAKKEN5 Emulgeren / kloppen / stijfslaan NL GEBRUIKTE ACCESSOIRESZet de emulgeerschijf in de goede richting zie schema 5 in het kader Tips8 Het opbergen van de accessoires 7 Citrusvruchten uitpersen NL afhankelijk van het model9 Kleine hoeveelheden zeer fijn hakken afhankelijk van model ReinigingOpbergen Wat te doen indien het apparaat niet functioneert?Verwijdering van het verpakkingsmateriaal en het apparaat Wees vriendelijk voor het milieuEnkele basisrecepten Wit brooddeegPizzadeeg KruimeldeegKruidkoek ChocoladegebakSlagroom MayonaiseSicherheitshinweise Beschreibung Inbetriebnahme1 EINSETZENDERSCHÜSSELUNDDESDECKELS a Motorblock3 MISCHEN/MIXEN/HACKEN/KNETEN 4 RASPELN/SCHNEIDEN2 ABNEHMENDERSCHÜSSELUNDDESDECKELS KNETEN / MISCHEN6 GLATTRÜHREN/MISCHEN/SEHRFEINMIXEN jenachModell 5 EMULGIEREN/SCHLAGEN/SCHAUMIGRÜHRENINBETRIEBNAHME UND TIPPS 8 AUFBEWAHRUNGDERZUBEHÖRTEILE 9 KLEINEMENGENSEHRFEINHACKENjenachModell7 ZITRUSFRÜCHTEAUSPRESSENjenachModell TippsReinigung AufbewahrungDas Gerät funktioniert nicht? Entsorgung der Verpackungsmaterialien und des GerätsRezepte WeißbrotteigPizzateig MürbeteigRührteig GewürzkuchenSchokoladenkuchen SchlagsahneSafety guidelines Description First use1 Fitting the chopping bowl and the lid 2 Removing the chopping bowl and the lid3 Mixing/chopping/kneading 4 Grating/slicingKNEADING/MIXING CHOPPING6 Homogenising/mixing/fine blending depending on model 5 Emulsifying/beating/whiskingdisk the right way 8 Storage of the accessories Cleaning7 Juice fruits depending on model 9 Finely chopping small quantities depending on modelAccessories StorageIf your appliance will not operate, what should you do? Disposal of packaging materials and the applianceA few basic recipes White bread doughPizza dough Short crust pastryPound cake Moist chocolate cakeChantilly Cream Spice cakeConsigli di sicurezza Descrizione Avviamento1 Assemblaggio del recipiente con lama tritatutto e del coperchio ACCESSORI A SECONDA DEL MODELLO d Lama multiuso e Disco emulsionatore3 Mescolare/frullare/tritare/impastare 4 Grattugiare/affettareIMPASTARE/MESCOLARE TRITARE5 Emulsionare/sbattere/ montare 6 Omogeneizzare/mescolare/frullare finemente a seconda del modello8 Sistemazione degli accessori 9 Tritare finemente piccole quantità a seconda del modello7 Spremere gli agrumi a seconda del modello AvvertenzeAccessori PuliziaSistemazione Cosa fare nel caso in cui l’apparecchio non funzionasse?Alcune ricette di base Impasto per pane biancoImpasto per pizza Impasto per crostate dolci e salate
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb