Samsung VP-D381/EDC manual Stvaranje vlage, Kondenzacija vlage, SimptomObjašnjenje/Rješenje

Page 108

rešavanje problema

Ukoliko ova uputstva ne reše vaš problem, stupite u kontakt sa najbližim ovlašćenim centrom Samsunga.

Simptom

 

Objašnjenje/rešenje

 

Ne možete da isključite

Proverite bateriju ili adapter naizmenične struje.

 

videokameru.

 

 

 

 

Dugme Snimanje start/stop

Pritisnite dugme MODE da biste postavili na Camera

(

). tigli ste do kraja kasete.

 

ne radi dok se snima.

 

Proverite pločicu za zaštitu od snimanja na kaseti.

 

 

 

 

 

Videokamera se automatski

Ostavili ste videokameru postavljenu na STBY više od 5

minuta a da je pritom niste koristili. Baterija je potpuno

zatvara.

prazna.

 

 

 

 

Atmosferska temperature je preniska.

 

Punjenje se brzo troši.

Baterija nije bila potpuno napunjena.

 

Baterija je potpuno mrtva i ne može da se napuni,

 

 

upotrebite drugu bateriju.

 

Vidite plavi ekran u toku

Možda je glava videa prljava.

 

reprodukovanja.

Očistite glavu trakom za čišćenje.

 

Vertikalna traka se pojavljuje

Kontrast između subjekta i pozadine je preveliki da bi

videokamera radila normalno. Osvetlite pozadinu da

 

na ekranu kada se snima

 

biste smanjili kontrast ili upotrebite funkciju BLC dok

 

tamna pozadina.

 

snimate u svetloj okolini. str. 56

 

 

 

Autofokusiranje ne

Proverite meni Manual Focus. Autofokusiranje ne

 

funkcioniše.

funkcioniše u režimu Manual Focus. str. 42

 

Funkcija na komandnoj ručici

 

 

 

(/ ) brzo premotavanje

Pritisnite dugme MODE da biste postavili na Player (

).

napred, premotavanje unazad,

Stigli ste do početka ili kraja kasete.

 

reprodukcija ne funkcioniše.

 

 

 

Vidite mozaični obrazac

To je normalna operacija i nije oštećenje ili defekt.

 

u toku pretraživanja za

Možda je traka oštećena. Zamenite traku.

 

reprodukovanje.

Čišćenje video glave str. 101

 

Kondenzacija vlage

Ukoliko je videokamera donešena direktno sa hladng na toplo mesto, u videokameri, na površini trake ili na objektivu se može kondenzovati vlaga. U tom slučaju, traka se može zalepiti za cilindar glave i oštetiti ili se može desiti da uređaj ne funkcioniše pravilno. Za sprečavanje mogućeg oštećenja u ovim okolnostima, videokamera je opremljena senzorom vlage.

Ukoliko ima vlage u videokameri, pokazuje se (DEW) Ukoliko se to desi, neće funkcionisati nijedna funkcija osim izbacivanja kasete. Otvorite odeljak za kasete i odstranite bateriju. Ostavite videokameru na suvom toplom mestu najmanje dva sata.

104_ Serbian

uklanjanje kvarova

Ukoliko ove upute ne rješavaju vaš problem, kontaktirajte najbliži Samsung ovlašteni servisni centar.

SimptomObjašnjenje/Rješenje

Ne možete uključiti

Provjerite baterijsko pakiranje ili adapter za

 

kamkorder.

napajanje izmjeničnom strujom.

 

Recording start/stop

Pritisnite gumb MODE da podesite Camera (

).

gumb ne radi prilikom

Dostigli ste kraj kasete.

 

snimanja.

Provjerite oznaku za zaštitu od snimanja na kaseti.

Kamkorder se automatski

Ostavili ste kamkorder podešen u načinu STBY više

od 5 minuta bez korištenja. Baterijsko pakiranje je

isključuje.

posve ispražnjeno.

 

 

 

 

Okolišna temperatura je preniska.

 

Napunjenost brzo istječe.

