Samsung VP-DX10/XEO manual Důležité informace pro používání, Kamera Használatbavétele Előtt

Page 4

a használatra vonatkozó fontos információk

A KAMERA HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT

Ez a DVD-s kamera MPEG 2 formátumban rögzíti a videót, szabványos felbontásban (SD-VIDEO).

Ne feledje, hogy ez a DVD-s kamera nem kompatibilis más digitális videó formátummal.

Mielőtt fontos videókat rögzítene, csináljon egy próbafelvételt. Játssza le a rögzített próbafelvételt, és győződjön meg a videó és a hang megfelelő rögzítéséről.

A rögzített tartalomért nem vállalunk felelősséget:

-A Samsung nem vállal felelősséget a DVD-s kamera vagy a memóriakártya hibájából eredő felvétel lejátszhatatlansága által okozott károkért. A Samsung nem felelős a rögzített hangért és videóért.

-A rögzített tartalom elveszhet a DVD-s kamera vagy a memóriakártya nem megfelelő kezelésének következtében. A Samsung nem vonható felelősségre a rögzített tartalom elvesztéséből eredő károkért.

Készítsen biztonsági másolatot rögzített felvételeiből.

Óvja meg fontos felvételeit úgy, hogy azokat egy számítógépre másolja. Ezután a számítógépről ajánlott egy másik tárolóeszközre másolni a felvételeket. Tekintse meg a szoftver telepítésére és az USB csatlakozásra vonatkozó útmutatót.

Szerzői jogvédelem: Kérjük ne feledje, hogy ez a DVD-s kamera személyes használatra lett szánva.

A DVD-s kamerával rögzített felvételek szerzői jogvédelem alatt állnak, és nem lehet azokat egyéb digitális/analóg médiával vagy eszközzel lejátszani a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül, hacsak nem személyes használatra használja fel a felvételeket. Ha csak egy olyan eseményt rögzít is, mint egy műsor, egy előadás vagy egy kiállítás, és mindezt személyes szórakoztatására teszi, akkor is erősen ajánlott a felvett személy előzetes engedélyét kérni.

důležité informace pro používání

PŘED POUŽITÍM TÉTO VIDEOKAMERY

Tato DVD videokamera nahrává video ve formátu MPEG 2 při standardním rozlišení (SD-VIDEO).

Mějte prosím na paměti, že tato DVD videokamera není kompatibilní s jinými formáty digitálního videa.

Před nahráváním důležitých snímků proveďte zkušební záznam. Přehrajte si zkušební záznam a ujistěte se, že obraz i zvuk byly správně nahrány.

Nelze poskytnout žádnou kompenzaci za nahraný obsah.

-Společnost Samsung nemůže nahradit žádné škody vzniklé v důsledku nemožnosti přehrát záznam kvůli poškození DVD videokamery nebo paměťové karty. Společnost Samsung není zodpovědná za nahrané obrazy a zvuk.

-Může dojít ke ztrátě záznamů v důsledku chyby při zacházení

s touto digitální videokamerou nebo paměťovou kartou nebo jiným příslušenstvím. Společnost Samsung nenese zodpovědnost za škody vzniklé v důsledku ztráty nahraného obsahu

Vytvořte si zálohu důležitých záznamů.

Zabezpečte svá důležitá data tím, že zkopírujete příslušné soubory do počítače. Doporučujeme soubory dále zkopírovat z počítače na jiné ukládací médium. Další informace najdete v průvodci instalací softwaru a připojením USB.

Autorská práva: Vezměte prosím na vědomí, že tato digitální videokamera je určena pouze pro použití jednotlivci.

Data zaznamenaná na paměťovou kartu v této DVD videokameře pomocí jiných digitálních nebo analogových médií nebo zařízení jsou chráněna zákonem o autorských právech a nesmí být použita bez svolení vlastníka autorských práv k jiným účelům, než k soukromé zábavě. I v případě, že nahráváte veřejné vystoupení pro osobní potřebu, velmi doporučujeme obstarat si k tomu svolení předem.

iv_ Hungarian

Czech _iv

Image 4
Contents DVD-s Kamera DVD videokameraKülönböző tároló adathordozó Různá ukládací média Szélesvásznú 169 érintőképernyős LCD112 000 pixeles Érintőképernyő Použití dotykového paneluBezpečnostní varování ÓvintézkedésekUpozornění Důležité informace pro používání Kamera Használatbavétele ElőttPřed Použitím Této Videokamery Készítsen biztonsági másolatot rögzített felvételeibőlHasználati Utasításról Bővebben Jelölések a Fejezetcímek MellettVédjegyekre Vonatkozó Megjegyzések Této Uživatelské PříručceFontos Megjegyzés Bezpečnostní opatření při používáníDůležité Upozornění Ne használja a DVD-s kamerát TV és rádió közelében Ne tegye ki a DVD-s kamerát koromnak és gőznekNe használja a DVD-s kamerát korróziót okozó gáz közelében Ne tegye ki a DVD-s kamerát rovarírtónakTartalom ObsahVideokamerou VideokameryMenüelemek Položek NabídkySzerkesztése FelvételekLemezkezelés Hibaelhárítás Představení základních funkcí Videó rögzítése DVD lemezreZáznam filmových snímků na disk DVD Válassza ki a használathoz legmegfelelőbb lemeztZáznam fi lmových nebo fotografi ckých snímků strany Videó vagy fotó rögzítése 39-44. oldalpokračování DVD dokončeno -R LezártDVD dokončeno DokončenoIsmerkedés a DVD-s kamerával DVD-S Kamera Csomagjának TartalmaCO JE Součástí Vaší Digitální Videokamery AV kabelJobb Első Nézet Pohled Zepředu a Zprava Baloldali ÉS Alsó Nézet Pohled Zleva a ZespoduHátsó ÉS Felső Nézet Tlačítko Mode / indikátor režimu režim Film /Foto modePohled Zezadu a Seshora Ismerkedés a DVD-s Seznámení s DVD Kamerával Videokamerou TávvezérlőElőkészület PřípravaTartozékok Használata Používání Příslušenství DVD-s kamera tartása Držení DVD videokameryGombelem Behelyezése Instalace Baterie Knoflíkového Typu Áramforrás Csatlakoztatása Připojení KE Zdroji NapájeníAz akkumulátorokról Az akkumulátor karbantartásaAz akkumulátor élettartamáról BateriíchACCESS/CHG töltés Előkészület PřípravaAz akkumulátor töltése Abíjení baterieFolyamatos felvételi idő zoom nélkül Doba nepřetržitého záznamu bez zoomuMaradék akkumulátor töltés ellenőrzése Kijelző / iCHECK Kontrola zbývající kapacity baterie Zobrazení / iCHECKDVD-s kamera használata AC hálózati adapterről Používání DVD videokamery s napájecím adaptéremDVD-s kamera be- és kikapcsolása Működési módok kiválasztásaHa először használja a kamerát Výběr provozních režimůElőkészületpříprava Kijelző Ikonok Indikátory NA ObrazovceFilmfelvétel mód Režim Záznam filmuFilmlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmuFotókészítő üzemmód Režim záznamu fotografiíBeépített memória, vagy memóriakártya 3 4 5Fotólejátszó üzemmód Režim přehrávání fotografiíLCD képernyő OSD menüje Obrazovková nabídka LCD monitoruKijelző /iCHECK Gomb Használata Použití Tlačítka Zobrazení /iCHECKKözött EllenőrzéseAZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD Monitoru Az LCD-kijelző beállítása Nastavení LCD monitoruKereső Használata Použití HledáčkuNabídku OSD Dátum és idõ beállítása Nastavení data a časuZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Stiskněte „Date/Time SetFelvétel előtt Před záznamem Tároló Adathordozó