Samsung VP-DC173/XEF, VP-DC575WB/XEF, VP-DC171/XEF Schijfinformatie Schijf-info DVD-RW/+RW/-R/+R DL

Page 77

FRANÇAIS

NEDERLANDS

Caméscope DVD : Disc Manager (Gestionnaire de disque) DVD-camcorder: Schijfbeheer

Informations sur le disque (Info disque) DVD-RW/+RW/-R/+R DL

Cette fonction peut être activée en Mode Caméra et en Mode Player. page 26

Les informations figurant sur le disque, telles que nom disq., type disque, form. disq, etc. s’affichent.

Schijfinformatie (Schijf-info) DVD-RW/+RW/-R/+R DL

Deze functie werkt zowel in de Camera-stand als in de Player- stand. blz. 26

Hiermee worden de schijfgegevens weergegeven, zoals schijfnaam, schijftype, schijfformaat, etc..

1.Placez l’interrupteur [Mode] sur [DISC]. (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/ DC575WB/DC575Wi uniquement)

2.Placez l’interrupteur [Power] sur [(Camera)] ou [(Player)].

3.Appuyez sur le bouton [MENU]. La liste des menus apparaît.

4.Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas pour sélectionner <Disc Manager> (Gest. Disque), puis appuyez sur [Joystick].

4

Camera Mode

►Disc Manager

Disc Finalise

Disc Unfinalise

Disc Format

Disc Info

Move OK Select MENU Exit

5Disc lnfo

Disc Name: DVD-RW

RenameBack

1.Zet de [Mode] schakelaar op [DISC]. (alleen VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/ DC575WB/DC575Wi)

2.Zet de [Power] schakelaar op [(Camera)] of [(Player)].

3.Druk op de [MENU] toets.

Het keuzemenu verschijnt.

4.Ga met de [Joystick] omhoog of omlaag naar <Disc Manager> (Schijfbeheer) en druk op de [Joystick].

5.Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas pour sélectionner <Disc Info> (Info disque), puis appuyez sur [Joystick].

Les informations suivantes seront affichées: <Disc Name>, <Disc Type> (Type disque), <Disc Format> (Form. Disq.), <Used Space> (Esp. util.) et <Free Space> (Esp. libre).

Disc Type

DVD-RW (Unfinalised)

Disc Format

VR Mode

Used Space

00:02:20

Free Space

00:27:40 (SP)

Move

OK Select MENU Exit

5.Ga met de [Joystick] omhoog of omlaag naar <Disc Info> (Schijf-info)en druk op de [Joystick].

<Disc Name>, <Disc Type> (Schijftype), <Disc Format> (Schijfform.), <Used Space> (Gebr. ruimte) en <Free Space> (Ruimte vrij) worden getoond.

6.Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir au menu Disc Manager (Gest. Disque).

6Druk op de knop [MENU] om terug te keren naar het menu Schijfbeheer.

77

Image 77
Contents Mise au point automatique DC175Wi/DC575WB/DC575WiAffichage à cristaux liquides Manuel d’instructionsSommaireInhoud Sommaire Inhoud Lecture de scènes Réglage du volumeOpnemen met de zoeker In- en uitzoomen In/uitfadenRéglage de l’Ent/Sor AV Playlist afspelenAV in/uit ingang/uitgang instellen TV-programma of videoband opnemen met de camcorder101 100102 103Opmerkingen over roteren van het LCD-scherm RemarquesLCD-scherm, zoeker en lens Avertissements concernant la rotation de l’écran LCDComment éliminer ce produit Schijven reinigen en gebruiken Gebruik een zachte doek om de schijf te reinigen Vocht en stofOpmerkingen over de DVD-camcorder Avertissements concernant le caméscope DVDRéparations et pièces de rechange Reparatie en vervangende onderdelenEigenschappen FonctionnalitésBeschikbare schijven en hun mogelijkheden Remarques  Lecteur DVD  Enregistreur DVD Lecteur DVD  Enregistreur DVD  PC équipé d’un lecteur  DVD-speler  DVD-recorder  PC met DVD- stationComment utiliser le caméscope DVD en toute facilité Moeiteloos werken met de DVD-camcorderStandaardaccessoires Accessoires fournis avec le caméscope DVDMeegeleverde accessoires bij de DVD-camcorder RemarqueVue avant gauche Familiarisez-vous avec votre caméscope DVDVue du côté gauche Linker zijkantblz /64 blz /95Vue de droite et du dessus BATT. RELEASE-schakelaar Vue arrière et vue de dessousInterrupteur BATT. Release START/STOP De handriem en de lensdop PréparatifsVoorbereidingUtilisation de la dragonne et du cache-objectif Lithiumbatterij voor interne klok plaatsen Insertion de la pile au lithium Lithiumbatterijen plaatsenVoorzorgsmaatregelen voor de lithiumbatterij Insertion de la pile au lithium de l’horloge interneGebruik van de lithium-ion batterij Utilisation de la batterie lithium-ionChargement de la batterie lithium-ion Lithium-ion batterij opladen Bovenstaande waarden zijn gebaseerd op model VP-DC171 Oplaadtijd en maximale opnameduur per batterijtypeDe maximale opnameduur met een batterijlading hangt af van Affichage du niveau de charge de la batterie Batterijlading indicatorGestion de la batterie Omgaan met de batterij Vérifiez que la batterie est insérée correctement Entretien de la batterieOnderhoud van de batterij Camcorder op het lichtnet aansluiten Gebruiksstanden Propos des modes de fonctionnementUtilisation du joystick JoystickUtilisation du bouton Q.MENU Exemple Réglage du mode Bal. BlancsMenu snelmenu De volgende functies zijn beschikbaar in het Q.MENUInformatie op scherm tijdens video-opname/weergave PréparatifsAffichage à l’écran en modes Cam/Player Activé/Désactivé de l’affichage à l’écran Activation/Désactivation de l’affichage à l’écranActivation/Désactivation de la fonction Date/Heure OSD informatie aan/uitzettenJoystick Klok instellen KlokinstellingRéglage de l’horloge Régl. Horloge Player Afstandsbedieningfunctie aanzetten AfstandsbedOu Player Remote Afstandsbed. en druk op dePieptoon instellen Pieptoon Réglage du signal sonore Signal sonoreZet de Power schakelaar op Désactivé, puis appuyez sur Joystick CameraNaar System Systeem en druk op de Taalkeuze menu en informatie op scherm Language Joystick De Joystick Remarque Op de JoystickSur Joystick On Aan en druk op de Joystick Réglage de l’écran LCD Lumin. LCD/Couleur LCD Helderheid en kleurverzadiging LCD-schermAanpassen Helderh. LCD/ Kleur LCD Affichage, puis appuyez sur Joystick Camera PlayerTijd of Date&Time Datum/tijd Off Désactivé, Date, TimeTV Display TV-weergave instellen Réglage de l’affichage TV Affichage TVOpnemen met de zoeker Utilisation du viseurUtilisation de la fonction LCD Enhancer De LCD Enhancer gebruikenVerschillende opnametechnieken Techniques d’enregistrementSchijf plaatsen en verwijderen Insertion et retrait d’un disqueInsertion d’un disque Schijf plaatsenDVD-camcorder Voor opname Record Opnemen en druk op de Joystick Mode Opn stand en druk op de JoystickCamera ou Player Start/Stop Bouton Start/StopStart/Stop knop Astuce TipMENU-knop Makkelijk opnemen voor beginners EASY.QNITE-knop Zoom avant et arrière In- en uitzoomen Mode M.Cam. page Cam-stand.blzOpname starten infaden Ouverture et fermeture en fondu Fondu In/uitfadenOpname stoppen uitfaden Pour commencer l’enregistrementOp de Joystick Comensation du contre-jour BLCDe sélectionner Camera Appareil photo, puis Nachtopnamen in kleur Colour Nite Fonction Colour Nite Color N /25, Color N /13 Reliëf2 en Pastel2 De LED lamp functie werkt alleen in de Camera-stand. blz Ce que Color N /13 s’afficheGevaar  De LED lamp kan erg heet wordenOn Aan en drukt u op de Joystick Réglage de la vitesse de l’obturateur et de l’exposition Obturateur/Exposition Sluiter & BelichtingSluitertijd en belichting instellen Focus Fonction A.Focus/M.Focus Autofocus/handmatig scherpstellenAutofocus Handmatig scherpstellenModes d’exposition automatique programmable Progr. AE Automatische belichtingsprogramma’s Aut. belichtingFonction Program AE Progr. AE Placez l’interrupteur Power sur CameraWitbalans instellen Witbalans Réglage de la fonction Bal. blancs Aangep.WB De witbalans wordt aan de omgeving aangepast Camera en druk op de Joystick Le message Set White Balance Déf. bal. des blcs clignote Réglage du mode Bal. blancsWitbalans handmatig instellen Utilisation des effets spéciaux numériques Effet numér Digitale effecten Dig. effectFonction DIS ou Colour Nite Een effect kiezenSpiegelen, Reliëf2, of Pastel2 verlaten Ou Pastel2 Standen Mozaïek, Spiegelen, Reliëf2 enDC173i Réglage du mode 169 Wide Breedbeeld instellen 169 breedWide 169 breed en druk op de Joystick Menu 169 Wide 169 sur Off DésactivéBeeldstabilisator instellen DIS Digital Image Stabiliser Réglage du stabilisateur d’image numérique DISCamera en druk op de Joystick On Aan en drukt u op de JoystickDigitale zoomfunctie aanzetten Digitaal in- en uitzoomen Digitale zoomActivation du zoom numérique Qu’est-ce que l’index de vignettes ? Qu’est-ce qu’une liste de lecture ? DVD-RWVR modeWat is miniatuurweergave? Caméscope DVD Index de vignettes et liste de lectureCaméscope DVD DVD-camcorder  Le volume varie entre 00 etTitelscènes afspelen DVD-RW/+RW/-R/+R DL Lecture de scènes DVD-RW/+RW/-R/+R DLLecture/Pause Fonctions disponibles en mode Player DVD-RW/+RW/-R/+R DLLecture par saut avant/arrière Afspelen/pauzeRecherche d’image avant/arrière Caméscope DVDPassage opzoeken vooruit/achteruit Lecture au ralentiCaméscope DVD DVD-recorder ’écran Partial Delete Suppr. part. s’affiche Zet de Power schakelaar op Player Druk op de Q.MENU toets’image précédente La partie de la scène sélectionnée est suppriméeNieuwe playlist maken Nwe playlist DVD-RWVR stand Caméscope DVD liste de lectureDVD-camcorder Playlist Le Joystick Lecture de la liste de lecture DVD-RWVR modePlaylist afspelen DVD-RWVR stand Playlist wissen Wissen DVD-RWVR stand Ajout de scènes à une liste de lecture Scènes aan playlist toevoegen Scène -Ajouter DVD-RWVR modeScène toevoegen DVD-RWVR stand Uitvoeren en druk op de JoystickExécuter, puis appuyez sur Joystick Caméscope DVD liste de lecture DVD-camcorder Playlist Le message Now deleting... Suppression en cours… s’affiche Scènes uit playlist wissen Scène-wissen DVD-RWVR stand Delete? Wissen? verschijnt  Now deleting... Bezig met wissen... wordt getoondVP-DC173i/DC175WB/DC175Wi DC575WB/DC575Wi uniquement Gedeelte playlist wissen Scène-Deel wissen DVD-RWVR standDans un index au format vignette  L’écran Suppr. part. s’affiche De melding Partial Delete? Deel wissen? wordt weergegeven Informations sur le disque Info disque DVD-RW/+RW/-R/+R DL Zet de Power schakelaar op Camera of PlayerSchijfinformatie Schijf-info DVD-RW/+RW/-R/+R DL Schijfnaam wijzigen Schijf-info-Hern. DVD-RW/+RW/-R/+R DL Caméra et en Mode Player. pageDVD-camcorder Schijfbeheer Formatage d’un disque Form. Disq. DVD-RW/+RW Schijf formatteren Schijfform. DVD-RW/+RWCaméscope DVD Disc Manager Gestionnaire de disque Avertissement Schijf afsluiten Schijf afsluiten DVD-RW/-R/+R DLFinalisation d’un disque Final. Disque DVD-RW/-R/+R DL Weergeven op een PC met DVD-station Pour lire un DVD-RW enregistré en mode VRLecture sur un ordinateur équipé d’un lecteur DVD Caméscope DVD Disc Manager Gestionnaire de disqueLa finalisation est annulée, le message EnregistrableComplete! Terminé! s’affiche Voltooid Aux niveaux de chargeCaméscope DVD Raccordement DVD-camcorder aansluiting Weergeven op een tv-scherm Visionner des enregistrements sur le téléviseurOpnamen op tv weergeven Connexion à un