Samsung MS28H5125GK/EF manual Caractéristiques Techniques

Page 35

NOTES

 

NOTES

08 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MS28H5125GK_EF_DE68-04247A-02_FR.indd 35

2015-02-03 �� 10:04:30

Image 35
Contents Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Légendes DES Symboles ET DES IcônesConsignes de sécurité Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Cet appareil nest pas conçu pour être utiliséQualifiée afin déviter tout danger Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurDétériorer certains éléments du four Veuillez contacter le service d’assistanceNettoyez l’intérieur du four micro-ondes après Éviter toute blessure PoussiéreuxDe secondes une fois le four éteint, ceci afin de Le centre de dépannage le plus procheLe four Ou sur la porteFrançais Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentaires Présentation rapideProtection DE L’ENVIRONNEMENT Si vous souhaitez faire cuire des alimentsBouton DÉPART/+ 30s Four Tableau DE CommandeFonctions du four Vapeur en plastique AccessoiresUtilisation du four Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESTournez le Sélecteur multifonction pour régler lheure Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge Appuyez sur le Sélecteur multifonctionPuissance Pourcentage CUISSON/RÉCHAUFFAGEPuissances ET Temps DE Cuisson Réglage DU Temps DE CuissonUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Réglage DU Mode Déconomie DénergieArrêt DE LA Cuisson Code/Aliment Quantité Consignes Code/Aliment Quantité Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurConsignes pour la cuisson automatique par capteur Quantité Consignes Fonctionnalités MY Plate MON PlatAppuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Utilisation DES Fonctions SOFTEN/MELT RAMOLLIR/FONDREAppuyez sur le bouton Start/+30 Départ/+30s Utilisation DES Fonctions Sécurité EnfantsMultifonction Sélecteur multifonctionEntretien Arrêt DU Signal SonoreGuide Pour LA Cuisson À LA Vapeur Conditions DutilisationBol + couvercle AccessoiresCuisson PrécautionsGuide des récipients Quantité Puissance Temps min Guide de cuissonMICRO-ONDES Choux de 250 g Guide de cuisson pour les légumes fraisBrocolis 250 g 500 gType Quantité Puissance Temps min Daliment Faire RéchaufferFaire Réchauffer DES Liquides Faire réchauffer des liquides et des aliments Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéRemarque Viande Faire DécongelerType Quantité Puissance Heure Daliment Aliments 190 g Pour bébé Consignes Légumes +Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 W Conseils ET AstucesLe message « SE » saffiche Dépannage et code derreurDépannage Code Derreur100 W/1000 W 7 niveaux IEC-705 Caractéristiques techniquesModèle MS28H5125 Caractéristiques Techniques 030-6227 Samsung 080002-201-24-18 70 70 19Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenNederlands VeiligheidsinformatieOver Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwing persoonlijk letsel of de overlijdenWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerMinimaal 10 cm aan de Huishoudelijk gebruik zijn bedoeldVoldoende ventilatieruimte rond De oven wordt vrijgehoudenAfspoelen en drogen En een warm sopje. Afspoelen en drogenOppervlakken aan de binnenkant van De oven met een doekje met zeepsopDeze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenBewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extra Kom niet met natte handen aan de stekkerOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Oppervlak van de ovenLET OP Zet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Als u een gerecht wilt bereidenAls u 30 seconden wilt toevoegen START/+30s Eigenschappen van de ovenOven Bedieningspaneel Doel Gebruik van de ovenOnderdelen DE Werking VAN EEN MagnetronovenStel de uren in door de multifunctieschakelaar te draaien Controleren of DE Oven Goed WerktDE Klok Instellen Druk op de multifunctieschakelaarVermogensniveau Percentage Uitvoer BEREIDEN/OPWARMENVermogensstanden EN Bereidingstijden DE Bereidingstijd BijstellenBereidingsproces Stappen Stoppen DE Bereiding BeëindigenDE Energiebesparingsstand Instellen DE Functies Voor Gezonde Bereiding GebruikenCode/gerecht Portie Instructies Druk op de toets Sensor bereiden DE Programmas Voor Bereiding MET SensorInstructies automatische bereiding met sensor Portie Instructies DE Functie Mijn Bord GebruikenCode Portie Instructies Gerecht DE Functie Voor Snel Ontdooien GebruikenDruk op de toets voor automatisch ontdooien ResultaatDruk op de toets Zacht maken/smelten DE Functie Zacht MAKEN/SMELTEN GebruikenDE Geurverdrijvingsfunctie Gebruiken Druk op de toets Geheugen bereiden DE Geheugenfuncties Voor Bereiden DE Keukentimer GebruikenHET Kinderslot Gebruiken Multifunctieschakelaar te draaienKooktips Voor DE Stomer DE Draaischijf IN- EN UitschakelenHET Geluidssignaal Uitschakelen Behandeling BereidingVoorzorgsmaatregelen Voedsel PortieRichtlijnen voor kookmaterialen Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Spinazie 150 gr KooktipsMicrogolven Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Vloeistoffen Opwarmen OpwarmenOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/uit Tijd Tips EN Trucjes De melding SE wordt weergegeven Problemen oplossen en foutcodesProblemen Oplossen Foutcode100 W/1000 W 7 standen IEC-705 Technische specificatiesMemo Model MS28H5125Technische Specificaties Samsung 80111 726 7864 only from land line 01 48 63 000180 6 Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSchweren Verletzungen oder zum Tod führen können Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenSicherheitsinformationen ZU Dieser BedienungsanleitungWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenStellen Sie zum Lösen angetrockneter WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Sie feucht nach und dann trockenGewerblichen Zwecken geeignet KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Nur Modelle mit klappbarem HeizelementBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenGerätetür Oberfläche des GerätsVorsicht Taste START/+30s KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Erhitzen von LebensmittelnGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Verwenden des GerätsZubehör Drücken Sie den Funktionswähler Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseEinstellen DER Uhrzeit Leistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten ERHITZEN/AUFWÄRMENRegulieren DER Garzeit Automatikprogramme FÜR Gesundes Garen BEENDEN/UNTERBRECHEN DES GarvorgangsEinstellen DES Energiesparmodus Nummer AnleitungSensorgarprogramme SensorgarprogrammeAnweisungen zu den Sensorgarprogrammen Lassen Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND AufwärmenPortionsgröße GekühltErgebnis AuftauprogrammeSchmelzen/Karamellisieren SCHMELZEN/KARAMELLISIEREN VON LebensmittelnGeruchsbeseitigung Drücken Sie die Taste Microwave Mikrowelle Individualprogramme KüchentimerVerwenden DER Kindersicherung Hinweise ZUM Dampfgaren Ausschalten DER SignaltöneEIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Zubehör ZubereitungSicherheitshinweise GerichtInformationen zum Geschirr Leistung Zeit in Min ZubereitungshinweiseMikrowellen Gericht Portionsgröße Leistung AufwärmenAufwärmen VON Flüssigkeiten Hinweis Aufwärmen VON BabynahrungLeistung Uhrzeit Tipps UND Tricks Die Meldung „SE bedeutet Folgendes ProblembehebungInformationscodes Rauch und unangenehme Gerüche bei der ersten Inbetriebnahme230 V ~ 50 Hz Technische DatenNotizen Modell MS28H5125Technische Daten Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb