Samsung MS28H5125GK/EF manual Deutsch

Page 76

Das Mikrowellengerät ist zum Erwärmen von Speisen und Getränken vorgesehen. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das Aufheizen von Wärmepolstern, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern usw. kann zu Verletzungen, einer Entzündung oder einem Brand führen.

Halten Sie die Gerätetür bei Rauchentwicklung im und am Gerät geschlossen, und schalten Sie das Gerät aus bzw. unterbrechen Sie die Stromversorgung.

WARNUNG: Beim Erhitzen von Getränken im Mikrowellengerät kann es zu verzögertem Sieden und damit verbundenem Spritzen kommen. Das Behältnis muss deshalb vorsichtig herausgenommen werden.

WARNUNG: Babynahrung in Flaschen und Gläsern muss vor dem Füttern gut geschüttelt bzw. durchgerührt und auf Temperaturverträglichkeit kontrolliert werden, um Verbrennungen zu vermeiden.

Kochen Sie Eier nie in der Schale, und wärmen Sie hart gekochte Eier niemals in der Schale auf. Sie könnten anderenfalls explodieren, selbst nachdem das Erhitzen im Mikrowellengerät abgeschlossen ist.

Wir empfehlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen und dabei eventuelle Essensrückstände zu entfernen.

Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich unter Umständen nachteilig auf die Lebensdauer des Geräts aus und verursacht Gefahren.

Das Gerät ist nicht zur Aufstellung in Straßenfahrzeugen, Wohnwagen und ähnlichen Fahrzeugen bestimmt und nicht für die Nutzung in Außenbereichen geeignet.

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.

WARNUNG: Flüssigkeiten und andere Nahrungsmittel dürfen nicht in luftdicht verschlossenen Behältnissen erhitzt werden, da diese explodieren können.

Deutsch - 4

MS28H5125GK_EF_DE68-04247A-02_DE.indd 4

2015-02-03 �� 10:27:31

Image 76
Contents Manuel dutilisation Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Qualifiée afin déviter tout danger Cet appareil nest pas conçu pour être utiliséNe tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Si votre four est très sale ou si une odeur Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porteVeuillez contacter le service d’assistance Nettoyez l’intérieur du four micro-ondes aprèsÉviter toute blessure Poussiéreux Détériorer certains éléments du fourLe centre de dépannage le plus proche Le fourOu sur la porte De secondes une fois le four éteint, ceci afin deFrançais Présentation rapide Protection DE L’ENVIRONNEMENTSi vous souhaitez faire cuire des aliments Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesFonctions du four Four Tableau DE CommandeBouton DÉPART/+ 30s Accessoires Utilisation du fourFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Vapeur en plastiqueVérification DU BON Fonctionnement DE Votre Four Réglage DE LhorlogeAppuyez sur le Sélecteur multifonction Tournez le Sélecteur multifonction pour régler lheureCUISSON/RÉCHAUFFAGE Puissances ET Temps DE CuissonRéglage DU Temps DE Cuisson Puissance PourcentageArrêt DE LA Cuisson Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Code/Aliment Quantité Consignes Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR Capteur Code/Aliment QuantitéConsignes pour la cuisson automatique par capteur Fonctionnalités MY Plate MON Plat Quantité ConsignesUtilisation DES Fonctions DE Décongélation Appuyez sur le bouton START/+30s Départ/+30s RésultatUtilisation DES Fonctions SOFTEN/MELT RAMOLLIR/FONDRE Utilisation DES Fonctions DE DésodorisationUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants MultifonctionSélecteur multifonction Appuyez sur le bouton Start/+30 Départ/+30sArrêt DU Signal Sonore Guide Pour LA Cuisson À LA VapeurConditions Dutilisation EntretienAccessoires CuissonPrécautions Bol + couvercleGuide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonQuantité Puissance Temps min Guide de cuisson pour les légumes frais Brocolis 250 g500 g Choux de 250 gFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferType Quantité Puissance Temps min Daliment Remarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéFaire réchauffer des liquides et des aliments Faire Décongeler Type Quantité Puissance Heure Daliment Aliments 190 gPour bébé Consignes Légumes + ViandeConseils ET Astuces Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 WDépannage et code derreur DépannageCode Derreur Le message « SE » safficheModèle MS28H5125 Caractéristiques techniques100 W/1000 W 7 niveaux IEC-705 Caractéristiques Techniques Samsung 0800 02-201-24-1870 70 19 030-6227Magnetronoven Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productVeiligheidsinformatie Over Deze GebruiksaanwijzingWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Gebruik geen stoomreiniger Alleen voor de ovenfunctie optioneelHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld Voldoende ventilatieruimte rondDe oven wordt vrijgehouden Minimaal 10 cm aan deEn een warm sopje. Afspoelen en drogen Oppervlakken aan de binnenkant vanDe oven met een doekje met zeepsop Afspoelen en drogenDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Deze magnetronoven is niet bestemd voor commercieel gebruikKom niet met natte handen aan de stekker Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitOppervlak van de oven Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extraLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Als u een gerecht wilt bereidenZet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s Oven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenSTART/+30s Gebruik van de oven OnderdelenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DoelControleren of DE Oven Goed Werkt DE Klok InstellenDruk op de multifunctieschakelaar Stel de uren in door de multifunctieschakelaar te draaienBEREIDEN/OPWARMEN Vermogensstanden EN BereidingstijdenDE Bereidingstijd Bijstellen Vermogensniveau Percentage UitvoerDE Bereiding Beëindigen DE Energiebesparingsstand InstellenDE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken Bereidingsproces Stappen StoppenCode/gerecht Portie Instructies DE Programmas Voor Bereiding MET Sensor Druk op de toets Sensor bereidenInstructies automatische bereiding met sensor DE Functie Mijn Bord Gebruiken Portie InstructiesDE Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken Druk op de toets voor automatisch ontdooienResultaat Code Portie Instructies GerechtDE Geurverdrijvingsfunctie Gebruiken DE Functie Zacht MAKEN/SMELTEN GebruikenDruk op de toets Zacht maken/smelten DE Geheugenfuncties Voor Bereiden DE Keukentimer Gebruiken HET Kinderslot GebruikenMultifunctieschakelaar te draaien Druk op de toets Geheugen bereidenHET Geluidssignaal Uitschakelen DE Draaischijf IN- EN UitschakelenKooktips Voor DE Stomer Bereiding VoorzorgsmaatregelenVoedsel Portie BehandelingRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsVoedsel Portie Aan/uit Tijd min Spinazie 150 gr Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Opwarmen Vloeistoffen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingVoedsel Portie Aan/uit Tijd Tips EN Trucjes Problemen oplossen en foutcodes Problemen OplossenFoutcode De melding SE wordt weergegevenTechnische specificaties MemoModel MS28H5125 100 W/1000 W 7 standen IEC-705Technische Specificaties 0180 6 01 48 63 00Samsung 80111 726 7864 only from land line Mikrowellengerät Bedienungsanleitung mit ZubereitungshinweisenÜbersicht Über DIE Symbole UND Zeichen SicherheitsinformationenZU Dieser Bedienungsanleitung Schweren Verletzungen oder zum Tod führen könnenDieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt Wichtige SicherheitshinweiseDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Bedient werden Setzen Sie den Drehring und den Drehteller einWechselstromsteckdose Nach und dann trockenSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterKundendienstzentrum Reinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien OrtNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetVorschriften ordnungsgemäß geerdet werden GerätetürOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVorsicht Kurzanleitung Korrekte Entsorgung VON Altgeräten ElektroschrottErhitzen von Lebensmitteln Taste START/+30sFunktionen des Geräts Gerät BedienfeldZubehör Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Einstellen DER Uhrzeit Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseDrücken Sie den Funktionswähler Regulieren DER Garzeit ERHITZEN/AUFWÄRMENLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten Einstellen DES Energiesparmodus BEENDEN/UNTERBRECHEN DES GarvorgangsAutomatikprogramme FÜR Gesundes Garen Anleitung NummerSensorgarprogramme SensorgarprogrammeAnweisungen zu den Sensorgarprogrammen Automatikprogramme FÜR Erhitzen UND Aufwärmen PortionsgrößeGekühlt LassenAuftauprogramme ErgebnisGeruchsbeseitigung SCHMELZEN/KARAMELLISIEREN VON LebensmittelnSchmelzen/Karamellisieren Verwenden DER Kindersicherung Individualprogramme KüchentimerDrücken Sie die Taste Microwave Mikrowelle EIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Ausschalten DER SignaltöneHinweise ZUM Dampfgaren Zubereitung SicherheitshinweiseGericht ZubehörInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseLeistung Zeit in Min Gericht Portionsgröße Aufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenLeistung Aufwärmen VON Babynahrung HinweisLeistung Uhrzeit Tipps UND Tricks Problembehebung InformationscodesRauch und unangenehme Gerüche bei der ersten Inbetriebnahme Die Meldung „SE bedeutet FolgendesTechnische Daten NotizenModell MS28H5125 230 V ~ 50 HzTechnische Daten Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb