Samsung MC28H5125AW/EF manual Ik wil een gerecht bereiden, Ik wil 30 seconden extra toevoegen

Page 51

(a)Een gedeukte bekraste of defecte deur, handgreep, buitenpaneel of bedieningspaneel.

(b)Een kapotte of ontbrekende lade, geleiderol, koppeling of rooster.

• Gebruik dit apparaat alleen waarvoor het is bedoeld, zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. In de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in deze handleiding worden niet alle mogelijke omstandigheden en situaties besproken. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat.

• Omdat de hier volgende bedieningsinstructies voor diverse modellen gelden, kunnen de kenmerken van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven en zijn mogelijk niet alle waarschuwingen voor u van toepassing. Als u vragen of problemen hebt, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u voor hulp en informatie naar www.samsung.com.

• Deze magnetronoven is bedoeld voor het verhitten van voedsel. De magnetronoven is alleen bedoeld voor thuisgebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zijn gevuld. Dat kan leiden tot brandwonden en brand. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist gebruik van het apparaat.

• Als de oven niet wordt schoongehouden, kan het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nadelig worden beïnvloed en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan.

korte aanwijzingen voor direct gebruik

Ik wil een gerecht bereiden.

1.Zet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s.

Resultaat: Wanneer de bereidingstijd om is, laat de oven 4 maal een geluidssignaal horen en knippert de melding “End (Einde)” in de display. Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaal.

Ik wil 30 seconden extra toevoegen.

Druk een of meerdere keren op de toets START/+30s om telkens 30 seconden toe te voegen.

U kunt de tijd naar wens instellen door aan de multifunctieschakelaar te draaien.

02KORTE AANWIJZINGEN VOOR DIRECT

CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT (ELEKTRISCHE & ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Nederlands - 11

