Samsung VP-DX10/XEO manual Fotók nyomtatása Tisk fotografi í, „Reset All

Page 97

fotók nyomtatása

 

 

tisk fotografi í

 

 

 

Fényképeket úgy nyomtathat, hogy behelyezi a DPOF kártyát a

 

 

Fotografi e lze vytisknout vložením karty s nastavením DPOF do tiskárny kompatibilní s DPOF nebo

 

DPOF-kompatibilis nyomtatóba, vagy csatlakoztatja a DVD-s kamerát a PictBridge nyomtatóhoz.

 

připojením DVD videokamery k tiskárně podporující PictBridge.

 

 

 

DPOF NYOMTATÁS BEÁLLÍTÁSA

(

)

NASTAVENÍ TISKU DPOF

 

(

)

Ez a funkció kizárólag Lejátszás üzemmódban működik.

 

 

 

Tato funkce funguje pouze v režimu přehrávání. strana 21

 

 

21. oldal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ez a DVD-s kamera kompatibilis a DPOF-fel (Digital Print Order Format

 

 

 

Tato DVD videokamera je kompatibilní s formátem DPOF (Digital

 

 

- Digitális nyomtatási formátum). A DVD-s kamerával kiválaszthatja,

 

 

 

 

Print Order Format). Pomocí této DVD videokamery můžete

 

 

hogy mely képeket szeretné kinyomtatni, és hogy hány példányban. Ez

 

 

Slide Show

 

vybírat, které snímky chcete tisknout, a počet výtisků. Tato funkce

 

a funkció akkor hasznos, ha DPOF kompatiblis nyomtatóval nyomtat,

 

 

 

je užitečná pro tisk na tiskárnách kompabilních s formátem DPOF

 

vagy ha a tároló adathordozót egy fénykép-kidolgozó műhelybe viszi

 

 

 

 

nebo při přinesení ukládacího média do fotolaboratoře pro tisk.

 

 

nyomtatásra.

 

 

 

 

 

Delete

 

 

 

 

 

 

1.

Csúsztassa a POWER kapcsolót lefelé a bekapcsoláshoz, majd

 

 

1.

Přesuňte přepínač POWER směrem dolů a zapněte videokameru.

 

nyomja meg a Lejátszás mód (

) gombot. 21. oldal

 

 

 

 

Poté stiskněte tlačítko Režimu přehrávání (

). strana 21

 

2.

Válassza a memóriatárolónak a “Card.(Kártya) 31. oldal

1 / 1

 

Protect

 

Jako ukládací médium vyberte „Cardstrana 31

 

Érintse meg a Fotó (

) fület.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Érintse meg a következő füleket: Menü (

) Print Mark (DPOF).

 

 

Print Mark(DPOF)

2.

Stiskněte záložku fotografi e (

).

 

 

4.

(Nyomt. jel (DPOF)).

 

 

 

 

 

3.

Stiskněte záložku nabídky (

) tab Print Mark (DPOF).

 

Érintse meg a képernyőn a kívánt opció fülét: (“Set All(Mindet kiv.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vagy “Reset All(Mind visszaáll.)).

 

 

 

 

 

4.

Stiskněte záložku požadované volby na monitoru („Set All“ nebo

 

 

Set All(Mindet kiv.): Az összes kép kinyomtatása. Egyszerűen

 

 

 

 

Reset All“).

 

 

 

 

 

 

csak érintse meg a “Set All” (Mindet kiv.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Set All“: Označování všech snímků pro tisk Jednoduše

 

 

 

 

fület.

 

 

Print Mark(DPOF)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stiskněte „Set All.

 

 

 

 

 

 

Set All( Mindet kiv.) kiválasztásával

 

 

 

 

 

Při výběru „Set All“ lze vytisknout každý snímek pouze

 

 

 

 

csak egy másolatot készíthet egy képről.

 

 

Set All

 

 

jednou.

 

 

 

 

Reset All(Mind visszaáll.): Megszűnteti a kijelölést. Érintse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reset All“: Odstraňuje označení pro tisk. Stiskněte

 

 

 

meg a “Reset All(Mind visszaáll.) fület.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reset All.

 

 

 

Reset All

5.

A kiválasztott opciónak megfelelő üzenet jelenik meg a kijelzőn. Érintse

1 / 1

 

 

5

Zobrazí se zpráva podle vybrané volby. Stiskněte „Yes.

 

meg az “Yes.(Igen) fület.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A példányszámot csak az egyes nézetben állíthatja be. Válassza ki

 

 

 

 

Počet výtisků můžete nastavovat pouze v režimu zobrazení jednoho

 

egyes nézetben a nyomtatni kívánt fotót, majd érintse meg a következő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

snímku. Vyberte fotografi i pro tisk v režimu zobrazení jednoho snímku

 

füleket: Menü (

) Print Mark (DPOF)(Nyomt. jel (DPOF))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a stiskněte záložku nabídky (

) Print Mark (DPOF)záložku

 

csökkentés (

) vagy növelés (

) (válassza ki a példányszámot).

 

 

 

60

 

 

 

 

pro zvýšení (

) nebo snížení (

) (vyberte počet výtisků). Pro tisk

 

Egy képről egyszerre max. 99 példányt nyomtathat.

 

 

 

 

Min

 

 

 

 

 

 

každého snímku lze nastavit až 99 kopií.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A nyomtatásra kijelölt fotókon megjelenítéskor a (

) ikon látható.

 

 

 

 

Snímky, které jsou označené pro tisk, budou ukazovat po zobrazení

 

A “Reset All(Mind visszaáll.) opció sokáig is eltarthat, a tárolt képek számától

 

 

 

 

 

 

1

1

1

 

indikátor (

) .

 

 

 

függően.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volba „Reset All“ může trvat delší dobu v závislosti na počtu uložených

 

A DPOF (Digital Print Order Format - Digitális nyomtatási formátum) lehetővé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

snímků.

 

 

 

 

teszi a nyomtatási információk elhelyezését az adattároló MISC mappájába.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formát DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje uložení informací

 

 

Válassza ki a nyomtatni kívánt képeket és a nyomtatás példányszámát.

 

 

 

 

 

 

2 / 2

 

 

 

 

o tisku do složky MISC vašem záznamovém médiu. Vyberte fotografi e,

 

Ez a funkció mozgóképeknél nem elérhető.

 

1

1

1

 

 

 

 

které chcete tisknout, a kolik výtisků potřebujete provést.

 

Ha nincs memóriakártya behelyezve, akkor a menük ugyanúgy megjelennek az

 

 

 

 

 

 

 

Tato funkce není k dispozici pro fi lmové snímky.

 

 

LCD-n, csak nem lehet őket kiválasztani.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pokud není vložena paměťová karta, nabídky se stále zobrazují na LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

monitoru, ale nelze je volit.

91_ Hungarian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Czech _91

Image 97
Contents DVD videokamera DVD-s KameraSzélesvásznú 169 érintőképernyős LCD Különböző tároló adathordozó Různá ukládací média112 000 pixeles Érintőképernyő Použití dotykového paneluBezpečnostní varování ÓvintézkedésekUpozornění Kamera Használatbavétele Előtt Důležité informace pro používáníPřed Použitím Této Videokamery Készítsen biztonsági másolatot rögzített felvételeibőlJelölések a Fejezetcímek Mellett Használati Utasításról BővebbenVédjegyekre Vonatkozó Megjegyzések Této Uživatelské PříručceFontos Megjegyzés Bezpečnostní opatření při používáníDůležité Upozornění Ne tegye ki a DVD-s kamerát koromnak és gőznek Ne használja a DVD-s kamerát TV és rádió közelébenNe használja a DVD-s kamerát korróziót okozó gáz közelében Ne tegye ki a DVD-s kamerát rovarírtónakObsah TartalomVideokamerou VideokameryPoložek Nabídky MenüelemekSzerkesztése FelvételekLemezkezelés Hibaelhárítás Videó rögzítése DVD lemezre Představení základních funkcíZáznam filmových snímků na disk DVD Válassza ki a használathoz legmegfelelőbb lemeztZáznam fi lmových nebo fotografi ckých snímků strany Videó vagy fotó rögzítése 39-44. oldalpokračování Lezárt DVD dokončeno -RDVD dokončeno DokončenoDVD-S Kamera Csomagjának Tartalma Ismerkedés a DVD-s kamerávalCO JE Součástí Vaší Digitální Videokamery AV kabelJobb Első Nézet Pohled Zepředu a Zprava Pohled Zleva a Zespodu Baloldali ÉS Alsó NézetHátsó ÉS Felső Nézet Tlačítko Mode / indikátor režimu režim Film /Foto modePohled Zezadu a Seshora Távvezérlő Ismerkedés a DVD-s Seznámení s DVD Kamerával VideokamerouPříprava ElőkészületTartozékok Használata Používání Příslušenství DVD-s kamera tartása Držení DVD videokameryGombelem Behelyezése Instalace Baterie Knoflíkového Typu Připojení KE Zdroji Napájení Áramforrás CsatlakoztatásaAz akkumulátor karbantartása Az akkumulátorokrólAz akkumulátor élettartamáról BateriíchElőkészület Příprava ACCESS/CHG töltésAz akkumulátor töltése Abíjení baterieDoba nepřetržitého záznamu bez zoomu Folyamatos felvételi idő zoom nélkülKontrola zbývající kapacity baterie Zobrazení / iCHECK Maradék akkumulátor töltés ellenőrzése Kijelző / iCHECKDVD-s kamera használata AC hálózati adapterről Používání DVD videokamery s napájecím adaptéremMűködési módok kiválasztása DVD-s kamera be- és kikapcsolásaHa először használja a kamerát Výběr provozních režimůKijelző Ikonok Indikátory NA Obrazovce ElőkészületpřípravaFilmfelvétel mód Režim Záznam filmuRežim přehrávání filmu Filmlejátszó üzemmódRežim záznamu fotografií Fotókészítő üzemmódBeépített memória, vagy memóriakártya 3 4 5Režim přehrávání fotografií Fotólejátszó üzemmódLCD képernyő OSD menüje Obrazovková nabídka LCD monitoruPoužití Tlačítka Zobrazení /iCHECK Kijelző /iCHECK Gomb HasználataKözött EllenőrzéseAz LCD-kijelző beállítása Nastavení LCD monitoru AZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD MonitoruPoužití Hledáčku Kereső HasználataNabídku OSD Nastavení data a času Dátum és idõ beállításaZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Stiskněte „Date/Time SetTároló Adathordozó Kiválasztása Felvétel előtt Před záznamemKívánt tárolóeszköz kiválasztása Výběr Ukládacího MédiaVýběr vhodné paměťové karty Megfelelő memóriakártya kiválasztásaSdhc memóriakártya Paměťová karta Sdhc Usable memory cardsMMCplus Multi Media Card plus Karta MMCplus Multi Media Card plusMegjegyzések a használatról Felvétel előttPoznámky ohledně používání ZápisuVložení disku Lemez behelyezésePickup lens Lemez kivétele When a DVD-RW disc is formattedJak vyjmout disk Új lemez használata esetén új lemez megformázásaDoba záznamu a počet snímků Felvételi idő és képek számaFelvételi idő filmkészítéshez Doba záznamu pro snímky filmuKontrola zbývající kapacity paměti Fennmaradt memóriakapacitás ellenőrzéseMozgóképek Felvétele Felvétel közben ZáznamZáznam Filmových Snímků Nyomja meg a Felvétel indítása/leállítása gombotFelvétel közben Tárolható képek száma a képminõségtõl függ Fotók Készítése Snímání FotografiíHang nem kerül rögzítésre a képpel Könnyebb Felvétel Kezdők Számára Easy Q Az Easy Q üzemmód leállítása Movie record modeIndítása/leállítása gombot Közben Filmových Snímků Közelítéshez Zoomolás Funkce ZoomTávolításhoz Pro přiblíženíPřehrávání LejátszásVáltás Lejátszás Üzemmódra Změna Režimu PřehráváníMozgóképek Lejátszása LejátszáspřehráváníPřehrávání Filmových Snímků Nastavení hlasitosti Hangerõ beállításaLassú lejátszás Pomalené přehrávání Lejátszás PřehráváníÉrintse meg a Slide Show Diavetítés Diavetítés megtekintése Prohlížení snímků v sekvenci Slide Show Diavetítés opcióját  „Slide Show Csatlakoztatás TV-HEZ Připojení K Televizoru Csatlakoztatás PřipojeníDabing na videorekordéry nebo DVD/ HDD rekordéry FelvevőreZobrazení snímku závisí na poměru stran televizní obrazovky Menü ÉS a Gyorsmenü Kezelése Používání položek nabídkyOvládání Nabídky a Rychlé Nabídky Navigálhat a menüben NabídceMenu gomb használatával Fül használatávalPoužití tlačítka Q.MENU Felvétel menü elemei Položky NabídkyPoložky nabídky záznamu ÉrtékNastavení položek nabídky Lejátszás menü elemeiBeállítások menü elemei Položky Rychlé Nabídky Gyorsmenü ElemeiPoložky nabídky přehrávání  elérhető, X nem elérhetőScene ModeAE Jelenet mód AE Felvétel Menü ElemeiPoložky Nabídky Záznamu Scene ModeAEWhite Balance Fehér-egy Menüelemek használata používání položek nabídkyWhite Balance Exposure Exposure ExpozícióAz exponálás manuális beállítása Nastavení expozice ručněAnti-ShakeHIS Anti-ShakeHIS Rázk.ment. HISDigital Effect Digital Effect Digit. effektFocus Focus FókuszNearer subject Megfelelő rekeszértéket Vhodnou hodnotu clonyNebo 1/10000 Quality Minőség Wide 169 méretWide QualityBack Light Háttér vil Wind Cut Szélzaj-csökkWind Cut Back LightNite Nite Éjsz. VilDigital Zoom Digital Zoom Digitális zoomZoomolási szint kiválasztásakor megjelenik a zoomolási zóna Resolution Resolution FelbontásReview Előnézet ReviewBeállítás Menü Elemei Lejátszás MenüelemPoložky Nabídky Přehrávání Nastavení Položek NabídkyLCD Control LCD vezérlő File No. Fájl számaFile No LCD ControlStorage Info Storage Info Tár infoFormat Formázás FormatAuto Power Off Auto Power Off Auto kikapcsBeep Sound Hangjelzés Shutter Sound ZárhangDefault Set Default Set Alapért. beállTV Display TV-képernyõ USB Connect USB csatlCalibration Calibration KalibrációIsméltelje meg a 4-es lépést háromszor Opakujte krok 4 třikrátVédelem Véletlen Törlés ElleniVédelem fület Meg a All On Minden Be fület „All On „Delete Správa snímkůTöbbsz. kiv. vagy All Mind „AllPaměti MemóriárólDVD, „All to DVD, „Multi Select to Card, nebo „All to Card „Edit  „Divide RwvrFelosztás Zobrazí se zpráva „Divide a file at this point?Two files? Kombinálja a két fájlt?  és a Combine Kombinál füleketZobrazí se zpráva „Combine selected two files? Lejátszási Lista Úprava filmových snímkůPřehrávací Seznam Működik, a Q.MENU gomb megnyomásával Ez a funkció kizárólag Lejátszás üzemmódban Add. Hozzáadás Now Adding... Hozzáadás… jelenik meg aSeznamu Úprava fi lmových snímků„Arrange Odstranění Filmových Snímků Z ListábólÉrintse meg az Yes Igen fület Stiskněte nabídku OK OKPaměti na DVD disk nebo paměťovou kartu Beépített Memóriáról Copy. Másolás  „Copy Kezelheti a rögzítésre használt DVD lemezt Lemezkezelés Správa diskuFigyelem Ne felejtsen el lemezt behelyezni Můžete spravovat DVD disk, který je určený pro záznamFormátování Disku Lemez FormázásaDVD-RW lemez esetén érintse meg a Dokončení Disku Lemez LezárásaBěhem dokončování nevystavujte DVD Videokameru nárazům nebo otřesům. Mohlo byLejátszás számítógép DVD-meghajtójával LemezkezelésPřehrávání na počítači s DVD mechanikou Kapcsolja be a számítógépetŘehrávání disku VR üzemmódban rögzített DVD-RW lemez lejátszásáhozŘehrávání disků DVD-RW zaznamenaných v ežimu VR Lemez Feloldása Meg a Reset All Mind visszaáll. fület „Reset All „Reset AllFotók nyomtatása Tisk fotografi í Dpof Nyomtatás Beállítása Nastavení Tisku DpofZrušení nastavení tisku Abídka PictBridge Nyomtatás menüNyomtatás a Dpof beállítással Olba nastavení datového razítkaUSB-csatlakozás CyberLink PowerDirectorRozhraní USB RendszerkövetelményekInstalace Aplikace CyberLink PowerDirector CyberLink PowerDirector TelepítéseMielőtt hozzákezdene Dříve než začnetePo dokončení odinstalace Az USB-kábel kihúzása Připojení Kabelu USBOdpojení kabelu USB Csatl. opciót Mass StorageTároló Adathordozó Tartalmának Megtekintése USB-csatlakozás Rozhraní USBRohlížení Obsahu Ukládacího Média Képformátum Képek szerkesztése a PC-n Fájlok Áttöltése a DVD-S Kameráról a SzámítógéprePřenos Souborů Z DVD Videokamery do Počítače Úprava obrázků na počítačiKarbantartás Karbantartás és egyéb információkÚdržba Tároló adathordozó Lemez tisztítása és kezeléseČištění a manipulace s diskem Ukládací médiaAkkumulátor LCD-kijelzőLCD monitor BaterieLemeztípus leírás Beépített újratölthető elem töltésérőlNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Popis typů diskuPoužívání Vaší DVD Videokamery V Zahraničí DVD-S Kamera Külföldön Való HasználataOdstraňování problémů HibaelhárításFigyelmeztető jelzések és üzenetek Odstraňování ProblémůSzabad terület a PictBridge NyomtatóÜzenet Ezt jelenti Teendõ Zpráva Popis problému ŘešeníTápellátás Příznaky a řešeníKijelzők NapájeníEllenőrizze, hogy van-e behelyezve LemezekNincs-e lezárva DiskyZáznam Příznak Vysvětlení/Řešení Felvétel készítése Probléma Magyarázat/MegoldásTároló adathordozó Probléma Magyarázat/Megoldás Probléma Magyarázat/MegoldásPříznak Vysvětlení/Řešení Ukládací média Příznak Vysvětlení/ŘešeníNastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / Řešení Probléma Magyarázat és megoldásPříznak Vysvětlení / Řešení Stiskem tlačítka Režimu přehráváníPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Lejátszás egyéb eszközökön TV, stbDVD přehrávač, atd Připojení k počítači Příznak Vysvětlení/Řešení Csatlakoztatás számítógéphez Probléma Magyarázat/MegoldásMenü Egyéb műveletekVšeobecné operace Technické údaje Műszaki adatokModellnév VP-DX10/VP-DX10H Název Modelu VP-DX10/VP-DX10HVilágban Kdekoliv na světě Kontaktujte SamsungVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.