KiválasztásaKívánt tárolóeszköz kiválasztása Výběr Ukládacího MédiaMegfelelő memóriakártya kiválasztása Výběr vhodné paměťové kartyUsable memory cards Sdhc memóriakártya Paměťová karta SdhcMMCplus Multi Media Card plus Karta MMCplus Multi Media Card plusFelvétel előtt Megjegyzések a használatrólPoznámky ohledně používání ZápisuVložení disku Lemez behelyezésePickup lens When a DVD-RW disc is formatted Lemez kivételeJak vyjmout disk Új lemez használata esetén új lemez megformázásaFelvételi idő és képek száma Doba záznamu a počet snímkůFelvételi idő filmkészítéshez Doba záznamu pro snímky filmuFennmaradt memóriakapacitás ellenőrzése Kontrola zbývající kapacity pamětiFelvétel közben Záznam Mozgóképek FelvételeZáznam Filmových Snímků Nyomja meg a Felvétel indítása/leállítása gombotFelvétel közben Tárolható képek száma a képminõségtõl függ Fotók Készítése Snímání FotografiíHang nem kerül rögzítésre a képpel Könnyebb Felvétel Kezdők Számára Easy Q Az Easy Q üzemmód leállítása Movie record modeIndítása/leállítása gombot Közben Filmových Snímků Zoomolás Funkce Zoom KözelítéshezTávolításhoz Pro přiblíženíLejátszás PřehráváníVáltás Lejátszás Üzemmódra Změna Režimu PřehráváníMozgóképek Lejátszása LejátszáspřehráváníPřehrávání Filmových Snímků Hangerõ beállítása Nastavení hlasitostiLejátszás Přehrávání Lassú lejátszás Pomalené přehráváníÉrintse meg a Slide Show Diavetítés Diavetítés megtekintése Prohlížení snímků v sekvenci Slide Show Diavetítés opcióját  „Slide Show Csatlakoztatás Připojení Csatlakoztatás TV-HEZ Připojení K TelevizoruDabing na videorekordéry nebo DVD/ HDD rekordéry FelvevőreZobrazení snímku závisí na poměru stran televizní obrazovky Používání položek nabídky Menü ÉS a Gyorsmenü KezeléseOvládání Nabídky a Rychlé Nabídky Navigálhat a menüben NabídceMenu gomb használatával Fül használatávalPoužití tlačítka Q.MENU Položky Nabídky Felvétel menü elemeiPoložky nabídky záznamu ÉrtékNastavení položek nabídky Lejátszás menü elemeiBeállítások menü elemei Gyorsmenü Elemei Položky Rychlé NabídkyPoložky nabídky přehrávání  elérhető, X nem elérhetőFelvétel Menü Elemei Scene ModeAE Jelenet mód AEPoložky Nabídky Záznamu Scene ModeAEWhite Balance Fehér-egy Menüelemek használata používání položek nabídkyWhite Balance Exposure Expozíció ExposureAz exponálás manuális beállítása Nastavení expozice ručněAnti-ShakeHIS Rázk.ment. HIS Anti-ShakeHISDigital Effect Digit. effekt Digital EffectFocus Focus FókuszNearer subject Megfelelő rekeszértéket Vhodnou hodnotu clonyNebo 1/10000 Wide 169 méret Quality MinőségWide QualityWind Cut Szélzaj-csökk Back Light Háttér vilWind Cut Back LightNite Éjsz. Vil NiteDigital Zoom Digital Zoom Digitális zoomZoomolási szint kiválasztásakor megjelenik a zoomolási zóna Resolution Felbontás ResolutionReview Előnézet ReviewLejátszás Menüelem Beállítás Menü ElemeiPoložky Nabídky Přehrávání Nastavení Položek NabídkyFile No. Fájl száma LCD Control LCD vezérlőFile No LCD ControlStorage Info Tár info Storage InfoFormat Formázás FormatAuto Power Off Auto kikapcs Auto Power OffBeep Sound Hangjelzés Shutter Sound ZárhangDefault Set Alapért. beáll Default SetTV Display TV-képernyõ USB Connect USB csatlCalibration Kalibráció CalibrationIsméltelje meg a 4-es lépést háromszor Opakujte krok 4 třikrátVéletlen Törlés Elleni VédelemVédelem fület Meg a All On Minden Be fület „All OnSpráva snímků  „DeleteTöbbsz. kiv. vagy All Mind „AllMemóriáról PamětiDVD, „All to DVD, „Multi Select to Card, nebo „All to CardRwvr  „Edit  „DivideFelosztás Zobrazí se zpráva „Divide a file at this point?Two files? Kombinálja a két fájlt?  és a Combine Kombinál füleketZobrazí se zpráva „Combine selected two files? Lejátszási Lista Úprava filmových snímkůPřehrávací Seznam Ez a funkció kizárólag Lejátszás üzemmódban Működik, a Q.MENU gomb megnyomásával Add. Hozzáadás Now Adding... Hozzáadás… jelenik meg aSeznamu Úprava fi lmových snímků„Arrange Listából Odstranění Filmových Snímků ZÉrintse meg az Yes Igen fület Stiskněte nabídku OK OKPaměti na DVD disk nebo paměťovou kartu Beépített Memóriáról Copy. Másolás  „Copy Lemezkezelés Správa disku Kezelheti a rögzítésre használt DVD lemeztFigyelem Ne felejtsen el lemezt behelyezni Můžete spravovat DVD disk, který je určený pro záznamFormátování Disku Lemez FormázásaDVD-RW lemez esetén érintse meg a Lemez Lezárása Dokončení DiskuBěhem dokončování nevystavujte DVD Videokameru nárazům nebo otřesům. Mohlo byLemezkezelés Lejátszás számítógép DVD-meghajtójávalPřehrávání na počítači s DVD mechanikou Kapcsolja be a számítógépetŘehrávání disku VR üzemmódban rögzített DVD-RW lemez lejátszásáhozŘehrávání disků DVD-RW zaznamenaných v ežimu VR Lemez Feloldása „Reset All Meg a Reset All Mind visszaáll. fület „Reset AllFotók nyomtatása Tisk fotografi í Dpof Nyomtatás Beállítása Nastavení Tisku DpofZrušení nastavení tisku Nyomtatás menü Abídka PictBridgeNyomtatás a Dpof beállítással Olba nastavení datového razítkaCyberLink PowerDirector USB-csatlakozásRozhraní USB RendszerkövetelményekCyberLink PowerDirector Telepítése Instalace Aplikace CyberLink PowerDirectorMielőtt hozzákezdene Dříve než začnetePo dokončení odinstalace Připojení Kabelu USB Az USB-kábel kihúzásaOdpojení kabelu USB Csatl. opciót Mass StorageTároló Adathordozó Tartalmának Megtekintése USB-csatlakozás Rozhraní USBRohlížení Obsahu Ukládacího Média Képformátum Fájlok Áttöltése a DVD-S Kameráról a Számítógépre Képek szerkesztése a PC-nPřenos Souborů Z DVD Videokamery do Počítače Úprava obrázků na počítačiKarbantartás Karbantartás és egyéb információkÚdržba Lemez tisztítása és kezelése Tároló adathordozóČištění a manipulace s diskem Ukládací médiaLCD-kijelző AkkumulátorLCD monitor BaterieBeépített újratölthető elem töltéséről Lemeztípus leírásNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Popis typů diskuDVD-S Kamera Külföldön Való Használata Používání Vaší DVD Videokamery V ZahraničíHibaelhárítás Odstraňování problémůFigyelmeztető jelzések és üzenetek Odstraňování ProblémůSzabad terület a Nyomtató PictBridgeÜzenet Ezt jelenti Teendõ Zpráva Popis problému ŘešeníPříznaky a řešení TápellátásKijelzők NapájeníLemezek Ellenőrizze, hogy van-e behelyezveNincs-e lezárva DiskyFelvétel készítése Probléma Magyarázat/Megoldás Záznam Příznak Vysvětlení/ŘešeníProbléma Magyarázat/Megoldás Tároló adathordozó Probléma Magyarázat/MegoldásPříznak Vysvětlení/Řešení Ukládací média Příznak Vysvětlení/ŘešeníProbléma Magyarázat és megoldás Nastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / ŘešeníPříznak Vysvětlení / Řešení Stiskem tlačítka Režimu přehráváníPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Lejátszás egyéb eszközökön TV, stbDVD přehrávač, atd Csatlakoztatás számítógéphez Probléma Magyarázat/Megoldás Připojení k počítači Příznak Vysvětlení/ŘešeníMenü Egyéb műveletekVšeobecné operace Műszaki adatok Technické údajeModellnév VP-DX10/VP-DX10H Název Modelu VP-DX10/VP-DX10HKontaktujte Samsung Világban Kdekoliv na světěRoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.