Contents
Zamislite mogućnosti
Uputstvo za upotrebu
Značajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera
Glavna obeležja vaše mini DV kamere
Ključne značajke vašeg miniDV kamkordera
Obeležja Vaše Nove Minidv Kamere
Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače
Sigurnosna upozorenja
Mere predostrožnosti
Mjere predostrožnosti
Napomene i sigurnosne upute
Napomene Vezane ZA Kamkorder
Servisiranje & Rezervni Delovi
Beleške O Kameri
Servisiranje I Zamjena Dijelova
Sadržaj
Priprema
Postavljanje časovnika Clock Set
Snimanje
Početna
Postavljanje
Osnovno
Reprodukcija Povezivanje
Reprodukcija Veza
Način Digitalna Kamera VP-D385 i Samo
Specifikacije
Održavanje
Rešavanje
USB Sučelje VP-D385 i Samo
ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom
Upoznavanje sa svojom miniDV kamerom
Upoznavanje vašeg miniDV kamkordera
ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom
Pazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon
Leće
Pogled S Leve Strane
Pregled Lijeve Strane
Dugme Menu
Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore
AV džek
Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I Dolje
AV utičnica
Primenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači
Upotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo
Stavljanje poklopca leća
Priprema
Upotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća
Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće
Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumba
Instaliranje Dugmetaste Baterije
Instaliranje Baterije Oblika Gumba
Mere opreza s dugmetastom baterijom
Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja
Korišćenje Baterijskog Paketa
Upotreba Baterijskog Pakiranja
Punjenje baterijskog paketa
Battery Time Charging time Recording time
Indikator punjenja
Approx 1hr 20min
Prikaz razine baterije
Indikator nivoa napunjenosti baterije
Rukovanje baterijskim paketom
Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o
Napomene vezane za baterijsko pakiranje
Povezivanje NA Energetski Izvor
PRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja
Beleške o baterijskom paketu
Podešenje radnih načina
Pripremapriprema
Kamkordera
Postavljanje režima rada
OSD in Player Mode
OSD in Camera Mode
OSD in M.Player Mode
OSD in M.Cam Mode
Tipke
Korišćenje Dugmeta Prikaz
Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole
Korišćenje Komandne Ručice Joystick
Upotreba Joysticka
Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice
VP-D385 i samo
Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima
Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo
Namještanje Sata Clock SET
Postavljanje Časovnika Clock SET
Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385
Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili Player
Pritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player
Podešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog
Podešavanje BIP Zvuka Beep Sound
Postavljanje Zvučnog Signala Beep Sound
Pritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player
Početna postavka Početno podešenje
Zvuk okidača funkcioniše u režimima Camera
Player / M.Cam. str
Card ili Tape
Biranje Jezika OSD Language
Odabr OSD Izbornika Language
Joystick
Prikaz Demonstracije Demonstration
Gledanje Demonstracije Demonstration
Pritisnite dugme Menu Demonstracija će početi
Joystick udesno
Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikaza
Podešavanje Smjernica Guideline
Postavljanje Vođice Guideline
Podešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour
Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD Colour
Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIME
Player
Off , Date , Time , Date&Time
Pritisnite tipku Mode da podesite Camera
Višestruke Tehnike Snimanja
Osnovno snimanje
Stavljanje / Izbacivanje Kasete
UMETANJE/IZBACIVANJE Kazete
Dugme Recording start/stop
Prvo Snimanje Vaše Prvo Snimanje
Na Camera
Snimanje tart/stop
Poništavanje Easy Q načina
Snimanje S Lakoćom ZA Početnike
Režim Easy Q Easy Q Način
Snimanje BEZ Teškoća ZA Početnike
Povećavanje I Smanjivanje
Uvećavanje I Smanjenje Slike Zumiranjem
Camera i Player. str
Osnovno snimanje
Self Timer tipku
Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. strana
Traženje zapisa Joystick
Pregledanje I Traženje Snimaka
Traženje snimaka Komandna ručica
Ponovno Pregledavanje I Traženje Zapisa
Da bi prekinuli sa snimanjem
Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFF
Da bi počeli sa snimanjem
Početak snimanja
Auto FOCUS/MANUAL Focus
Auto Focus / Manual Focus
Podešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije
Podešavanje Shutter Speed & Exposure
Shutter Speed & Exposure
Odabir Načina Snimanja & Audio Način
Napredno snimanje
Napredno snimanje
Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio
Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto
Isključenje Zvuka Vetra Windcut Plus
Izrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus
Samo VP-D385
Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo
Biranje Realne Stereo Stereo Realstereo
Kada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator
Navedene su raspoložive opcije
Postavke Sadržaj
Podešavanje Programa AE Program AE
Podešenje Programa AE Program AE
Podeša Sadržina
Camera i M.Cam. str
Ručno podešenje bjeline
Ručno podešavanje bele ravnoteže
Art 10Sec 60min 16BIt
Pastel2
Sepia
Mirror
Emboss2
Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite
nadesno
On, zatim pritisnite komandnu ručicu
Mirror Visual Effect
Upotreba Tele Macro Macro
Korišćenje Funkcije Tele Macro Macro
Pastel2, C.Nite, Digital Zoom
Načinu. Mosaic, Mirror, Emboss2
Pastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom
Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu
Pomerajte komandnu ručicu / prema gore ili
Meni BLC na Off
Odabir Digital Zoom
Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital Zoom
Povećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom
Biranje Digital Zoom-a
Korišćenje Colour Nite C.NITE
Upotreba Colour Nite C.NITE
Light na Off
Korišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo
Visual Effect, DIS, Digital Zoom
Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA Vrpcu
Traženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search
Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje Fotografije
Podešavanje jačine zvuka
Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcije
Podešavanje jačine tona
Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije
Pretraživanje slike Forward/Reverse
Razne Funkcije U Načinu PLAYER-a
Reprodukcija/pauza
Traženje slike Napred/Nazad
Premotavanje kadra unatrag
Reprodukcijareprodukcija
Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapred
Premotavanje kadra naprijed
VP-D382 i /D382H/D385 i Samo
Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio Presnimavanje
Sound1 Reprodukuje originalni zvuk
Reprodukcija
Presnimljena Audio Reprodukcija Audio Select
Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385
Zvučni Efekat
Audio EfeKt
Pritisnite komandnu ručicu Joystick
AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i
Povezivanjeveza
Postavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT
VP-D381i/D382i/D385i Samo
Kablom
Povežite videokameru za
Vaš televizor audio/video
Audio/Video kabelom
Povezivanje Veza
Reprodukovanje trake Reprodukcija vrpce
Spajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz
Stavite novu video traku u vaš
Kada je kopiranje završeno
Kopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu
Stavite traku koju želite kopirati
Start/stop
Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+
Pritisnite dugme Snimanje start/stop
Početak/zaustavljanje na
Za snimanje s VCR-a
Snimanje kopiranje na traku videokamere
Snimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera
Da bi snimali sa VCR-a
Memorijska Kartica Nije Isporučena
Način digitalna kamera
VP-D385 i samo
Samo VP-D385
Datoteka slike filma
Konfiguracija slike dokumenat
Konfiguracija datoteke slike
Filmska slika dokumenat
Recording time available on the Memory Card
Način digitalna kamera VP-D385 i samo
Format slike
Number of Images on the Memory Card
Zatim pritisnite Joystick
Podešenje Broj Datoteke File No
Postavljanje Broja Dokumenta File no
Pomerajte komandnu ručicu / prema gore
Režim digitalnog fotoaparata
Samo VP-D385 VP-D385 i samo
Gledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg
Zaštita OD Slučajnog Brisanja Protect
Zaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect
Pomerajte komandnu ručicu / nalevo ili
Upotreba Joysticka
Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika Delete
Brisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete
Korišćenje komandne ručice
Delete All može malo potrajati. Za
Poruka Memory Card Error
Brisanje svih slika odjednom
Pokazuje se poruka No image
Complete
Funkcija format radi samo u načinu M.Player Strana
Ne isključujte napajanje u sred formatiranja
Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu
Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu
Snimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu
Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu
Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu
NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY
Samo VP-D385 VP-D385 i samo
Pre postupka
Prije upotrebe
Pritisnite dugme Photo
Memorijsku Karticu Photo Copy
Kopiranje Foto Slika S Vrpce NA
Memorijsku Karticu Photo Copy
Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA
002
Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA Ispis
Uklanjanje oznake za ispis
Format format za ispis
Spajanje na pisač
PictbridgeTM VP-D385 i samo
Ispisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm
Povezivanje za štampač
Ispis slika
Biranje slika Odabir slika
Podešenje broja ispisa
Podešenje opcije Datum/Vrijeme
Prenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze
Ieee 1394 prijenos podataka
Snimanje sa DV kablom za povezivanje
Upotreba USB Sučelja
Korišćenje USB Interfejsa
Serbian Croatian
Prenošenje ili prenosiv disk
Biranje USB Uređaja USB Connect
Selecting the USB Device USB Connect
Uklonjiv disk
Instaliranje Softvera DV Media PRO Program
Spajanje NA Računalo
Povezivanje SA PC
Web Camera
Korišćenje funkcije Web Camera
Upotreba funkcije web kamere
Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str
Potrošne Kasetne Trake
Održavanje
Nakon Završetka Snimanja
Nakon Završenog Snimanja
Čišćenje video glava
Čišćenje I Održavanje Videokamere
Čišćenje I Održavanje Kamkordera
Čišćenje glave videa
Sustav boje na TV-u
Izvori električne energije
Na TV kolor sistemima
Izvori napajanja
Uklanjanje Kvarova
Rešavanje problema
Rešavanje Problema
Uklanjanje kvarova
Simptom Objašnjenje/rešenje
Stvaranje vlage
Kondenzacija vlage
SimptomObjašnjenje/Rješenje
Podešavanje Stavki Izbornika
Postavljanje Stavki NA Meniju
Promjenama bez prethodne najavei
VP-D385 i različiti, rade na isti način
Priručniku
Vidite na LCD zaslonu
Specifikacije
Country Contact Centre Web Site
RoHS compliant
Usklađeno sa RoHS