Samsung MC28H5125AK/EF, MC28H5125AW/EF manual Installation DU Four MICRO-ONDES

Page 6

cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.

L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.

Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2.

Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l’énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d’usinage par électro-érosion et de soudure à l’arc.

Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l’usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d’alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.

INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES

Placez le four sur une surface plane située à

85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids du four en toute sécurité.

1. Lorsque vous installez votre four,

20 cm

10 cm à

 

assurez une ventilation adéquate de

au-dessus

l'arrière

celui-ci en laissant un espace d’au

85 cm au-

10 cm sur les

moins 10 cm à l’arrière et sur les

dessus du sol

côtés

 

côtés et un espace de 20 cm au-dessus.

2.Retirez tout élément d’emballage de l’intérieur du four.

3.Installez l’anneau et le plateau. Vérifiez que le

plateau tourne librement.

(Modèle à plateau tournant uniquement)

4.Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.

Français - 6

MC28H5125AK_EF_DE68-04234M-01_FR.indd 6

2015-01-31 �� 5:29:35

Image 6
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Nous vous remercions davoir choisi ce produit SamsungLégendes DES Symboles ET DES Icônes Consignes de sécuritéUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Placez le four sur une surface plane située àSi votre four est très sale ou si une odeur Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porteRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement sur Le fourMC28H5125AKEFDE68-04234M-01FR.indd 2015-01-31 52939 Si vous souhaitez faire cuire des aliments Présentation rapideProtection DE L’ENVIRONNEMENT DÉPART/+30sFour Tableau DE Commande Fonctions du fourBouton DÉPART/+30s Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDES AccessoiresUtilisation du four PlateauCUISSON/RÉCHAUFFAGE Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge Appuyez sur le Sélecteur multifonctionPuissances ET Temps DE Cuisson Réglage DU Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Fonction déconomie dénergie automatique Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR Capteur Code/Aliment QuantitéConsignes pour la cuisson automatique par capteur Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteurSélecteur multifonction Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesSélectionnez le Réchauffage automatique en appuyant sur le Programme pré-réglé sélectionnéAutomatique Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DEPlats Sains Cuisson automatiqueCode/Aliment Quantité Consignes Céréales/pâtesLégumes Quantité ConsignesAppuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt Pâte levée/ yaourt Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTVolaille/Poisson Appuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30sFermentation de la pâte Appuyez sur le bouton Power Defrost DécongélationUtilisation DES Fonctions DE Décongélation Yaourt maisonUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Cuisson PAR ConvectionCode Quantité Consignes Combinaison MICRO-ONDES ET Gril Choix DES AccessoiresFaire Griller Si vous souhaitez préchauffer le four, sélectionnez « 0 »Cb-1 Micro-ondes + Grill Combinaison MICRO-ONDES ET ConvectionLa cuisson combinée démarre Par défaut 180 C SuiteUtilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU Plateau Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants DÉPART/+30s et STOP/ECO ARRÊT/ÉCOGuide des récipients RécipientRemarques MICRO-ONDES RecommandéGuide de cuisson CuissonType Quantité Temps minDaliment Riz PâtesQuantité Puissance Temps min Faire Réchauffer Faire Réchauffer DES LiquidesFaire Réchauffer DES Aliments Pour Bébé RemarqueFaire Décongeler Quantité PuissanceGril MICRO-ONDES + GrilÉtape Convection MICRO-ONDES + ConvectionQuantité Puissance Étape Dépannage et code derreur DépannageConseils ET Astuces Caractéristiques techniques Code Derreur08CARACTÉRISTIQUES Techniques 70 70 19 Samsung 080002-201-24-18 030-6227Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productWaarschuwing ernstig persoonlijk letsel of de overlijden VeiligheidsinformatieOver Deze Gebruiksaanwijzing Persoonlijk letsel of schade aan eigendommenWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Gebruik geen stoomreiniger Alleen voor de ovenfunctie optioneelDE Magnetronoven Installeren Cm aan de achterzijde en deDE Magnetronoven Reinigen Zich geen resten ophopen De deur goed sluitUitsluitend model met zwenkverwarming Vervang de lamp in de oven om veiligheidsredenen niet zelfKom niet met natte handen aan de stekker Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitHeet deel van de oven LET OP Ik wil een gerecht bereiden Ik wil 30 seconden extra toevoegenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Eigenschappen van de oven Oven BedieningspaneelSTART/+30s DE Werking VAN EEN Magnetronoven Gebruik van de ovenOnderdelen DoelBEREIDEN/OPWARMEN Controleren of DE Oven Goed WerktDE Klok Instellen Druk op de multifunctieschakelaarVermogensniveaus EN Bereidingstijden DE Bereidingstijd BijstellenDE Bereiding Beëindigen Automatische functie voor energiebesparing DE Energiebesparingsstand InstellenDE Programmas Voor Bereiding MET Sensor Code/gerecht Portie InstructiesInstructies automatische bereiding met sensor Hulpmiddelen en deksel voor bereiding met sensorDE Functie Automatisch OPWARMEN/BEREIDEN Gebruiken BelangrijkDE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken Automatisch opwarmenAutomatisch bereiden Granen/Pasta GroentenPortie Instructies DE Functie Deeg Laten RIJZEN/YOGHURT Maken Gebruiken Gevogelte/VisOntdooien DE Functie Voor Automatisch Ontdooien GebruikenZelfgemaakte yoghurt Instructies Multifunctieschakelaar te draaienCode DE Geurverdrijvingsfunctie GebruikenHete Lucht GerechtCombinatie Magnetron + Grill Onderdelen SelecterenGrillen Druk op de toets Combi CombinatieKunt ook magnetron en hete lucht in combinatie gebruiken Combinatiestand Magnetron + Hete LuchtDe bereiding in de combinatiestand begint Zeer heetHET Geluidssignaal Uitschakelen HET Kinderslot GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen Druk op de toets Draaiplateau aan/uitRichtlijnen voor kookmaterialen HET Bruineerbord Gebruiken Alleen Model MC28H5125CKooktips MicrogolvenBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Pasta RijstVoedsel Portie Portie Aan/uit Tijd minOpwarmen Vloeistoffen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingVoedsel Portie Aan/uit Tijd Ontdooien Grill Magnetron + GrillPortie Aan/uit Hete Lucht Magnetron + Hete LuchtPortie Aan/uit Stap Problemen oplossen en foutcodes Problemen OplossenTips EN Trucjes Technische specificaties FoutcodeMemo 08TECHNISCHE SpecificatiesBelgium Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedrucktZU Dieser Bedienungsanleitung Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenSicherheitsinformationen Verletzungen oder Sachschäden führen könnenDieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt Wichtige SicherheitshinweiseDeutsch Warnung nur Backofenfunktion Optional Bedient werden Setzen Sie den Drehring und den Drehteller einSie feucht nach und dann trocken WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterNur Modelle mit klappbarem Heizelement KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Gewerblichen Zwecken geeignetLagern Sie kein entflammbares Material im Gerät. Seien Sie Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenStoffe, wie z. B. Insektizide, auf die Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenZeitungen oder Kleidung Verwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen vonErhitzen von Lebensmitteln KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Verlängern der Garzeit um weitere 30 SekundenFunktionen des Geräts Gerät BedienfeldVerwenden des Geräts ZubehörteileSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Überprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Einstellen DER UhrzeitERHITZEN/AUFWÄRMEN Drücken Sie den FunktionswählerLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten Regulieren DER GarzeitBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Einstellen DES Energiesparmodus SensorgarprogrammeAutomatische Energiesparfunktion Anweisungen zu den Sensorgarprogrammen Geschirr und Deckel für die SensorgarprogrammeAutomatisch Aufwärmen oder Erhitzen SchnellprogrammeWichtig Drücken Sie die Taste Auto Reheat/Cook SchnellprogrammeGarprogramme Automatikprogramme FÜR Gesundes GarenAufwärmprogramme AnleitungGetreide/Pasta GemüseNummer Zubereiten VON TEIG/JOGHURT Geflügel/FischSelbstgemachter Joghurt AuftauprogrammeTeig AuftauprogrammeGröße GeruchsbeseitigungHeissluft Drücken Sie die Taste Convection HeißluftAuswahl DES Zubehörs Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusWenn Sie die Leistungsstufe nicht innerhalb von Kombinierter MIKROWELLEN- UND HeissluftmodusCb 1 Mikrowelle + Grill FortsetzungAusschalten DER Signaltöne Verwenden DER KindersicherungEIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Informationen zum Geschirr Verwenden DER Backunterlage NUR Modell MC28H5125CZubereitungshinweise MikrowellenZubereitung Gericht LeistungLeistung Zeit in Min ½-4 Aufwärmen Aufwärmen VON FlüssigkeitenAufwärmen VON Babynahrung HinweisLeistung Uhrzeit Auftauen Mikrowelle + Grill FrischeLeistung Schritt Heissluft Mikrowelle + HeissluftBackäpfel Tiefgefrorene GebackenVorgebacken FrischteigSchokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß geben ProblembehebungTipps UND Tricks Während des Garvorgangs mehrmals gut umrührenTechnische Daten InformationscodesNotizen 70 70 19 Samsung 080002-201-24-18 030-6227
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 50.64 Kb