Baterijsko pakiranje je potpuno napunjeno.

 

Baterijsko pakiranje je potpuno ispražnjeno i ne može

 

se napuniti, upotrijebite drugo baterijsko pakiranje.

Vidite plavi zaslon za

Video glave mogu biti zaprljane.

 

vrijeme reprodukcije.

Očistite glavu s vrpcom za čišćenje.

 

Na zaslonu se pojavljuje

Kontrast između predmeta i pozadine je isuviše velik

okomita crta prilikom

za normalan rad kamkordera. Posvijetlite pozadinu

snimanja tamne

kako biste smanjili kontrast ili koristite BLC funkciju

pozadine.

tijekom snimanja u svjetlom okruženju. strana 56

Auto fokus ne radi.

Provjerite izbornik za ručni fokus. Auto fokus ne radi

u načinu za ručni fokus. strana 42

 

 

 

FF ili REW, Play funkcija

Pritisnite gumb MODE da podesite Player (

).

Joystick (/ ) ne radi.

Dostigli ste početak ili kraj kasete.

 

Vidite mozaik model za

To je normalna pojava i ne predstavlja neispravnost

vrijeme pretraživanja

ili kvar. Vrpca može biti oštećena. Zamijenite vrpcu.

reprodukcije.

Čišćenje video glava. page 101

 

Stvaranje vlage

Ukoliko je kamkorder prenešen s hladnog na toplo mjesto, unutar njega se može stvoriti vlaga, na površini vrpce ili na lećama. U tom slučaju, vrpca se može zaglaviti za disku glave i oštetiti ili može doći do nepravilnog funkcioniranja uređaja.

Da bi se spriječila moguća šteta izazvana tim uvjetima, kamkorder je opremljen senzorom za vlagu.

Ukoliko se vlaga nalazi unutar kamkordera, prikazan je (DEW). Ako se to dogodi, neće raditi niti jedna funkcija osim uklanjanja kasete. Otvorite odjeljak za kasetu i izvadite bateriju.

Ostavite kamkorder najmanje dva stata u toploj i suhoj prostoriji.

Croatian _104

Image 108
Contents Uputstvo za upotrebu Zamislite mogućnostiGlavna obeležja vaše mini DV kamere Ključne značajke vašeg miniDV kamkorderaObeležja Vaše Nove Minidv Kamere Značajke Vašeg Novog Minidv KamkorderaSigurnosna upozorenja Mere predostrožnostiMjere predostrožnosti Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu značeNapomene i sigurnosne upute Servisiranje & Rezervni Delovi Beleške O KameriServisiranje I Zamjena Dijelova Napomene Vezane ZA KamkorderSadržaj PripremaPostavljanje časovnika Clock Set Početna PostavljanjeOsnovno SnimanjeReprodukcija Povezivanje Reprodukcija VezaNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Održavanje RešavanjeUSB Sučelje VP-D385 i Samo SpecifikacijeUpoznavanje sa svojom miniDV kamerom Upoznavanje vašeg miniDV kamkorderaŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv KamkorderomLeće Pazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofonPogled S Leve Strane Pregled Lijeve StraneDugme Menu Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I Dolje AV utičnicaPrimenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači AV džekUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Priprema Upotreba Ručnog Kaiša & Poklopca LećaUpotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće Stavljanje poklopca lećaInstaliranje Dugmetaste Baterije Instaliranje Baterije Oblika GumbaMere opreza s dugmetastom baterijom Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumbaKorišćenje Baterijskog Paketa Upotreba Baterijskog PakiranjaPunjenje baterijskog paketa Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranjaBattery Time Charging time Recording time Indikator punjenjaApprox 1hr 20min Indikator nivoa napunjenosti baterije Rukovanje baterijskim paketomKoličina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o Prikaz razine baterijePovezivanje NA Energetski Izvor PRIKLJUčIVANJE Izvora NapajanjaBeleške o baterijskom paketu Napomene vezane za baterijsko pakiranjePripremapriprema KamkorderaPostavljanje režima rada Podešenje radnih načinaOSD in Camera Mode OSD in Player ModeOSD in M.Cam Mode OSD in M.Player ModeKorišćenje Dugmeta Prikaz TipkeKorišćenje Komandne Ručice Joystick Upotreba JoystickaRukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema doleVP-D385 i samo Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinimaBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo Postavljanje Časovnika Clock SET Namještanje Sata Clock SETPritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili Player Pritisnite tipku Mode da podesit Camera ili PlayerPodešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385Postavljanje Zvučnog Signala Beep Sound Pritisnite tipku Mode da podesite Camera ili PlayerPočetna postavka Početno podešenje Podešavanje BIP Zvuka Beep SoundZvuk okidača funkcioniše u režimima Camera Player / M.Cam. strCard ili Tape Biranje Jezika OSD Language Odabr OSD Izbornika LanguageJoystick Prikaz Demonstracije Demonstration Gledanje Demonstracije DemonstrationPritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikaza Podešavanje Smjernica GuidelinePostavljanje Vođice Guideline Joystick  udesnoPodešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD ColourPrikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIME PlayerOff , Date , Time , Date&Time Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Osnovno snimanje Stavljanje / Izbacivanje KaseteUMETANJE/IZBACIVANJE Kazete Višestruke Tehnike SnimanjaPrvo Snimanje Vaše Prvo Snimanje Na CameraSnimanje tart/stop Dugme Recording start/stopSnimanje S Lakoćom ZA Početnike Režim Easy Q Easy Q NačinSnimanje BEZ Teškoća ZA Početnike Poništavanje Easy Q načinaUvećavanje I Smanjenje Slike Zumiranjem Povećavanje I SmanjivanjeOsnovno snimanje Camera i Player. strFunkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. strana Self Timer tipkuPregledanje I Traženje Snimaka Traženje snimaka Komandna ručicaPonovno Pregledavanje I Traženje Zapisa Traženje zapisa JoystickKorišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFF Da bi počeli sa snimanjemPočetak snimanja Da bi prekinuli sa snimanjemAuto Focus / Manual Focus Auto FOCUS/MANUAL FocusPodešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije Podešavanje Shutter Speed & ExposureShutter Speed & Exposure Napredno snimanje Napredno snimanjeBiranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio Odabir Načina Snimanja & Audio NačinIsključenje Zvuka Vetra Windcut Plus Izrezivanje Zvuka Vjetra Windcut PlusSamo VP-D385 Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili AutoBiranje Realne Stereo Stereo Realstereo Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real StereoNavedene su raspoložive opcije Kada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikatorPodešavanje Programa AE Program AE Podešenje Programa AE Program AEPodeša Sadržina Postavke SadržajCamera i M.Cam. str Ručno podešavanje bele ravnoteže Ručno podešenje bjelineArt 10Sec 60min 16BIt Sepia MirrorEmboss2  Pastel2 nadesno On, zatim pritisnite komandnu ručicuMirror Visual Effect Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisniteKorišćenje Funkcije Tele Macro Macro Upotreba Tele Macro MacroPastel2, C.Nite, Digital Zoom Načinu. Mosaic, Mirror, Emboss2Pastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu Pomerajte komandnu ručicu / prema gore iliMeni BLC na Off Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital Zoom Povećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital ZoomBiranje Digital Zoom-a Odabir Digital ZoomUpotreba Colour Nite C.NITE Korišćenje Colour Nite C.NITEKorišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo Light na OffSnimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA Vrpcu Visual Effect, DIS, Digital ZoomTraženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje Fotografije Traženje Fotografske Slike NA Traci Photo SearchPodešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcije Podešavanje jačine tonaPodešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije Podešavanje jačine zvukaRazne Funkcije U Načinu PLAYER-a Reprodukcija/pauzaTraženje slike Napred/Nazad Pretraživanje slike Forward/ReverseReprodukcijareprodukcija Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapredPremotavanje kadra naprijed Premotavanje kadra unatragPresnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio Presnimavanje VP-D382 i /D382H/D385 i SamoReprodukcija Presnimljena Audio Reprodukcija Audio SelectPodesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385 Sound1 Reprodukuje originalni zvukZvučni Efekat Audio EfeKtPritisnite komandnu ručicu Joystick Povezivanjeveza Postavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUTVP-D381i/D382i/D385i Samo AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385iPovežite videokameru za Vaš televizor audio/videoAudio/Video kabelom KablomPovezivanje Veza Reprodukovanje trake Reprodukcija vrpceSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Kada je kopiranje završeno Kopiranje Vrpce Kamkordera NA Video VrpcuStavite traku koju želite kopirati Stavite novu video traku u vašKorišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+ Pritisnite dugme Snimanje start/stopPočetak/zaustavljanje na Start/stopSnimanje kopiranje na traku videokamere Snimanje Kopiranje na vrpcu kamkorderaDa bi snimali sa VCR-a Za snimanje s VCR-aNačin digitalna kamera VP-D385 i samoSamo VP-D385 Memorijska Kartica Nije IsporučenaKonfiguracija slike dokumenat Konfiguracija datoteke slikeFilmska slika dokumenat Datoteka slike filmaNačin digitalna kamera VP-D385 i samo Format slikeNumber of Images on the Memory Card Recording time available on the Memory CardPodešenje Broj Datoteke File No Postavljanje Broja Dokumenta File noPomerajte komandnu ručicu / prema gore Zatim pritisnite JoystickSamo VP-D385 VP-D385 i samo Režim digitalnog fotoaparataGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Zaštita OD Slučajnog Brisanja Protect Zaštita OD Nehotičnog Brisanja ProtectPomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika Delete Brisanje Foto Slika I Slika U Pokretu DeleteKorišćenje komandne ručice Upotreba JoystickaPoruka Memory Card Error Brisanje svih slika odjednomPokazuje se poruka No image Delete All može malo potrajati. ZaComplete Funkcija format radi samo u načinu M.Player StranaNe isključujte napajanje u sred formatiranja Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu Snimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku KarticuMemorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu Samo VP-D385 VP-D385 i samo NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAYPre postupka Prije upotrebePritisnite dugme Photo Kopiranje Foto Slika S Vrpce NA Memorijsku Karticu Photo CopyKopiranje Fotografske Slike SA Trake NA Memorijsku Karticu Photo CopyOznačavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA Ispis Uklanjanje oznake za ispisFormat format za ispis 002PictbridgeTM VP-D385 i samo Ispisivanje Vaših Slika Upotreba PictbridgetmPovezivanje za štampač Spajanje na pisačBiranje slika Odabir slika Podešenje broja ispisaPodešenje opcije Datum/Vrijeme Ispis slikaIeee 1394 prijenos podataka Prenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne VezeSnimanje sa DV kablom za povezivanje Korišćenje USB Interfejsa Upotreba USB SučeljaSerbian Croatian Biranje USB Uređaja USB Connect Selecting the USB Device USB ConnectUklonjiv disk Prenošenje ili prenosiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Povezivanje SA PC Spajanje NA RačunaloKorišćenje funkcije Web Camera Upotreba funkcije web kamereOva funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str Web CameraOdržavanje Nakon Završetka SnimanjaNakon Završenog Snimanja Potrošne Kasetne TrakeČišćenje I Održavanje Videokamere Čišćenje I Održavanje KamkorderaČišćenje glave videa Čišćenje video glavaIzvori električne energije Na TV kolor sistemimaIzvori napajanja Sustav boje na TV-uRešavanje problema Rešavanje ProblemaUklanjanje kvarova Uklanjanje KvarovaStvaranje vlage Kondenzacija vlageSimptomObjašnjenje/Rješenje Simptom Objašnjenje/rešenjePostavljanje Stavki NA Meniju Podešavanje Stavki IzbornikaVP-D385 i različiti, rade na isti način PriručnikuVidite na LCD zaslonu Promjenama bez prethodne najaveiSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site Usklađeno sa RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb