Samsung MS28H5125GK/EF manual Consignes pour la cuisson automatique par capteur

Page 19

Consignes pour la cuisson automatique par capteur

Le capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en fonction de leur teneur en eau.

Lors de la cuisson des aliments, différents types de gaz sont produits.

Le capteur automatique calcule le temps et la puissance de cuisson adéquates en fonction des types de gaz produits par les aliments, vous évitant ainsi de procéder à ces réglages.

Lorsque vous couvrez un récipient avec un couvercle ou un film plastique au cours de la cuisson par capteur, ce dernier calcule automatiquement les types de gaz produits une fois le récipient saturé de vapeur.

Si vous utilisez un film plastique, pratiquez une petite ouverture sur le bord du plat pour la ventilation.

Peu de temps avant la fin de la cuisson, le décompte du temps de cuisson restant démarre. Vous pouvez alors, au besoin, retourner ou mélanger les aliments pour une cuisson uniforme.

Avant de lancer la cuisson automatique par capteur, parsemez les aliments d’herbes, d’épices ou de sauces de brunissage. Veuillez cependant noter que le sel ou le sucre laissent des traces de brûlé sur les aliments. Nous vous conseillons donc de n’ajouter ces ingrédients qu’une fois la cuisson terminée.

Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur

Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction, suivez les consignes relatives au choix des récipients et des couvercles dans les tableaux de ce manuel.

Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et recouvrez-les d’un

couvercle ou d’un film plastique. Lorsque vous utilisez un film plastique, ménagez une cheminée en retournant l’un des coins pour permettre à la vapeur de s’échapper en quantité suffisante.

Utilisez toujours le couvercle destiné au récipient utilisé. Si le récipient n'est pas équipé d'un couvercle, utilisez un film plastique.

Remplissez les récipients au moins jusqu’à la moitié de leur capacité.

Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps restant s'affiche.

Important

Évitez dans la mesure du possible de débrancher le four à micro-ondes une fois celui-ci installé. Le capteur à gaz a besoin de temps pour se stabiliser et fonctionner correctement.

Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction de cuisson automatique par capteur pour effectuer plusieurs cycles de cuisson continus.

Installez le four dans un endroit bien ventilé pour garantir un refroidissement adéquat, une bonne circulation de l’air et un fonctionnement optimal du capteur.

Pour éviter tout mauvais résultat, n'utilisez pas le capteur automatique lorsque la température ambiante est trop basse ou trop élevée.

N'utilisez pas de détergent volatile pour nettoyer votre four. Le gaz produit suite à l'utilisation de ce type de produit pourrait entraver le bon fonctionnement du capteur.

Ne placez pas le four à proximité d'appareils produisant un taux élevé d'humidité ou de gaz afin d'éviter tout dysfonctionnement du capteur automatique.

Conservez toujours l’intérieur du four propre. Nettoyez les salissures à l’aide d’un chiffon humide. Ce four est destiné à une utilisation domestique uniquement.

04 UTILISATION DU FOUR

Français - 19

MS28H5125GK_EF_DE68-04247A-02_FR.indd 19

2015-02-03 �� 10:04:18

Image 19
Contents Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Qualifiée afin déviter tout danger Cet appareil nest pas conçu pour être utiliséNe tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurDétériorer certains éléments du four Veuillez contacter le service d’assistanceNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Éviter toute blessure PoussiéreuxDe secondes une fois le four éteint, ceci afin de Le centre de dépannage le plus procheLe four Ou sur la porteFrançais Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentaires Présentation rapideProtection DE L’ENVIRONNEMENT Si vous souhaitez faire cuire des alimentsFonctions du four Four Tableau DE CommandeBouton DÉPART/+ 30s Vapeur en plastique AccessoiresUtilisation du four Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESTournez le Sélecteur multifonction pour régler lheure Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge Appuyez sur le Sélecteur multifonctionPuissance Pourcentage CUISSON/RÉCHAUFFAGEPuissances ET Temps DE Cuisson Réglage DU Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Code/Aliment Quantité Consignes Code/Aliment Quantité Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurConsignes pour la cuisson automatique par capteur Quantité Consignes Fonctionnalités MY Plate MON PlatAppuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Utilisation DES Fonctions SOFTEN/MELT RAMOLLIR/FONDREAppuyez sur le bouton Start/+30 Départ/+30s Utilisation DES Fonctions Sécurité EnfantsMultifonction Sélecteur multifonctionEntretien Arrêt DU Signal SonoreGuide Pour LA Cuisson À LA Vapeur Conditions DutilisationBol + couvercle AccessoiresCuisson PrécautionsGuide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonQuantité Puissance Temps min Choux de 250 g Guide de cuisson pour les légumes fraisBrocolis 250 g 500 gFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferType Quantité Puissance Temps min Daliment Remarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéFaire réchauffer des liquides et des aliments Viande Faire DécongelerType Quantité Puissance Heure Daliment Aliments 190 g Pour bébé Consignes Légumes +Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 W Conseils ET AstucesLe message « SE » saffiche Dépannage et code derreurDépannage Code DerreurModèle MS28H5125 Caractéristiques techniques100 W/1000 W 7 niveaux IEC-705 Caractéristiques Techniques 030-6227 Samsung 080002-201-24-18 70 70 19Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenNederlands VeiligheidsinformatieOver Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwing persoonlijk letsel of de overlijdenWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerMinimaal 10 cm aan de Huishoudelijk gebruik zijn bedoeldVoldoende ventilatieruimte rond De oven wordt vrijgehoudenAfspoelen en drogen En een warm sopje. Afspoelen en drogenOppervlakken aan de binnenkant van De oven met een doekje met zeepsopDeze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenBewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extra Kom niet met natte handen aan de stekkerOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Oppervlak van de ovenLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Als u een gerecht wilt bereidenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Oven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenSTART/+30s Doel Gebruik van de ovenOnderdelen DE Werking VAN EEN MagnetronovenStel de uren in door de multifunctieschakelaar te draaien Controleren of DE Oven Goed WerktDE Klok Instellen Druk op de multifunctieschakelaarVermogensniveau Percentage Uitvoer BEREIDEN/OPWARMENVermogensstanden EN Bereidingstijden DE Bereidingstijd BijstellenBereidingsproces Stappen Stoppen DE Bereiding BeëindigenDE Energiebesparingsstand Instellen DE Functies Voor Gezonde Bereiding GebruikenCode/gerecht Portie Instructies Druk op de toets Sensor bereiden DE Programmas Voor Bereiding MET SensorInstructies automatische bereiding met sensor Portie Instructies DE Functie Mijn Bord GebruikenCode Portie Instructies Gerecht DE Functie Voor Snel Ontdooien GebruikenDruk op de toets voor automatisch ontdooien ResultaatDE Geurverdrijvingsfunctie Gebruiken DE Functie Zacht MAKEN/SMELTEN GebruikenDruk op de toets Zacht maken/smelten Druk op de toets Geheugen bereiden DE Geheugenfuncties Voor Bereiden DE Keukentimer GebruikenHET Kinderslot Gebruiken Multifunctieschakelaar te draaienHET Geluidssignaal Uitschakelen DE Draaischijf IN- EN UitschakelenKooktips Voor DE Stomer Behandeling BereidingVoorzorgsmaatregelen Voedsel PortieRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsVoedsel Portie Aan/uit Tijd min Spinazie 150 gr Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Vloeistoffen Opwarmen OpwarmenOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/uit Tijd Tips EN Trucjes De melding SE wordt weergegeven Problemen oplossen en foutcodesProblemen Oplossen Foutcode100 W/1000 W 7 standen IEC-705 Technische specificatiesMemo Model MS28H5125Technische Specificaties 0180 6 01 48 63 00Samsung 80111 726 7864 only from land line Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSchweren Verletzungen oder zum Tod führen können Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenSicherheitsinformationen ZU Dieser BedienungsanleitungWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenStellen Sie zum Lösen angetrockneter WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Sie feucht nach und dann trockenGewerblichen Zwecken geeignet KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Nur Modelle mit klappbarem HeizelementBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenGerätetür Oberfläche des GerätsVorsicht Taste START/+30s KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Erhitzen von LebensmittelnGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehör Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Einstellen DER Uhrzeit Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseDrücken Sie den Funktionswähler Regulieren DER Garzeit ERHITZEN/AUFWÄRMENLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten Einstellen DES Energiesparmodus BEENDEN/UNTERBRECHEN DES GarvorgangsAutomatikprogramme FÜR Gesundes Garen Nummer AnleitungSensorgarprogramme SensorgarprogrammeAnweisungen zu den Sensorgarprogrammen Lassen Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenPortionsgröße GekühltErgebnis AuftauprogrammeGeruchsbeseitigung SCHMELZEN/KARAMELLISIEREN VON LebensmittelnSchmelzen/Karamellisieren Verwenden DER Kindersicherung Individualprogramme KüchentimerDrücken Sie die Taste Microwave Mikrowelle EIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Ausschalten DER SignaltöneHinweise ZUM Dampfgaren Zubehör ZubereitungSicherheitshinweise GerichtInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseLeistung Zeit in Min Gericht Portionsgröße Aufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenLeistung Hinweis Aufwärmen VON BabynahrungLeistung Uhrzeit Tipps UND Tricks Die Meldung „SE bedeutet Folgendes ProblembehebungInformationscodes Rauch und unangenehme Gerüche bei der ersten Inbetriebnahme230 V ~ 50 Hz Technische DatenNotizen Modell MS28H5125Technische Daten Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb