Samsung VP-DX10/XEO Előkészület Příprava, Az akkumulátor töltése, Abíjení baterie, Töltésjelző

Page 24

előkészület

příprava

 

 

Az akkumulátor töltése

 

 

POWER switch

abíjení baterie

Kizárólag IA-BP85SW

 

 

Používejte pouze baterii IA-

 

 

 

akkumulátort használjon.

 

 

 

BP85SW.

Az akkumulátorban a

 

 

 

Baterie může být v době

 

vásárláskor lehet valamennyi

 

 

 

 

zakoupení trochu nabita.

 

töltés.

 

 

����

1.

Posunem vypínače POWER

1.

Tolja a POWER kapcsolót

 

 

 

 

lefelé a tápellátás

 

 

 

 

směrem dolů vypněte

 

kikapcsolásához.

 

 

�����

2.

napájení.

2.

 

 

���

Otevřete LCD displej a

Hajtsa ki az LCD-kijelzőt,

 

 

 

 

majd csatlakoztassa az

 

 

 

 

připevněte baterii k DVD

 

akkumulátort a DVD-s

 

 

 

 

videopřehrávači.strana 16

3.

kamerához. 16.oldal

 

 

 

3.

Otevřete kryt zdířky DC

Nyissa fel a DC IN /USB

 

 

 

4.

csatlakozó fedelét.

 

 

 

4.

IN /USB.

Csatlakoztassa az AC hálózati

 

 

 

Připojte napájecí adaptér

 

adaptert a DVD-s kamera DC

 

 

 

 

ke konektoru DC IN DVD

5.

IN csatlakozójához.

 

 

 

 

videokamery.

Csatlakoztassa az AC hálózati

 

 

 

5.

Napájecí adaptér zapojte do

 

adaptert a fali konnektorba.

 

 

 

 

A ACCESS/CHG (töltés)

 

Indikátor ACCESS/CHG (nabíjení)

elektrické zásuvky.

 

 

jelző LED elkezd narancssárgán világítani, és kezdetét veszi a

 

se rozsvítí oranžově a začne

 

 

töltés.

 

 

nabíjení.

 

se rozsvítí zeleně, pokud je

 

 

A ACCESS/CHG (töltés) jelző LED zölden kezd el világítani, ha

 

 

Indikátor ACCESS/CHG (nabíjení)

6.

 

az akkumulátor teljesen feltöltődött.

6.

 

baterie plně nabitá.

 

 

Ha az akkumulátor feltöltődött, húzza ki az AC hálózati adaptert a

Jakmile je baterie nabitá, odpojte napájecí adaptér z konektoru DC

 

DVD-s kamera DC IN csatlakozójából.

 

IN na DVD videokameře.

 

 

 

• A készülékben hagyott akkumulátor energiája még az

 

• Pokud zůstane baterie k DVD videokameře připojena, bude se

 

 

áramellátás kikapcsolása esetén is fogy. Éppen ezért célszerű az

 

 

vybíjet, i když je napájení vypnuto. Doporučuje se, abyste baterii

 

 

akkumulátort kivenni a DVD-s kamerából.

 

 

vyjmuli z DVD videokamery.

Töltésjelző

 

 

Indikátor nabíjení

 

 

Az ACCESS/CHG (töltés) jelző színe a töltés

 

 

Barva indikátoru ACCESS/CHG (nabíjení)

állapotát jelzi.

 

 

oznamuje stav napájení nebo nabíjení.

-

Teljesen feltöltött akkumulátor esetén a LED

 

 

- Pokud je baterie zcela nabitá, indikátor nabití je

-

színe zöld.

 

 

zelený.

 

 

Töltés közben a LED színe narancssárga.

 

 

- Pokud baterii nabíjíte, je indikátor nabíjení

-

Ha az akkumulátor töltése közben valamilyen

 

 

oranžový.

 

 

 

hiba következik be, akkor a LED narancssárgán

 

 

- Pokud nastane chyba baterie během nabíjení

 

villog.

 

 

baterie, indikátor nabíjení bliká oranžově.

