Samsung VP-D381/EDC manual Reprodukcijareprodukcija, Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapred

Page 68

reprodukcijareprodukcija

Frame Advance (Reprodukcija kadra za kadrom) (samo VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Pritisnite dugme F.ADV na daljinskom upravljaču dok se nalazi u režimu pauze.

-Video sekvenca daje kadar iza kadra uvek kada pritisnete dugme F.ADV ili ❙❙(+).

-Funkcija F.ADV funkcioniše samo u režimu pauze.

Da produžite sa normalnom reprodukcijom, pritisnite dugme (PLAY).

-Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapred

Pritisnite dugme F.ADV ili ❙❙(+) na daljinskom upravljaču dok se nalazi u režimu pauze.

- Pokazivanje kadrova jedan za drugim unazad Pritisnite dugme ❙❙(-) na daljinskom upravljaču da izmenite pravac u režmu F.ADV.

Kadar naprijed (Reprodukcija kadar po kadar) (VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo)

Pritisnite gumb F.ADV na daljinskom upravljaču dok je u načinu pauza.

-Video redoslijed kreće se naprijed kadar po kadar svaki put kada pritisnete gumb F.ADV ili gumb ❙❙(+).

- Funkcija F.ADV radi samo u načinu pauza.Za nastavak s normalnim reproduciranjem pritisnite

gumb ► (PLAY).

- Premotavanje kadra naprijed

Pritisnie gumb F.ADV ili ❙❙(+) na daljinskom upravljaču u načinu pauza.

-Premotavanje kadra unatrag

Pritisnite gumb ❙❙ (-)na daljinskom upravljaču da promijenite smjer u F.ADV načinu.

Reprodukcija X2 (Napred/Nazad)

 

 

 

X2 reprodukcija (Forward/Reverse)

(samo VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

 

 

(VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo)

Reprodukcija X2 napred

 

 

 

Forward X2 Playback

 

- Pritisnite dugme X2 na daljinskom upravljaču

 

 

 

 

- Pritisnite gumb X2 na daljinskom upravljaču za

 

u toku reprodukcije.

 

 

 

 

vrijeme reprodukcije.

 

- Da produžite sa normalnom reprodukcijom,

<VP-D382( i )/D382H/D385( i ) only>

- Za nastavak s normalnim reproduciranjem

pritisnite dugme (PLAY).

 

 

 

pritisnite gumb ► (PLAY).

Reprodukcija X2 unazad

 

Prmotavanje unatrag X2 reprodukcije

 

- Pritisnite dugme ❙❙ (-)u toku reprodukcije X2.

 

 

- Pritisnite gumb ❙❙ (-)za vrijeme premotavanja X2 reprodukcije naprijed.

 

- Da produžite sa normalnom reprodukcijom, pritisnite dugme (PLAY).

 

- Za nastavak s normalnim reproduciranjem pritisnite gumb ► (PLAY).

Reprodukcija unazad (samo VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

Reprodukcija unatrag (VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo)

Da biste reprodukovali unazad normalnom brzinom, pritisnite dugme

Za reprodukciju unatrag pri normalnoj brzini, pritisnite gumb

❙❙

 

 

 

(-)na daljinskom upravljaču u toku normalne reprodukcije

 

❙❙ (-)na daljinskom upravljaču za vrjeme normalnog premotavanja

 

napred.

 

 

 

 

reprodukcije naprijed.

Pritisnite dugme (PLAY) ili ❙❙(+) da se vratite u normalnu reprodukciju

Pritisnite gumb ► (PLAY) ili ❙❙(+) za povratak na normalnom

 

napred.

 

 

Na ekranu se mogu pojaviti smetnje u formi mozaika dok se

 

premotavanje reprodukcije naprijed.

 

 

Izobličenje mozaičnog oblika može se pojaviti na zaslonu

 

 

videokamera nalazi u nekim od različitih režima reprodukcije.

 

 

 

Do iskrivljenja u formi mozaika ili smetnji može doći kada

 

 

tijekom nekih načina reprodukcije. Izobličenje mozaičnog

 

 

reprodukujete trake snimljene u LP, koje sadrže različite

 

 

oblika ili smetnje mogu se javiti kada reproducirate vrpce koje

 

funkcije reprodukcije.

 

 

su snimljene u LP i sadrže razne funkcije za reprodukciju.

 

Zvuk će se čuti samo u toku normalne reprodukcije SP ili LP.

 

Zvuk se čuje samo tijekom normalne reprodukcije SP ili LP.

 

Da aktivirate daljinski upravljač postavite "Remote" na "On".

 

Da aktivirate daljinski upravljač, podesite "Remote" na

 

str. 25 (samo VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"On". strana 25 (VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo)

64_ Serbian

 

 

 

 

Croatian _64

Image 68
Contents Uputstvo za upotrebu Zamislite mogućnostiGlavna obeležja vaše mini DV kamere Ključne značajke vašeg miniDV kamkorderaObeležja Vaše Nove Minidv Kamere Značajke Vašeg Novog Minidv KamkorderaSigurnosna upozorenja Mere predostrožnostiMjere predostrožnosti Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu značeNapomene i sigurnosne upute Servisiranje & Rezervni Delovi Beleške O KameriServisiranje I Zamjena Dijelova Napomene Vezane ZA KamkorderPostavljanje časovnika Clock Set SadržajPriprema Početna PostavljanjeOsnovno SnimanjeNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Reprodukcija PovezivanjeReprodukcija Veza Održavanje RešavanjeUSB Sučelje VP-D385 i Samo SpecifikacijeUpoznavanje sa svojom miniDV kamerom Upoznavanje vašeg miniDV kamkorderaŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv KamkorderomLeće Pazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofonDugme Menu Pogled S Leve StranePregled Lijeve Strane Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I Dolje AV utičnicaPrimenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači AV džekUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Priprema Upotreba Ručnog Kaiša & Poklopca LećaUpotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće Stavljanje poklopca lećaInstaliranje Dugmetaste Baterije Instaliranje Baterije Oblika GumbaMere opreza s dugmetastom baterijom Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumbaKorišćenje Baterijskog Paketa Upotreba Baterijskog PakiranjaPunjenje baterijskog paketa Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranjaApprox 1hr 20min Battery Time Charging time Recording timeIndikator punjenja Indikator nivoa napunjenosti baterije Rukovanje baterijskim paketomKoličina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o Prikaz razine baterijePovezivanje NA Energetski Izvor PRIKLJUčIVANJE Izvora NapajanjaBeleške o baterijskom paketu Napomene vezane za baterijsko pakiranjePripremapriprema KamkorderaPostavljanje režima rada Podešenje radnih načinaOSD in Camera Mode OSD in Player ModeOSD in M.Cam Mode OSD in M.Player ModeKorišćenje Dugmeta Prikaz TipkeKorišćenje Komandne Ručice Joystick Upotreba JoystickaRukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema doleBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo VP-D385 i samoBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima Postavljanje Časovnika Clock SET Namještanje Sata Clock SETPritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili Player Pritisnite tipku Mode da podesit Camera ili PlayerPodešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385Postavljanje Zvučnog Signala Beep Sound Pritisnite tipku Mode da podesite Camera ili PlayerPočetna postavka Početno podešenje Podešavanje BIP Zvuka Beep SoundCard ili Tape Zvuk okidača funkcioniše u režimima CameraPlayer / M.Cam. str Joystick Biranje Jezika OSD LanguageOdabr OSD Izbornika Language Pritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Prikaz Demonstracije DemonstrationGledanje Demonstracije Demonstration Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikaza Podešavanje Smjernica GuidelinePostavljanje Vođice Guideline Joystick  udesnoPodešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD ColourOff , Date , Time , Date&Time Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIMEPlayer Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Osnovno snimanje Stavljanje / Izbacivanje KaseteUMETANJE/IZBACIVANJE Kazete Višestruke Tehnike SnimanjaPrvo Snimanje Vaše Prvo Snimanje Na CameraSnimanje tart/stop Dugme Recording start/stopSnimanje S Lakoćom ZA Početnike Režim Easy Q Easy Q NačinSnimanje BEZ Teškoća ZA Početnike Poništavanje Easy Q načinaUvećavanje I Smanjenje Slike Zumiranjem Povećavanje I SmanjivanjeOsnovno snimanje Camera i Player. strFunkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. strana Self Timer tipkuPregledanje I Traženje Snimaka Traženje snimaka Komandna ručicaPonovno Pregledavanje I Traženje Zapisa Traženje zapisa JoystickKorišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFF Da bi počeli sa snimanjemPočetak snimanja Da bi prekinuli sa snimanjemAuto Focus / Manual Focus Auto FOCUS/MANUAL FocusShutter Speed & Exposure Podešavanje Brzine Okidača I EkspozicijePodešavanje Shutter Speed & Exposure Napredno snimanje Napredno snimanjeBiranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio Odabir Načina Snimanja & Audio NačinIsključenje Zvuka Vetra Windcut Plus Izrezivanje Zvuka Vjetra Windcut PlusSamo VP-D385 Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili AutoBiranje Realne Stereo Stereo Realstereo Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real StereoNavedene su raspoložive opcije Kada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikatorPodešavanje Programa AE Program AE Podešenje Programa AE Program AEPodeša Sadržina Postavke SadržajCamera i M.Cam. str Ručno podešavanje bele ravnoteže Ručno podešenje bjelineArt 10Sec 60min 16BIt Sepia MirrorEmboss2  Pastel2 nadesno On, zatim pritisnite komandnu ručicuMirror Visual Effect Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisniteKorišćenje Funkcije Tele Macro Macro Upotreba Tele Macro MacroPastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Pastel2, C.Nite, Digital ZoomNačinu. Mosaic, Mirror, Emboss2 Meni BLC na Off Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicuPomerajte komandnu ručicu / prema gore ili Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital Zoom Povećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital ZoomBiranje Digital Zoom-a Odabir Digital ZoomUpotreba Colour Nite C.NITE Korišćenje Colour Nite C.NITEKorišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo Light na OffSnimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA Vrpcu Visual Effect, DIS, Digital ZoomTraženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje Fotografije Traženje Fotografske Slike NA Traci Photo SearchPodešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcije Podešavanje jačine tonaPodešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije Podešavanje jačine zvukaRazne Funkcije U Načinu PLAYER-a Reprodukcija/pauzaTraženje slike Napred/Nazad Pretraživanje slike Forward/ReverseReprodukcijareprodukcija Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapredPremotavanje kadra naprijed Premotavanje kadra unatragPresnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio Presnimavanje VP-D382 i /D382H/D385 i SamoReprodukcija Presnimljena Audio Reprodukcija Audio SelectPodesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385 Sound1 Reprodukuje originalni zvukPritisnite komandnu ručicu Joystick Zvučni EfekatAudio EfeKt Povezivanjeveza Postavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUTVP-D381i/D382i/D385i Samo AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385iPovežite videokameru za Vaš televizor audio/videoAudio/Video kabelom KablomSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Povezivanje VezaReprodukovanje trake Reprodukcija vrpce Kada je kopiranje završeno Kopiranje Vrpce Kamkordera NA Video VrpcuStavite traku koju želite kopirati Stavite novu video traku u vašKorišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+ Pritisnite dugme Snimanje start/stopPočetak/zaustavljanje na Start/stopSnimanje kopiranje na traku videokamere Snimanje Kopiranje na vrpcu kamkorderaDa bi snimali sa VCR-a Za snimanje s VCR-aNačin digitalna kamera VP-D385 i samoSamo VP-D385 Memorijska Kartica Nije IsporučenaKonfiguracija slike dokumenat Konfiguracija datoteke slikeFilmska slika dokumenat Datoteka slike filmaNačin digitalna kamera VP-D385 i samo Format slikeNumber of Images on the Memory Card Recording time available on the Memory CardPodešenje Broj Datoteke File No Postavljanje Broja Dokumenta File noPomerajte komandnu ručicu / prema gore Zatim pritisnite JoystickSamo VP-D385 VP-D385 i samo Režim digitalnog fotoaparataGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Pomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Zaštita OD Slučajnog Brisanja ProtectZaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika Delete Brisanje Foto Slika I Slika U Pokretu DeleteKorišćenje komandne ručice Upotreba JoystickaPoruka Memory Card Error Brisanje svih slika odjednomPokazuje se poruka No image Delete All može malo potrajati. ZaNe isključujte napajanje u sred formatiranja CompleteFunkcija format radi samo u načinu M.Player Strana Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu Snimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku KarticuMemorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu Samo VP-D385 VP-D385 i samo NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAYPritisnite dugme Photo Pre postupkaPrije upotrebe Kopiranje Foto Slika S Vrpce NA Memorijsku Karticu Photo CopyKopiranje Fotografske Slike SA Trake NA Memorijsku Karticu Photo CopyOznačavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA Ispis Uklanjanje oznake za ispisFormat format za ispis 002PictbridgeTM VP-D385 i samo Ispisivanje Vaših Slika Upotreba PictbridgetmPovezivanje za štampač Spajanje na pisačBiranje slika Odabir slika Podešenje broja ispisaPodešenje opcije Datum/Vrijeme Ispis slikaIeee 1394 prijenos podataka Prenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne VezeSnimanje sa DV kablom za povezivanje Korišćenje USB Interfejsa Upotreba USB SučeljaSerbian Croatian Biranje USB Uređaja USB Connect Selecting the USB Device USB ConnectUklonjiv disk Prenošenje ili prenosiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Povezivanje SA PC Spajanje NA RačunaloKorišćenje funkcije Web Camera Upotreba funkcije web kamereOva funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str Web CameraOdržavanje Nakon Završetka SnimanjaNakon Završenog Snimanja Potrošne Kasetne TrakeČišćenje I Održavanje Videokamere Čišćenje I Održavanje KamkorderaČišćenje glave videa Čišćenje video glavaIzvori električne energije Na TV kolor sistemimaIzvori napajanja Sustav boje na TV-uRešavanje problema Rešavanje ProblemaUklanjanje kvarova Uklanjanje KvarovaStvaranje vlage Kondenzacija vlageSimptomObjašnjenje/Rješenje Simptom Objašnjenje/rešenjePostavljanje Stavki NA Meniju Podešavanje Stavki IzbornikaVP-D385 i različiti, rade na isti način PriručnikuVidite na LCD zaslonu Promjenama bez prethodne najaveiSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site Usklađeno sa RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb