Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE manual Vastavalon korjaus -tilan käyttäminen BLC, BLC Off BLC On

Page 57

SUOMI

DANSKCZECH

Kuvaamisen lisätoiminnot

Avanceret optagelse

Vastavalon korjaus -tilan käyttäminen (BLC)

Brug af modlyskompensationsfunktionen

Vastavalon korjaus toimii sekä <Camera>

 

 

 

 

 

 

 

(Kameran tila) että <M.Cam> (M.kameratila) -

 

 

 

 

 

 

 

tiloissa. sivu 19

 

 

 

 

 

 

Vastavaloa esiintyy, kun kohde on tummempi

 

 

 

 

 

 

 

kuin tausta:

 

 

 

 

 

 

 

- Kohde on ikkunan edessä.

 

 

 

 

 

 

 

- Kuvattava henkilö on pukeutunut valkoisiin

 

<BLC Off>

 

 

<BLC On>

 

tai kiiltäviin vaatteisiin ja tausta on kirkas;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kohteen kasvot ovat liian tummat

3

 

 

 

 

 

 

yksityiskohtien erottamiseksi.

 

Camera Mode

 

 

 

- Kohde on ulkona ja tausta on pilvinen.

 

Camera

 

Auto

 

- Valonlähteet ovat liian kirkkaat.

 

Program AE

 

 

 

White Balance

Auto

 

- Kohteen taustana on luminen maisema.

 

 

 

Visual Effect

Off

 

 

 

 

 

1.

Aseta [Power] -kytkin asentoon [CAMERA].

 

16:9 Wide

 

On

 

 

Macro

 

 

Off

 

 

 

 

DIS

 

 

Off

 

2.

Aseta [Mode] -kytkin asentoon [TAPE] tai [CARD].

 

 

 

 

Move

OK

Select

MENU Exit

 

(vain VP-D375W(i)/D975W(i))

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Paina [MENU]-painiketta.

6

 

 

 

 

 

 

Näyttöön tulee valikkoluettelo.

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

Back

 

4.

Valitse <Camera> (Kameran tila), [/ ]-

 

 

 

 

BLC

Off

 

 

 

 

Digital Zoom

On

 

painikkeilla ja paina sitten [OK]-painiketta.

 

 

 

 

 

 

5.Valitse <BLC>, [/ ]-painikkeilla ja paina sitten [OK]-painiketta.

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

6.

Valitse <On> (Päällä), [/ ]-painikkeilla ja paina

 

 

 

 

sitten [OK]-painiketta.

7

 

STBY SP

0:00:10

 

 

 

 

7.

Lopeta painamalla [MENU]-painiketta.

 

16:9 Wide

 

60min

 

 

 

 

 

BLC-kuvake (

) tulee näkyviin.

 

 

 

 

[ Huomautuksia ]

Vastavalonkorjaustoimintoa voi käyttää suoraan [Q.MENU] -painikkeella. sivu 20

Vastavalon korjaus ei toimi EASY.Q-tilassa.

Funktionen BLS (Modlyskompensation) fungerer i tilstandene <Camera> (Kamera) og <M.Cam>. side 19

Der er modlys, hvis motivet er mørkere end baggrunden.

-Motivet befinder sig foran et vindue.

-Personen, der optages, er klædt i hvidt eller skinnende tøj og er placeret mod en lys baggrund. Personens ansigt er for mørkt til at kunne se hans/hendes ansigtstræk.

-Motivet er udendørs, og baggrunden er overskyet.

-Lyskilden er for kraftig.

-Motivet har sne som baggrund.

1.Indstil tænd/sluk-knappen til [CAMERA].

2.Sæt tilstandsvælgeren på [TAPE] eller [CARD]. (kun VP-D375W(i)/D975W(i))

3.Tryk på knappen [MENU].

Menulisten vises.

4.Tryk på knappen [/ ] for at vælge <Camera> (Kamera), og tryk derefter på knappen [OK].

5.Tryk på knappen [/ ] for at vælge <BLC> (Modlyskompensation), og tryk derefter på knappen [OK].

6.Tryk på knappen [/ ] for at vælge <On> (Til), og tryk derefter på knappen [OK].

7.Tryk på knappen [MENU] for at afslutte.