18_ Hungarian

 

 

 

 

Czech _18

Image 24
Contents DVD-s Kamera DVD videokameraKülönböző tároló adathordozó Různá ukládací média Szélesvásznú 169 érintőképernyős LCD112 000 pixeles Érintőképernyő Použití dotykového paneluÓvintézkedések Bezpečnostní varováníUpozornění Důležité informace pro používání Kamera Használatbavétele ElőttPřed Použitím Této Videokamery Készítsen biztonsági másolatot rögzített felvételeibőlHasználati Utasításról Bővebben Jelölések a Fejezetcímek MellettVédjegyekre Vonatkozó Megjegyzések Této Uživatelské PříručceBezpečnostní opatření při používání Fontos MegjegyzésDůležité Upozornění Ne használja a DVD-s kamerát TV és rádió közelében Ne tegye ki a DVD-s kamerát koromnak és gőznekNe használja a DVD-s kamerát korróziót okozó gáz közelében Ne tegye ki a DVD-s kamerát rovarírtónakTartalom ObsahVideokamerou VideokameryMenüelemek Položek NabídkyFelvételek SzerkesztéseLemezkezelés Hibaelhárítás Představení základních funkcí Videó rögzítése DVD lemezreZáznam filmových snímků na disk DVD Válassza ki a használathoz legmegfelelőbb lemeztVideó vagy fotó rögzítése 39-44. oldal Záznam fi lmových nebo fotografi ckých snímků stranypokračování DVD dokončeno -R LezártDVD dokončeno DokončenoIsmerkedés a DVD-s kamerával DVD-S Kamera Csomagjának TartalmaCO JE Součástí Vaší Digitální Videokamery AV kabelJobb Első Nézet Pohled Zepředu a Zprava Baloldali ÉS Alsó Nézet Pohled Zleva a ZespoduTlačítko Mode / indikátor režimu režim Film /Foto mode Hátsó ÉS Felső NézetPohled Zezadu a Seshora Ismerkedés a DVD-s Seznámení s DVD Kamerával Videokamerou TávvezérlőElőkészület PřípravaTartozékok Használata Používání Příslušenství DVD-s kamera tartása Držení DVD videokameryGombelem Behelyezése Instalace Baterie Knoflíkového Typu Áramforrás Csatlakoztatása Připojení KE Zdroji NapájeníAz akkumulátorokról Az akkumulátor karbantartásaAz akkumulátor élettartamáról BateriíchACCESS/CHG töltés Előkészület PřípravaAz akkumulátor töltése Abíjení baterieFolyamatos felvételi idő zoom nélkül Doba nepřetržitého záznamu bez zoomuMaradék akkumulátor töltés ellenőrzése Kijelző / iCHECK Kontrola zbývající kapacity baterie Zobrazení / iCHECKDVD-s kamera használata AC hálózati adapterről Používání DVD videokamery s napájecím adaptéremDVD-s kamera be- és kikapcsolása Működési módok kiválasztásaHa először használja a kamerát Výběr provozních režimůElőkészületpříprava Kijelző Ikonok Indikátory NA ObrazovceFilmfelvétel mód Režim Záznam filmuFilmlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmuFotókészítő üzemmód Režim záznamu fotografiíBeépített memória, vagy memóriakártya 3 4 5Fotólejátszó üzemmód Režim přehrávání fotografiíLCD képernyő OSD menüje Obrazovková nabídka LCD monitoruKijelző /iCHECK Gomb Használata Použití Tlačítka Zobrazení /iCHECKKözött EllenőrzéseAZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD Monitoru Az LCD-kijelző beállítása Nastavení LCD monitoruKereső Használata Použití HledáčkuNabídku OSD Dátum és idõ beállítása Nastavení data a časuZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Stiskněte „Date/Time SetFelvétel előtt Před záznamem Tároló Adathordozó KiválasztásaKívánt tárolóeszköz kiválasztása Výběr Ukládacího MédiaMegfelelő memóriakártya kiválasztása Výběr vhodné paměťové kartyUsable memory cards Sdhc memóriakártya Paměťová karta SdhcMMCplus Multi Media Card plus Karta MMCplus Multi Media Card plusFelvétel előtt Megjegyzések a használatrólPoznámky ohledně používání ZápisuLemez behelyezése Vložení diskuPickup lens When a DVD-RW disc is formatted Lemez kivételeJak vyjmout disk Új lemez használata esetén új lemez megformázásaFelvételi idő és képek száma Doba záznamu a počet snímkůFelvételi idő filmkészítéshez Doba záznamu pro snímky filmuFennmaradt memóriakapacitás ellenőrzése Kontrola zbývající kapacity pamětiFelvétel közben Záznam Mozgóképek FelvételeZáznam Filmových Snímků Nyomja meg a Felvétel indítása/leállítása gombotFelvétel közben Fotók Készítése Snímání Fotografií Tárolható képek száma a képminõségtõl függHang nem kerül rögzítésre a képpel Az Easy Q üzemmód leállítása Movie record mode Könnyebb Felvétel Kezdők Számára Easy QIndítása/leállítása gombot Közben Filmových Snímků Zoomolás Funkce Zoom KözelítéshezTávolításhoz Pro přiblíženíLejátszás PřehráváníVáltás Lejátszás Üzemmódra Změna Režimu PřehráváníLejátszáspřehrávání Mozgóképek LejátszásaPřehrávání Filmových Snímků Hangerõ beállítása Nastavení hlasitostiLejátszás Přehrávání Lassú lejátszás Pomalené přehráváníDiavetítés megtekintése Prohlížení snímků v sekvenci Érintse meg a Slide Show Diavetítés Slide Show Diavetítés opcióját  „Slide Show Csatlakoztatás Připojení Csatlakoztatás TV-HEZ Připojení K TelevizoruFelvevőre Dabing na videorekordéry nebo DVD/ HDD rekordéryZobrazení snímku závisí na poměru stran televizní obrazovky Používání položek nabídky Menü ÉS a Gyorsmenü KezeléseOvládání Nabídky a Rychlé Nabídky Navigálhat a menüben NabídceFül használatával Menu gomb használatávalPoužití tlačítka Q.MENU Položky Nabídky Felvétel menü elemeiPoložky nabídky záznamu ÉrtékLejátszás menü elemei Nastavení položek nabídkyBeállítások menü elemei Gyorsmenü Elemei Položky Rychlé NabídkyPoložky nabídky přehrávání  elérhető, X nem elérhetőFelvétel Menü Elemei Scene ModeAE Jelenet mód AEPoložky Nabídky Záznamu Scene ModeAEMenüelemek használata používání položek nabídky White Balance Fehér-egyWhite Balance Exposure Expozíció ExposureAz exponálás manuális beállítása Nastavení expozice ručněAnti-ShakeHIS Rázk.ment. HIS Anti-ShakeHISDigital Effect Digit. effekt Digital EffectFocus Fókusz FocusNearer subject Vhodnou hodnotu clony Megfelelő rekeszértéketNebo 1/10000 Wide 169 méret Quality MinőségWide QualityWind Cut Szélzaj-csökk Back Light Háttér vilWind Cut Back LightNite Éjsz. Vil NiteDigital Zoom Digitális zoom Digital ZoomZoomolási szint kiválasztásakor megjelenik a zoomolási zóna Resolution Felbontás ResolutionReview Előnézet ReviewLejátszás Menüelem Beállítás Menü ElemeiPoložky Nabídky Přehrávání Nastavení Položek NabídkyFile No. Fájl száma LCD Control LCD vezérlőFile No LCD ControlStorage Info Tár info Storage InfoFormat Formázás FormatAuto Power Off Auto kikapcs Auto Power OffBeep Sound Hangjelzés Shutter Sound ZárhangDefault Set Alapért. beáll Default SetTV Display TV-képernyõ USB Connect USB csatlCalibration Kalibráció CalibrationIsméltelje meg a 4-es lépést háromszor Opakujte krok 4 třikrátVéletlen Törlés Elleni VédelemVédelem fület Meg a All On Minden Be fület „All OnSpráva snímků  „DeleteTöbbsz. kiv. vagy All Mind „AllMemóriáról PamětiDVD, „All to DVD, „Multi Select to Card, nebo „All to CardRwvr  „Edit  „DivideFelosztás Zobrazí se zpráva „Divide a file at this point? és a Combine Kombinál füleket Two files? Kombinálja a két fájlt?Zobrazí se zpráva „Combine selected two files? Úprava filmových snímků Lejátszási ListaPřehrávací Seznam Ez a funkció kizárólag Lejátszás üzemmódban Működik, a Q.MENU gomb megnyomásával Add. Hozzáadás Now Adding... Hozzáadás… jelenik meg aÚprava fi lmových snímků Seznamu„Arrange Listából Odstranění Filmových Snímků ZÉrintse meg az Yes Igen fület Stiskněte nabídku OK OKBeépített Memóriáról Paměti na DVD disk nebo paměťovou kartu Copy. Másolás  „Copy Lemezkezelés Správa disku Kezelheti a rögzítésre használt DVD lemeztFigyelem Ne felejtsen el lemezt behelyezni Můžete spravovat DVD disk, který je určený pro záznamLemez Formázása Formátování DiskuDVD-RW lemez esetén érintse meg a Lemez Lezárása Dokončení DiskuBěhem dokončování nevystavujte DVD Videokameru nárazům nebo otřesům. Mohlo byLemezkezelés Lejátszás számítógép DVD-meghajtójávalPřehrávání na počítači s DVD mechanikou Kapcsolja be a számítógépetVR üzemmódban rögzített DVD-RW lemez lejátszásához Řehrávání diskuŘehrávání disků DVD-RW zaznamenaných v ežimu VR Lemez Feloldása „Reset All Meg a Reset All Mind visszaáll. fület „Reset AllFotók nyomtatása Tisk fotografi í Dpof Nyomtatás Beállítása Nastavení Tisku DpofZrušení nastavení tisku Nyomtatás menü Abídka PictBridgeNyomtatás a Dpof beállítással Olba nastavení datového razítkaCyberLink PowerDirector USB-csatlakozásRozhraní USB RendszerkövetelményekCyberLink PowerDirector Telepítése Instalace Aplikace CyberLink PowerDirectorMielőtt hozzákezdene Dříve než začnetePo dokončení odinstalace Připojení Kabelu USB Az USB-kábel kihúzásaOdpojení kabelu USB Csatl. opciót Mass StorageUSB-csatlakozás Rozhraní USB Tároló Adathordozó Tartalmának MegtekintéseRohlížení Obsahu Ukládacího Média Képformátum Fájlok Áttöltése a DVD-S Kameráról a Számítógépre Képek szerkesztése a PC-nPřenos Souborů Z DVD Videokamery do Počítače Úprava obrázků na počítačiKarbantartás és egyéb információk KarbantartásÚdržba Lemez tisztítása és kezelése Tároló adathordozóČištění a manipulace s diskem Ukládací médiaLCD-kijelző AkkumulátorLCD monitor BaterieBeépített újratölthető elem töltéséről Lemeztípus leírásNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Popis typů diskuDVD-S Kamera Külföldön Való Használata Používání Vaší DVD Videokamery V ZahraničíHibaelhárítás Odstraňování problémůFigyelmeztető jelzések és üzenetek Odstraňování ProblémůSzabad terület a Nyomtató PictBridgeÜzenet Ezt jelenti Teendõ Zpráva Popis problému ŘešeníPříznaky a řešení TápellátásKijelzők NapájeníLemezek Ellenőrizze, hogy van-e behelyezveNincs-e lezárva DiskyFelvétel készítése Probléma Magyarázat/Megoldás Záznam Příznak Vysvětlení/ŘešeníProbléma Magyarázat/Megoldás Tároló adathordozó Probléma Magyarázat/MegoldásPříznak Vysvětlení/Řešení Ukládací média Příznak Vysvětlení/ŘešeníProbléma Magyarázat és megoldás Nastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / ŘešeníPříznak Vysvětlení / Řešení Stiskem tlačítka Režimu přehráváníLejátszás egyéb eszközökön TV, stb Přehrávání na jiných zařízeních televizor, atdDVD přehrávač, atd Csatlakoztatás számítógéphez Probléma Magyarázat/Megoldás Připojení k počítači Příznak Vysvětlení/ŘešeníEgyéb műveletek MenüVšeobecné operace Műszaki adatok Technické údajeModellnév VP-DX10/VP-DX10H Název Modelu VP-DX10/VP-DX10HKontaktujte Samsung Világban Kdekoliv na světěRoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.