GEBRUIK

MC28H5125AK_EF_DE68-04234M-01_NL.indd 11

2015-01-31 �� 5:35:09

Image 51
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Ce manuel est en papier recyclé à 100 %Légendes DES Symboles ET DES Icônes Consignes de sécuritéUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Placez le four sur une surface plane située à Installation DU Four MICRO-ONDESNe s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Le four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surMC28H5125AKEFDE68-04234M-01FR.indd 2015-01-31 52939 DÉPART/+30s Présentation rapideProtection DE L’ENVIRONNEMENT Si vous souhaitez faire cuire des alimentsFour Tableau DE Commande Fonctions du fourBouton DÉPART/+30s Plateau AccessoiresUtilisation du four Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESAppuyez sur le Sélecteur multifonction Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge CUISSON/RÉCHAUFFAGEPuissances ET Temps DE Cuisson Réglage DU Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Code/Aliment Quantité Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR Capteur Fonction déconomie dénergie automatiqueUstensiles et couvercles pour la cuisson par capteur Consignes pour la cuisson automatique par capteurProgramme pré-réglé sélectionné Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesSélectionnez le Réchauffage automatique en appuyant sur le Sélecteur multifonctionCuisson automatique Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DEPlats Sains AutomatiqueQuantité Consignes Céréales/pâtesLégumes Code/Aliment Quantité ConsignesAppuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30s Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTVolaille/Poisson Appuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt Pâte levée/ yaourtYaourt maison Appuyez sur le bouton Power Defrost DécongélationUtilisation DES Fonctions DE Décongélation Fermentation de la pâteUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Cuisson PAR ConvectionCode Quantité Consignes Si vous souhaitez préchauffer le four, sélectionnez « 0 » Choix DES AccessoiresFaire Griller Combinaison MICRO-ONDES ET GrilPar défaut 180 C Suite Combinaison MICRO-ONDES ET ConvectionLa cuisson combinée démarre Cb-1 Micro-ondes + GrillDÉPART/+30s et STOP/ECO ARRÊT/ÉCO Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Utilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU PlateauGuide des récipients RécipientRemarques Cuisson RecommandéGuide de cuisson MICRO-ONDESType Quantité Temps minDaliment Riz PâtesQuantité Puissance Temps min Faire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferRemarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Faire DécongelerGril MICRO-ONDES + GrilÉtape MICRO-ONDES + Convection ConvectionQuantité Puissance Étape Dépannage et code derreur DépannageConseils ET Astuces Code Derreur Caractéristiques techniques08CARACTÉRISTIQUES Techniques 030-6227 Samsung 080002-201-24-18 70 70 19Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papierPersoonlijk letsel of schade aan eigendommen VeiligheidsinformatieOver Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwing ernstig persoonlijk letsel of de overlijdenWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerCm aan de achterzijde en de DE Magnetronoven InstallerenZich geen resten ophopen De deur goed sluit DE Magnetronoven ReinigenVervang de lamp in de oven om veiligheidsredenen niet zelf Uitsluitend model met zwenkverwarmingKom niet met natte handen aan de stekker Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitHeet deel van de oven LET OP Ik wil een gerecht bereiden Ik wil 30 seconden extra toevoegenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Eigenschappen van de oven Oven BedieningspaneelSTART/+30s Doel Gebruik van de ovenOnderdelen DE Werking VAN EEN MagnetronovenDruk op de multifunctieschakelaar Controleren of DE Oven Goed WerktDE Klok Instellen BEREIDEN/OPWARMENVermogensniveaus EN Bereidingstijden DE Bereidingstijd BijstellenDE Bereiding Beëindigen Code/gerecht Portie Instructies DE Energiebesparingsstand InstellenDE Programmas Voor Bereiding MET Sensor Automatische functie voor energiebesparingHulpmiddelen en deksel voor bereiding met sensor Instructies automatische bereiding met sensorBelangrijk DE Functie Automatisch OPWARMEN/BEREIDEN GebruikenDE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken Automatisch opwarmenAutomatisch bereiden Granen/Pasta GroentenPortie Instructies Gevogelte/Vis DE Functie Deeg Laten RIJZEN/YOGHURT Maken GebruikenInstructies Multifunctieschakelaar te draaien DE Functie Voor Automatisch Ontdooien GebruikenZelfgemaakte yoghurt OntdooienGerecht DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenHete Lucht CodeDruk op de toets Combi Combinatie Onderdelen SelecterenGrillen Combinatie Magnetron + GrillZeer heet Combinatiestand Magnetron + Hete LuchtDe bereiding in de combinatiestand begint Kunt ook magnetron en hete lucht in combinatie gebruikenDruk op de toets Draaiplateau aan/uit HET Kinderslot GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen HET Geluidssignaal UitschakelenHET Bruineerbord Gebruiken Alleen Model MC28H5125C Richtlijnen voor kookmaterialenKooktips MicrogolvenBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Portie Aan/uit Tijd min RijstVoedsel Portie PastaVloeistoffen Opwarmen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingVoedsel Portie Aan/uit Tijd Ontdooien Grill Magnetron + GrillPortie Aan/uit Magnetron + Hete Lucht Hete LuchtPortie Aan/uit Stap Problemen oplossen en foutcodes Problemen OplossenTips EN Trucjes Foutcode Technische specificaties08TECHNISCHE Specificaties MemoBelgium Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt Bedienungsanleitung mit ZubereitungshinweisenVerletzungen oder Sachschäden führen können Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenSicherheitsinformationen ZU Dieser BedienungsanleitungWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung nur Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenStellen Sie zum Lösen angetrockneter WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Sie feucht nach und dann trockenGewerblichen Zwecken geeignet KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Nur Modelle mit klappbarem HeizelementBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenStoffe, wie z. B. Insektizide, auf die Lagern Sie kein entflammbares Material im Gerät. Seien SieVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungVerlängern der Garzeit um weitere 30 Sekunden KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Erhitzen von LebensmittelnGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsVerwenden des Geräts ZubehörteileSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Drücken Sie den Funktionswähler Einstellen DER UhrzeitERHITZEN/AUFWÄRMEN Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten Regulieren DER GarzeitBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Einstellen DES Energiesparmodus SensorgarprogrammeAutomatische Energiesparfunktion Geschirr und Deckel für die Sensorgarprogramme Anweisungen zu den SensorgarprogrammenDrücken Sie die Taste Auto Reheat/Cook Schnellprogramme SchnellprogrammeWichtig Automatisch Aufwärmen oder ErhitzenAnleitung Automatikprogramme FÜR Gesundes GarenAufwärmprogramme GarprogrammeGetreide/Pasta GemüseNummer Geflügel/Fisch Zubereiten VON TEIG/JOGHURTAuftauprogramme AuftauprogrammeTeig Selbstgemachter JoghurtDrücken Sie die Taste Convection Heißluft GeruchsbeseitigungHeissluft GrößeKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Auswahl DES ZubehörsFortsetzung Kombinierter MIKROWELLEN- UND HeissluftmodusCb 1 Mikrowelle + Grill Wenn Sie die Leistungsstufe nicht innerhalb vonAusschalten DER Signaltöne Verwenden DER KindersicherungEIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Verwenden DER Backunterlage NUR Modell MC28H5125C Informationen zum GeschirrZubereitungshinweise MikrowellenZubereitung Gericht LeistungLeistung Zeit in Min ½-4 Aufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenAufwärmen VON Babynahrung HinweisLeistung Uhrzeit Auftauen Mikrowelle + Grill FrischeLeistung Schritt Heissluft Mikrowelle + HeissluftBackäpfel Frischteig GebackenVorgebacken TiefgefroreneWährend des Garvorgangs mehrmals gut umrühren ProblembehebungTipps UND Tricks Schokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß gebenInformationscodes Technische DatenNotizen 030-6227 Samsung 080002-201-24-18 70 70 19
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 50.64 Kb