téléviseur sans entrée A/V Uniquement 2. Placez l’interrupteur Power sur Un appareil externe. page Placez l’interrupteur Mode surCopie d’un disque sur une cassette Schijf naar videoband kopiërenMenu en Photo niet Utilisation de la fonction Voice Plus Voice Plus gebruikenPour enregistrer à partir d’un téléviseur Pour enregistrer à partir d’un magnétoscopeUne fois l’enregistrement la copie terminé Opnemen vanaf een videorecorderGeheugenkaart niet meegeleverd Format d’image Bestandsformaat Geheugenkaart ingedeeld in mappen en bestandenUne carte mémoire Sélectionnez le mode Qualité photoFotokwaliteit instellen Ou 800x600, puis appuyez sur Joystick Beneden om Memory Geheugen teReset en druk op de Joystick Reset tenzij er al bestanden op de geheugenkaart staanpage Stand. blz  De gekozen optie wordt van krachtEnregistrement d’une image figée Jpeg sur la carte mémoire Een foto jpeg vastleggen op de geheugenkaartDigitale foto’s bekijken jpeg Visionner des images figées JpegPour visualiser une seule image Pour visualiser un diaporamaBestand fichier! s’affiche Beveiligen tegen onbedoeld wissen BeveiligingSuppression d’images figées et de films Suppr Digitale foto’s en videoclips wissen WissenMelding No file! Geen bestand Delete? Wissen? verschijntSupprimer tout à l’aide du bouton MENU. page Alle foto’s tegelijk verwijderen Supprimer tous les fichiers à l’aide du menu  Le message Delete all? Supprimer tout ? s’afficheFormater? Ts fichiers srt suppr.! apparaît Let opEnregistrement de films Mpeg sur la carte mémoire Mpeg videoclip opnemen op geheugenkaartEnregistrement de films sur une carte mémoire Videoclips opslaan op een geheugenkaartNo file! Geen bestand Lecture de films Mpeg sur la carte mémoireMpeg videoclip afspelen van geheugenkaart Enregistrement d’images figées sur une carte mémoire Durant la lecture d’un DVD. DVD-RW/+RW/-R/+R DLSi vous appuyez sur le bouton Photo durant la lecture d’un SP 00001 -RWVR Photo captureMarquage des images pour l’impression Voyant D’Imp Foto’s markeren om af te drukken AfdruktekenAfdrukmarkering verwijderen Suppression de Voyant D’ImpTout désact USB-aansluiting Camcorder aansluiten op een printerConnexion à une imprimante Conn. USB Aantal afdrukken instellen Débit de la connexion USB en fonction du système Utilisation de l’interface USBUSB-snelheid afhankelijk van de computer Configuration système108 Camcorder aansluiten op een printer Usb-verbind Sélection du périphérique USB Conn. USBDV Media PRO installeren Installation du programme DV Media PROInstallation de pilotes Pilote DV et DirectX Installation d’application Video CodecInstallation d’application- Quick Time Installation d’application Photo Express Pour les retouches de photos, utilisez Photo Express DV Driver DirectX 9.0 Video CodecCamcorder aansluiten op PC Raccordement à un ordinateurDébranchement du câble USB USB-kabel verwijderenGebruik als PC-camera Power et Mode et le bouton ZoomUtilisation de la fonction Disque amovible Utilisation de la fonction Flux USBGebruik van de USB streaming functie Geheugen van camcorder als verwisselbaar schijfstationUtilisation de votre caméscope DVD à l’étranger EntretienOnderhoudSources d’alimentation Code de couleursZelfdiagnose-info op scherm in de standen Camera en Player Dépannage Problemen oplossenAffichage de l’auto-diagnostic en Mode Caméra/Mode Player Dépannage Problemen oplossen Symptoom Verklaring/oplossing Problème Explication/solutionPlayer staat Camera staatImprévue La lecture s’estRW/+RW/-R/+R DL enregistré est103 Réglage des éléments de menu Instellen via menuHandelsmerken Informations sur les marques déposéesDisque.VR. Description des types de disque SchijftypenLigne droite Spécifications techniques SpecificatiesModellen VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC171WB/DC171WH Index Soit à vous adresser au revendeur à qui vous lavez acheté FranceLuxembourg Belgique Suisse Deze garantie dekt geen van de volgende zaken NederlandPage Contact Samsung wereldwijd Comment contacter Samsung dans le mondeBelangrijk Conforme à la directive RoHSVoldoet aan de normen van RoHS Geachte gebruiker
Related manuals
Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 130 pages 3.16 Kb Manual 130 pages 31.9 Kb