Ikonet for BLC (Modlyskompensation) ( ) vises.

[ Bemærkninger ]

Der er direkte adgang til BLC-funktionen med knappen [Q.MENU]. side 20

Funktionen BLC (Modlyskompensation) fungerer ikke i tilstanden EASY.Q.

57

Image 57
Contents VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975Wi Digitaalivideokamera Digitalt videokameraVaroitukset ja turvaohjeet Videokameraan tutustuminen SisällysluetteloIndholdSuomi 107 LCD-näytön kääntämiseen liittyviä huomautuksia Varoitukset ja turvaohjeetBemærkninger vedr. LCD-skærmen, søgeren, objektivet Bemærkninger vedrørende rengøring af videohovederVideokameraan liittyviä huomautuksia Service og reservedeleBemærkninger vedrørende videokameraet Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksiaVideokameraan tutustuminen Lær dit videokamera at kende OminaisuudetFunktioner Tilbehør, der følger med videokameraet Videokameran vakiovarusteetVakiovarusteet BasisudstyrVP-D375Wi/D975Wi only Laite edestä ja vasemmalta Set forfra og fra venstreLaite vasemmalta sivulta Set fra venstre Laite oikealta ja ylhäältä Set fra højre og ovenfra LiitännätStik Soveltuvat muistikortit Laite takaa ja alhaalta Set bagfra og nedefraKompatible hukommelseskort # VP-D375Wi/D975Wi onlyVideokameraan tutustuminen Lær dit videokamera at kende Käytön valmisteleminen Forberedelse Käsihihnan ja objektiivin suojuksen käyttäminenBrug af håndledsrem og objektivdæksel Litiumpariston asettaminen Installation af lithium-batteriBrug af lithium-ion-batteriet Litiumioniakun käyttäminenLataaminen sekä kuvausajat mallin ja akkutyyppi mukaan Opladning, optagetider baseret på model og batteritypeVisning af batterispænding Akun tilan näyttöAkun käsitteleminen Håndtering af batterierBemærkninger vedrørende batteriet Akkuun liittyviä huomautuksiaTietoja toimintatiloista Virtalähteen kytkeminenOm driftstilstandene Tilslutning til strømkildeCam Mode M.kameratila vain VP-D375Wi/D975Wi Camera Mode Kameran tilaPlayer Mode M.toistotila vain VP-D375Wi/D975Wi Pikavalikon käyttäminenOSD in Player Mode OSD in Camera ModeOSD in M.Cam Mode Kuvaruutunäytön kytkeminen päälle ja poisSådan slås skærmvisningen til/fra Player M.toistotila -tiloissa.sivu Player Toistotila-/M.Cam M.kameratilaValitse System Järjestelmä Valitse Clock Set Kellon asetus, / -painikkeillaValitse On Päällä tai Off Pois Indstilling af biplyd Äänimerkin asettaminen Beep Sound PiippausValitse Beep Sound Piippaus Indstilling af lukkerlyd kun VP-D375Wi/D975Wi Kuvaruutunäytön kielen valitseminen Language Indstilling af skærmsprog LanguageValitse System Järjestelmä , / -painikkeilla Huomautusia BemærkningerVisning af demonstration Esittelyn katseleminen Demonstration EsittelyJustering af LCD-skærmen LCD-lysstyrke/LCD-farve Suomi Alkuasetukset Indledende indstillingVisning af dato/klokkeslæt Valitse Date/Time Päivämäärä/aikaDato og klokkeslæt Indstilling af tv-visning TV-näytön asettaminen TV Display TV-näyttöEtsimen käyttäminen Peruskuvaaminen Grundlæggende optagelseBrug af søgeren Kasetin asettaminen ja poistaminenErilaisia kuvaustekniikoita Forskellige optageteknikkerSelvoptagelse Din første optagelse Protection ! Suojaus! tulevat näyttöönProtection! Beskyttelse Ordene EASY.Q og DIS Digital Optagelse med begyndertilstanden EASY.QBilledstabilisering vises på samme tid Utilgængelig knapper under betjeningTallenteen katseleminen ja etsiminen REC Search Gennemsyn og søgning i en optagelse REC SearchTallennuksen etsintä REC Search Søgning i optagelse REC SearchZero Memory Nulhukommelse Af selvudløseren Kun VP-D375Wi/D975Wi Zoomaus toimii sekä Camera Kameran tila että M.Cam Zoomaus Zoome ind og udButton Zoom leverKuvaamisen aloittaminen Häivytyksen käyttäminen Brug af ind- og udtoningKuvaamisen pysäyttäminen Sådan startes optagelseColour Nite -toiminnon käyttäminen Colour Nite Brug af natfarve Colour NiteLIGHT-toiminnon käyttäminen Brug af LYS Kun VP-D372WHi/D375Wi/D975WiVain VP-D372WHi/D375Wi/D975Wi Valg af tilstanden Optagelse og tilstanden Lyd Kuvaamisen lisätoiminnot Avanceret optagelseUdelukkelse af vindstøj WindCut Plus Real Stereo Aito stereo -toiminnon valitseminen Valg af funktionen Real Stereo Ægte stereoValitse Real Stereo Aito stereo, … / † Kuvattaessa käytettävät suositeltavat suljinajat Suljinajan ja valotuksen asettaminenValotuksen säätäminen tallennuksen aikana Anbefalede lukkerhastigheder under optagelseAutofokus/manuel fokus Automaattinen/manuaalinen tarkennusAutomaattitarkennus Manuaalinen tarkennusSports Urheilu -ohjelma Auto a -ohjelmaPortrait Muotokuva -ohjelma Spotlight Kohdevalo -ohjelmaValitse Program AE Ohjelm.valotus Valitse Camera Kamera, …Inon säätäminen Indstilling af hvidbalancen Valitse tilaksi Auto, Indoor Sisä, Outdoor Ulko tai Anvendelse af visuelle effekter Visuaalisten tehosteiden käyttöValg af visuelle effekter Visuaalisten tehosteiden valitseminenValitse Camera Kamera, … / † Valitse Visual Effect Kuvatehoste, … / †Indstilling af tilstanden 169 Wide 169-bredformat Wide 169 laaja -tilan asettaminenCamera Kamera. side Valitse Camera Kamera , … / †Telemakron käyttö Brug af telemakroMacro Makro -asetukseksi Off Pois On Päällä Billedstabilisering til Off FraKameran tila että M.Cam M.kameratila Vastavalon korjaus -tilan käyttäminen BLCBLC Off BLC On Valitse Camera Kameran tila, … / †Digitaalisen zoomin valitseminen Zoom ind og ud med digitalt zoomValg af den digitale zoom Valitse Digital Zoom Dig. Zoom, … / †-painikkeillaStill-kuvien ottaminen Optagelse af stillbilleder Still-kuvan etsiminenSøgning efter stillbillede Afspilning ToistoÄänenvoimakkuuden säätäminen Justering af LCD-skærmens lysstyrke/farve under afspilningToiston tauko Useita toimintoja Player Toistotila -tilassaPause i afspilning Kuvan haku eteen/taakse Søgning efter billede Frem/tilbageToisto Afspilning Lyddubbing kun VP-D375Wi/D975Wi Jälkiäänitys vain VP-D375Wi/D975WiPlayer Afspilning. side Valitse Audio Select Äänen valinta Jälkiäänityksen toistaminen Afspilning af dubbinglydKatseleminen televisiosta Nauhan toistaminen televisiossaKytkeminen televisioon, jossa on audio-/videoliitännät Afspilning på en tv-skærmTilslutning til et tv uden lyd/videoindgangsstik ToistoAfspilning Voice + -toiminto Voice +-funktionD372WHi Lydeffekter ÄänitehosteetValitse Audio Effect Äänitehoste, … / † Voice Stemme Fremhæver denValitse Out Ulos tai In Sisään … / † Valitse AV In/Out AV sisään/ulos, … / †Når kopieringen er færdig Kun kopiointi on tehtyTilslutning YhteysHukommelseskortfunktioner Muistikortin toiminnotMuistikortin asettaminen Isættelse af et hukommelseskortMappestruktur og filer på hukommelseskortet Muistikortin kansioiden ja tiedostojen rakenneKuvan tiedostomuoto BilledformatValg af billedkvalitet Valokuvien laadun valitseminenKuvanlaadun valitseminen Vælg billedkvaliteten Muistikortin kuvien lukumääräTallennettavan valokuvan koon valitseminen vain VP-D975Wi Valg af størrelse til optagelse af billede kun VP-D975WiHuomautusia Indstilling af filnummer Tiedostonumeron File Number asettaminenTryk på knappen … / † for at vælge Memory Hukommelse, og tryk derefter på knappen OKOptagelse af et billede Jpeg på hukommelseskortet Valokuvan Jpeg ottaminen muistikortilleVisning af billeder Jpeg Valokuvien Jpeg katseleminenSuojaaminen tahattomalta pyyhkimiseltä Beskyttelse mod utilsigtet sletningNäytössä lukee No image ! Ei kuvaa Sletning af billeder og film Valokuvien ja videoiden poistaminenNo image ! Ingen billeder Meddelelsen Do you want to delete? Vil duSletning af alle billeder på en gang Kaikkien kuvien poistaminen kerrallaValitse Delete All Poista kaikki, … / † All? Haluatko poistaa kaikki?Formatering af hukommelseskortet Muistikortin alustusHuomio BemærkLagring af film på et hukommelseskort Liikkuvan kuvan tallentaminen muistikortilleMuistikortissa jäljellä oleva tallennusaika Tilgængelig optagetid påLiikkuvan kuvan Mpeg tallentaminen muistikortille Optagelse af film Mpeg på hukommelseskortetŒœ/√√ REV/FWD ja Stop Valitse M.Play Select Muistin valinta, … / †MENU-painike ja OK-painike eivät ole käytettävissä Filmafspilning er ikke mulig, når en menu eller enStill-kuvien tallentaminen kasetilta Optagelse af stillbilleder fra en kassetteCopy Kopiering af billede, og tryk derefter på Valitse Photo Copy Kuvan kopiointi, … / †Tulostusmerkin poistaminen Fjernelse af udskrivningsmærketKuvien tulostus PictBridgeTMn käyttö Udskrivning af billederne med PictBridgeTMLiittäminen tulostimeen Tilslutning til en printerTulosteiden määrän asettaminen Kuvien valitseminenKuvien tulostaminen Tulostuksen peruuttaminenTiedonsiirto IEEE1394 i.LINK -DV-liitännän kautta Ieee 1394 -tiedonsiirto Ieee 1394-dataoverførselKytkeminen tietokoneeseen Tilslutning til en pcPause vises Ieee 1394 -tiedonsiirtoUSB-liitännän nopeus eri järjestelmissä USB-liitännän käyttäminen Brug af USB-grænsefladenJärjestelmävaatimukset USB-forbindelseshastigheden afhænger af systemetValg af USB-enheden USB-tilslutning USB-laitteen valitseminen USB Connect USB-liitinValitse System Järjestelmä, … / † Ohjelman asentaminen PrograminstallationTilslutning til en pc Kytkeminen tietokoneeseenUSB-kaapelin irroittaminen Frakobling af USB-kabelBrug af funktionen Pc-kamera PC-kameratoiminnon käyttäminenBrug af funktionen Flytbar disk Siirrettävä levy remove toiminnon käyttäminenTallennuksen päätyttyä HuoltaminenVedligeholdelseEfter endt optagelse Käytettävät kasetitRengøring og vedligeholdelse af videokameraet Videokameran puhdistaminen ja huoltaminenVideopäiden puhdistus Rensning af videohovederneBrug af videokameraet i udlandet Digitaalivideokameran käyttö ulkomaillaVianetsintäFejlsøgning SelvdiagnosticeringsmeddelelserVianetsintä VirhetilanäyttöCam/M.Player kun VP-D375Wi/D975Wi Selvdiagnosticeringsmeddelelser i tilstandeneVika Selitys/ratkaisu Symptom Forklaring/løsningIndstilling af menuelementer Valikkotoimintojen käyttöAlivalikko Toiminnot SivuSivu Undermenu FunktionerMalli VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi Tekniset tiedot SpecifikationerJärjestelmä System108 HakemistoIndeksFinland Denmark Region Country Customer Care Centre Web Site Ota yhteyttä SamsungiinKontakt Samsung RoHS-yhteensopiva
Related manuals
Manual 112 pages 12.43 Kb Manual 110 pages 28.05 Kb Manual 113 pages 9.95 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb

VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.