Contents
Uputstvo za upotrebu
Zamislite mogućnosti
Obeležja Vaše Nove Minidv Kamere
Glavna obeležja vaše mini DV kamere
Ključne značajke vašeg miniDV kamkordera
Značajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera
Mjere predostrožnosti
Sigurnosna upozorenja
Mere predostrožnosti
Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače
Napomene i sigurnosne upute
Servisiranje I Zamjena Dijelova
Servisiranje & Rezervni Delovi
Beleške O Kameri
Napomene Vezane ZA Kamkorder
Postavljanje časovnika Clock Set
Sadržaj
Priprema
Osnovno
Početna
Postavljanje
Snimanje
Način Digitalna Kamera VP-D385 i Samo
Reprodukcija Povezivanje
Reprodukcija Veza
USB Sučelje VP-D385 i Samo
Održavanje
Rešavanje
Specifikacije
ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom
Upoznavanje sa svojom miniDV kamerom
Upoznavanje vašeg miniDV kamkordera
ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom
Leće
Pazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon
Dugme Menu
Pogled S Leve Strane
Pregled Lijeve Strane
Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore
Primenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači
Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I Dolje
AV utičnica
AV džek
Upotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo
Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće
Priprema
Upotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća
Stavljanje poklopca leća
Mere opreza s dugmetastom baterijom
Instaliranje Dugmetaste Baterije
Instaliranje Baterije Oblika Gumba
Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumba
Punjenje baterijskog paketa
Korišćenje Baterijskog Paketa
Upotreba Baterijskog Pakiranja
Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja
Approx 1hr 20min
Battery Time Charging time Recording time
Indikator punjenja
Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o
Indikator nivoa napunjenosti baterije
Rukovanje baterijskim paketom
Prikaz razine baterije
Beleške o baterijskom paketu
Povezivanje NA Energetski Izvor
PRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja
Napomene vezane za baterijsko pakiranje
Postavljanje režima rada
Pripremapriprema
Kamkordera
Podešenje radnih načina
OSD in Camera Mode
OSD in Player Mode
OSD in M.Cam Mode
OSD in M.Player Mode
Korišćenje Dugmeta Prikaz
Tipke
Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice
Korišćenje Komandne Ručice Joystick
Upotreba Joysticka
Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole
Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo
VP-D385 i samo
Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima
Postavljanje Časovnika Clock SET
Namještanje Sata Clock SET
Podešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog
Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili Player
Pritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player
Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385
Početna postavka Početno podešenje
Postavljanje Zvučnog Signala Beep Sound
Pritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player
Podešavanje BIP Zvuka Beep Sound
Card ili Tape
Zvuk okidača funkcioniše u režimima Camera
Player / M.Cam. str
Joystick
Biranje Jezika OSD Language
Odabr OSD Izbornika Language
Pritisnite dugme Menu Demonstracija će početi
Prikaz Demonstracije Demonstration
Gledanje Demonstracije Demonstration
Postavljanje Vođice Guideline
Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikaza
Podešavanje Smjernica Guideline
Joystick udesno
Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD Colour
Podešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour
Off , Date , Time , Date&Time
Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIME
Player
Pritisnite tipku Mode da podesite Camera
UMETANJE/IZBACIVANJE Kazete
Osnovno snimanje
Stavljanje / Izbacivanje Kasete
Višestruke Tehnike Snimanja
Snimanje tart/stop
Prvo Snimanje Vaše Prvo Snimanje
Na Camera
Dugme Recording start/stop
Snimanje BEZ Teškoća ZA Početnike
Snimanje S Lakoćom ZA Početnike
Režim Easy Q Easy Q Način
Poništavanje Easy Q načina
Uvećavanje I Smanjenje Slike Zumiranjem
Povećavanje I Smanjivanje
Osnovno snimanje
Camera i Player. str
Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. strana
Self Timer tipku
Ponovno Pregledavanje I Traženje Zapisa
Pregledanje I Traženje Snimaka
Traženje snimaka Komandna ručica
Traženje zapisa Joystick
Početak snimanja
Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFF
Da bi počeli sa snimanjem
Da bi prekinuli sa snimanjem
Auto Focus / Manual Focus
Auto FOCUS/MANUAL Focus
Shutter Speed & Exposure
Podešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije
Podešavanje Shutter Speed & Exposure
Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio
Napredno snimanje
Napredno snimanje
Odabir Načina Snimanja & Audio Način
Samo VP-D385
Isključenje Zvuka Vetra Windcut Plus
Izrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus
Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto
Biranje Realne Stereo Stereo Realstereo
Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo
Navedene su raspoložive opcije
Kada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator
Podeša Sadržina
Podešavanje Programa AE Program AE
Podešenje Programa AE Program AE
Postavke Sadržaj
Camera i M.Cam. str
Ručno podešavanje bele ravnoteže
Ručno podešenje bjeline
Art 10Sec 60min 16BIt
Emboss2
Sepia
Mirror
Pastel2
Mirror Visual Effect
nadesno
On, zatim pritisnite komandnu ručicu
Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite
Korišćenje Funkcije Tele Macro Macro
Upotreba Tele Macro Macro
Pastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom
Pastel2, C.Nite, Digital Zoom
Načinu. Mosaic, Mirror, Emboss2
Meni BLC na Off
Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu
Pomerajte komandnu ručicu / prema gore ili
Biranje Digital Zoom-a
Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital Zoom
Povećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom
Odabir Digital Zoom
Upotreba Colour Nite C.NITE
Korišćenje Colour Nite C.NITE
Korišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo
Light na Off
Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA Vrpcu
Visual Effect, DIS, Digital Zoom
Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje Fotografije
Traženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search
Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije
Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcije
Podešavanje jačine tona
Podešavanje jačine zvuka
Traženje slike Napred/Nazad
Razne Funkcije U Načinu PLAYER-a
Reprodukcija/pauza
Pretraživanje slike Forward/Reverse
Premotavanje kadra naprijed
Reprodukcijareprodukcija
Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapred
Premotavanje kadra unatrag
Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio Presnimavanje
VP-D382 i /D382H/D385 i Samo
Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385
Reprodukcija
Presnimljena Audio Reprodukcija Audio Select
Sound1 Reprodukuje originalni zvuk
Pritisnite komandnu ručicu Joystick
Zvučni Efekat
Audio EfeKt
VP-D381i/D382i/D385i Samo
Povezivanjeveza
Postavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT
AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i
Audio/Video kabelom
Povežite videokameru za
Vaš televizor audio/video
Kablom
Spajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz
Povezivanje Veza
Reprodukovanje trake Reprodukcija vrpce
Stavite traku koju želite kopirati
Kada je kopiranje završeno
Kopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu
Stavite novu video traku u vaš
Početak/zaustavljanje na
Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+
Pritisnite dugme Snimanje start/stop
Start/stop
Da bi snimali sa VCR-a
Snimanje kopiranje na traku videokamere
Snimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera
Za snimanje s VCR-a
Samo VP-D385
Način digitalna kamera
VP-D385 i samo
Memorijska Kartica Nije Isporučena
Filmska slika dokumenat
Konfiguracija slike dokumenat
Konfiguracija datoteke slike
Datoteka slike filma
Number of Images on the Memory Card
Način digitalna kamera VP-D385 i samo
Format slike
Recording time available on the Memory Card
Pomerajte komandnu ručicu / prema gore
Podešenje Broj Datoteke File No
Postavljanje Broja Dokumenta File no
Zatim pritisnite Joystick
Samo VP-D385 VP-D385 i samo
Režim digitalnog fotoaparata
Gledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg
Pomerajte komandnu ručicu / nalevo ili
Zaštita OD Slučajnog Brisanja Protect
Zaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect
Korišćenje komandne ručice
Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika Delete
Brisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete
Upotreba Joysticka
Pokazuje se poruka No image
Poruka Memory Card Error
Brisanje svih slika odjednom
Delete All može malo potrajati. Za
Ne isključujte napajanje u sred formatiranja
Complete
Funkcija format radi samo u načinu M.Player Strana
Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu
Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu
Snimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu
Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu
Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu
Samo VP-D385 VP-D385 i samo
NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY
Pritisnite dugme Photo
Pre postupka
Prije upotrebe
Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA
Kopiranje Foto Slika S Vrpce NA
Memorijsku Karticu Photo Copy
Memorijsku Karticu Photo Copy
Format format za ispis
Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA Ispis
Uklanjanje oznake za ispis
002
Povezivanje za štampač
PictbridgeTM VP-D385 i samo
Ispisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm
Spajanje na pisač
Podešenje opcije Datum/Vrijeme
Biranje slika Odabir slika
Podešenje broja ispisa
Ispis slika
Ieee 1394 prijenos podataka
Prenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze
Snimanje sa DV kablom za povezivanje
Korišćenje USB Interfejsa
Upotreba USB Sučelja
Serbian Croatian
Uklonjiv disk
Biranje USB Uređaja USB Connect
Selecting the USB Device USB Connect
Prenošenje ili prenosiv disk
Instaliranje Softvera DV Media PRO Program
Povezivanje SA PC
Spajanje NA Računalo
Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str
Korišćenje funkcije Web Camera
Upotreba funkcije web kamere
Web Camera
Nakon Završenog Snimanja
Održavanje
Nakon Završetka Snimanja
Potrošne Kasetne Trake
Čišćenje glave videa
Čišćenje I Održavanje Videokamere
Čišćenje I Održavanje Kamkordera
Čišćenje video glava
Izvori napajanja
Izvori električne energije
Na TV kolor sistemima
Sustav boje na TV-u
Uklanjanje kvarova
Rešavanje problema
Rešavanje Problema
Uklanjanje Kvarova
SimptomObjašnjenje/Rješenje
Stvaranje vlage
Kondenzacija vlage
Simptom Objašnjenje/rešenje
Postavljanje Stavki NA Meniju
Podešavanje Stavki Izbornika
Vidite na LCD zaslonu
VP-D385 i različiti, rade na isti način
Priručniku
Promjenama bez prethodne najavei
Specifikacije
Country Contact Centre Web Site
Usklađeno sa RoHS
RoHS compliant