Samsung VP-D381/EDC manual Podešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije, Shutter Speed & Exposure

Page 47

PODEŠAVANJE BRZINE OKIDAČA I EKSPOZICIJE

 

 

 

 

 

 

 

 

(SHUTTER SPEED & EXPOSURE)

 

 

PODEŠAVANJE SHUTTER SPEED & EXPOSURE

Funkcija Shutter Speed funkcioniše samo u režimu Camera. str. 18

 

Funkcija Shutter Speed radi samo u načinu Camera. strana 18

 

Funkcija Exposure funkcioniše u režimima Camera i M.Cam . str. 18

 

Funkcija ekspozicije radi i u Camera i

M.Cam načinu. strana 18

 

Podešavajte funkcije Shutter Speed i Exposure isključivo koristeći Komandnu ručicu.

Podesite Shutter Speed i Exposure funkcije samo koristeći Joystick.

1.

Podesite prekidač Odaberi na CARD ili TAPE.

 

 

 

 

 

1. Podesite prekidač Select na CARD ili TAPE.

 

 

(samo VP-D385( i ))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VP-D385( i ) samo)

 

2.

Pritisnite dugme MODE da bi podesili na Camera (

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Pritisnite tipku MODE da podesite Camera (

).

3.

Pritisnite Komandnu ručicu.

 

 

 

 

 

 

 

Pojaviće se brzi meni.

 

 

 

 

 

 

3.

Pritisnite Joystick.

 

 

Podešavanje brzine okidača

 

 

 

 

 

 

Pojavljuje se brzi izbornik.

 

 

 

 

 

 

Podešavanje brzine zatvarača

 

4.

Pomerite komandnu ručicu () prema levo da bi izabrali režim

 

 

 

 

 

 

"Auto Shutter Shutter (

)"

 

 

 

 

 

4. Pomaknite Joystick () ulijevo da odaberete

 

 

U režimu Auto, pomerite komandnu ručicu prema gore

 

 

 

 

 

"Auto Shutter (

)" način.

 

 

(▲) da bi prebacili režim na ručni.

 

 

 

 

 

 

U Auto načinu, pomaknite Joystick prema gore (▲) da

 

Možete da se prebacujete između Auto Shutter i Manual Shutter

STBY

SP

0:00:30

 

prebacite način na ručno.

 

5.

pomerajući komandnu ručicu prema gore (▲).

 

 

Možete mijenjati između Auto Shutter i Manual Shutter

Pomerajte komandnu ručicu (/ ) prema levo ili prema desno

10Sec

 

 

60min

 

 

da bi izdabrali željenu vrednost brzine okidača, zatim pritisnite

 

 

S

16Bit

 

 

pomicanjem Joysticka (▲) prema gore.

 

 

komandnu ručicu.

 

 

 

 

 

 

5. Pomaknite Joystick (/ ) lijevo ili desno da odaberete

 

 

 

 

 

 

 

 

željenu vrijednost brzine zatvarača, zatim pritisnite Joystick.

 

Shutter speed se može podesiti na "1/50", "1/120", "1/250",

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shutter speed može biti podešen na to "1/50", "1/120",

 

"1/500", "1/1000", "1/2000", "1/4000" ili "1/10000" deo sekunde.

 

 

 

 

 

Podešavanje Exposure

Manual Shutter

 

 

 

 

 

"1/250", "1/500", "1/1000", "1/2000", "1/4000" ili

 

 

 

 

 

"1/10000" sekunde.

 

 

 

 

1/120

 

 

 

 

4.

Pomerite komandnu ručicu (▲) prema gore da bi izabrali režim

 

 

C.Nite 1/30

PodešenjeExposure

 

 

"Auto Exposure ( )"

 

 

 

 

 

 

 

 

U režimu Auto, pomerite komandnu ručicu prema gore

 

 

0:00:30

4. Pomaknite Joystick (▲) prema gore da odaberete

 

 

(▲) da bi prebacili režim na ručni.

 

STBY

SP

 

"Auto Exposure (

)" način.

 

 

Takođe možete da se prebacujete između Auto Exposure i

10Sec

 

S

60min

 

U Auto načinu, pomaknite Joystick prema gore (▲) da

 

 

Manual Exposure pomerajući komandnu ručicu prema

 

 

 

16Bit

 

prebacite način na ručno.

 

5.

 

gore (▲).

 

 

 

 

 

 

 

Također možete mijenjati između Auto Exposure i Manual

Pomerajte komandnu ručicu (/ ) prema levo ili prema desno

 

 

 

 

 

 

 

 

da bi izabrali željenu vrednost ekspozicije, zatim pritisnite

 

 

 

 

5.

 

Exposure pomicanjem prema gore Joysticka ( ).

 

 

 

 

 

Pomaknite Joystick (/ ) lijevo ili desno da odaberete

 

komandnu ručicu.

 

Manual Exposure

 

 

 

 

željenu vrijednost ekspozicije, zatim pritisnite Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Vrednost ekspozicije se može podesiti između "00" i "29".

 

 

18

 

 

Vrijednost ekspozicije može se postaviti između "00" do "29".

Da bi izašli, pritisnite komandnu ručicu.

 

 

 

C.Nite 1/30 6.

 

 

 

 

Pokazuju se izabrana podešavanja.

 

 

 

Za izlaz, pritisnite Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

 

Prikazane su odabrane postavke.

 

Preporučene brzine okidača kada se snimaju

 

 

 

 

 

 

 

Preporučena brzina blende tijekom snimanja

 

Sportovi na otvorenom, kao što je golf ili tenis: "1/2000" ili "1/4000"

 

 

 

Sportovi koji se odvijaju vani poput golfa ili tenisa: "1/2000" ili "1/4000"

Automobili u pokretu ili druga vozila koja se brzo kreću, kao što je roler-koster:

"1/1000", "1/500" ili "1/250"

 

 

 

Automobili u pokretu ili vlakovi ili druga brzo krećuća vozila poput tobogana.

Sportovi u zatvorenom prostoru, kao što je košarka: "1/120"

 

"1/1000", "1/500" ili "1/250"

 

 

 

Unutarnji sportovi poput košarke: "1/120"

 

 

 

Ukoliko ručno menjate vrednost brzine okidača i ekspozicije kada je izabrana

 

 

 

 

Ako ručno promijenite brzinu blende i vrijednost ekspozicije kada je

 

 

opcija program AE, prvo se primenjuju ručne izmene.

 

 

 

 

Može se desiti da slika ne izgleda toliko glatka kada se podešava visoka

 

odabrana opcija program AE, ručne promjene prve su prihvačene.

 

 

brzina okidača.

 

 

 

 

Slika možda neće izgledati gladko pri podešenoj velikoj brzini blende.

 

 

Videokamera se vraća na podešavanja za auto okidač i auto ekspozicija

 

Kamkorder se vraća na postavke autoblende i auto ekspozicije kada

 

 

kada se prebacite na režim EASY.Q.

 

 

 

promijenite na EASY.Q način.

 

 

 

 

When recording with a shutter speed of 1/1000 or higher, make sure the

 

Prilikom snimanja sa brzinom blende od 1/1000 ili više, uvjerite se da

 

 

sun is not shining into the lens.

 

 

 

sunce ne sija u leću.

 

 

43_ Serbian

Croatian _43

Image 47
Contents Zamislite mogućnosti Uputstvo za upotrebuZnačajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera Glavna obeležja vaše mini DV kamereKljučne značajke vašeg miniDV kamkordera Obeležja Vaše Nove Minidv KamereŠto ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače Sigurnosna upozorenjaMere predostrožnosti Mjere predostrožnostiNapomene i sigurnosne upute Napomene Vezane ZA Kamkorder Servisiranje & Rezervni DeloviBeleške O Kameri Servisiranje I Zamjena DijelovaPostavljanje časovnika Clock Set SadržajPriprema Snimanje PočetnaPostavljanje OsnovnoNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Reprodukcija PovezivanjeReprodukcija Veza Specifikacije OdržavanjeRešavanje USB Sučelje VP-D385 i SamoŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom Upoznavanje sa svojom miniDV kameromUpoznavanje vašeg miniDV kamkordera ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv KameromPazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon LećeDugme Menu Pogled S Leve StranePregled Lijeve Strane Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore AV džek Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I DoljeAV utičnica Primenjive memorijske kartice 2GB Max UtikačiUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Stavljanje poklopca leća PripremaUpotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA LećeMjere opreza vezane za bateriju oblika gumba Instaliranje Dugmetaste BaterijeInstaliranje Baterije Oblika Gumba Mere opreza s dugmetastom baterijomUmetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja Korišćenje Baterijskog PaketaUpotreba Baterijskog Pakiranja Punjenje baterijskog paketaApprox 1hr 20min Battery Time Charging time Recording timeIndikator punjenja Prikaz razine baterije Indikator nivoa napunjenosti baterijeRukovanje baterijskim paketom Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi oNapomene vezane za baterijsko pakiranje Povezivanje NA Energetski IzvorPRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja Beleške o baterijskom paketuPodešenje radnih načina PripremapripremaKamkordera Postavljanje režima radaOSD in Player Mode OSD in Camera ModeOSD in M.Player Mode OSD in M.Cam ModeTipke Korišćenje Dugmeta PrikazPomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole Korišćenje Komandne Ručice JoystickUpotreba Joysticka Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne RučiceBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo VP-D385 i samoBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima Namještanje Sata Clock SET Postavljanje Časovnika Clock SETUpravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385 Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili PlayerPritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player Podešenje ZA Prihvat Bežičnog DaljinskogPodešavanje BIP Zvuka Beep Sound Postavljanje Zvučnog Signala Beep SoundPritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player Početna postavka Početno podešenjeCard ili Tape Zvuk okidača funkcioniše u režimima CameraPlayer / M.Cam. str Joystick Biranje Jezika OSD LanguageOdabr OSD Izbornika Language Pritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Prikaz Demonstracije DemonstrationGledanje Demonstracije Demonstration Joystick  udesno Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikazaPodešavanje Smjernica Guideline Postavljanje Vođice GuidelinePodešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD ColourOff , Date , Time , Date&Time Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIMEPlayer Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Višestruke Tehnike Snimanja Osnovno snimanjeStavljanje / Izbacivanje Kasete UMETANJE/IZBACIVANJE KazeteDugme Recording start/stop Prvo Snimanje Vaše Prvo SnimanjeNa Camera Snimanje tart/stopPoništavanje Easy Q načina Snimanje S Lakoćom ZA PočetnikeRežim Easy Q Easy Q Način Snimanje BEZ Teškoća ZA PočetnikePovećavanje I Smanjivanje Uvećavanje I Smanjenje Slike ZumiranjemCamera i Player. str Osnovno snimanjeSelf Timer tipku Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. stranaTraženje zapisa Joystick Pregledanje I Traženje SnimakaTraženje snimaka Komandna ručica Ponovno Pregledavanje I Traženje ZapisaDa bi prekinuli sa snimanjem Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFFDa bi počeli sa snimanjem Početak snimanjaAuto FOCUS/MANUAL Focus Auto Focus / Manual FocusShutter Speed & Exposure Podešavanje Brzine Okidača I EkspozicijePodešavanje Shutter Speed & Exposure Odabir Načina Snimanja & Audio Način Napredno snimanjeNapredno snimanje Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i AudioPokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto Isključenje Zvuka Vetra Windcut PlusIzrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus Samo VP-D385Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo Biranje Realne Stereo Stereo RealstereoKada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator Navedene su raspoložive opcijePostavke Sadržaj Podešavanje Programa AE Program AEPodešenje Programa AE Program AE Podeša SadržinaCamera i M.Cam. str Ručno podešenje bjeline Ručno podešavanje bele ravnotežeArt 10Sec 60min 16BIt  Pastel2 SepiaMirror Emboss2Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite  nadesnoOn, zatim pritisnite komandnu ručicu Mirror Visual EffectUpotreba Tele Macro Macro Korišćenje Funkcije Tele Macro MacroPastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Pastel2, C.Nite, Digital ZoomNačinu. Mosaic, Mirror, Emboss2 Meni BLC na Off Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicuPomerajte komandnu ručicu / prema gore ili Odabir Digital Zoom Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital ZoomPovećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom Biranje Digital Zoom-aKorišćenje Colour Nite C.NITE Upotreba Colour Nite C.NITELight na Off Korišćenje Svetla Light Upotreba Light SvijetloVisual Effect, DIS, Digital Zoom Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA VrpcuTraženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje FotografijePodešavanje jačine zvuka Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcijePodešavanje jačine tona Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme ReprodukcijePretraživanje slike Forward/Reverse Razne Funkcije U Načinu PLAYER-aReprodukcija/pauza Traženje slike Napred/NazadPremotavanje kadra unatrag ReprodukcijareprodukcijaPokazivanje kadrova jedan za drugim unapred Premotavanje kadra naprijedVP-D382 i /D382H/D385 i Samo Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio PresnimavanjeSound1 Reprodukuje originalni zvuk ReprodukcijaPresnimljena Audio Reprodukcija Audio Select Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385Pritisnite komandnu ručicu Joystick Zvučni EfekatAudio EfeKt AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i PovezivanjevezaPostavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT VP-D381i/D382i/D385i SamoKablom Povežite videokameru zaVaš televizor audio/video Audio/Video kabelomSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Povezivanje VezaReprodukovanje trake Reprodukcija vrpce Stavite novu video traku u vaš Kada je kopiranje završenoKopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu Stavite traku koju želite kopiratiStart/stop Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+Pritisnite dugme Snimanje start/stop Početak/zaustavljanje naZa snimanje s VCR-a Snimanje kopiranje na traku videokamereSnimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera Da bi snimali sa VCR-aMemorijska Kartica Nije Isporučena Način digitalna kameraVP-D385 i samo Samo VP-D385Datoteka slike filma Konfiguracija slike dokumenatKonfiguracija datoteke slike Filmska slika dokumenatRecording time available on the Memory Card Način digitalna kamera VP-D385 i samoFormat slike Number of Images on the Memory CardZatim pritisnite Joystick Podešenje Broj Datoteke File NoPostavljanje Broja Dokumenta File no Pomerajte komandnu ručicu / prema goreRežim digitalnog fotoaparata Samo VP-D385 VP-D385 i samoGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Pomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Zaštita OD Slučajnog Brisanja ProtectZaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect Upotreba Joysticka Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika DeleteBrisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete Korišćenje komandne ručiceDelete All može malo potrajati. Za Poruka Memory Card ErrorBrisanje svih slika odjednom Pokazuje se poruka No imageNe isključujte napajanje u sred formatiranja CompleteFunkcija format radi samo u načinu M.Player Strana Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku KarticuSnimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY Samo VP-D385 VP-D385 i samoPritisnite dugme Photo Pre postupkaPrije upotrebe Memorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Foto Slika S Vrpce NAMemorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA002 Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA IspisUklanjanje oznake za ispis Format format za ispisSpajanje na pisač PictbridgeTM VP-D385 i samoIspisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm Povezivanje za štampačIspis slika Biranje slika Odabir slikaPodešenje broja ispisa Podešenje opcije Datum/VrijemePrenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze Ieee 1394 prijenos podatakaSnimanje sa DV kablom za povezivanje Upotreba USB Sučelja Korišćenje USB InterfejsaSerbian Croatian Prenošenje ili prenosiv disk Biranje USB Uređaja USB ConnectSelecting the USB Device USB Connect Uklonjiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Spajanje NA Računalo Povezivanje SA PCWeb Camera Korišćenje funkcije Web CameraUpotreba funkcije web kamere Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. strPotrošne Kasetne Trake OdržavanjeNakon Završetka Snimanja Nakon Završenog SnimanjaČišćenje video glava Čišćenje I Održavanje VideokamereČišćenje I Održavanje Kamkordera Čišćenje glave videaSustav boje na TV-u Izvori električne energijeNa TV kolor sistemima Izvori napajanjaUklanjanje Kvarova Rešavanje problemaRešavanje Problema Uklanjanje kvarovaSimptom Objašnjenje/rešenje Stvaranje vlageKondenzacija vlage SimptomObjašnjenje/RješenjePodešavanje Stavki Izbornika Postavljanje Stavki NA MenijuPromjenama bez prethodne najavei VP-D385 i različiti, rade na isti načinPriručniku Vidite na LCD zaslonuSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site RoHS compliant Usklađeno sa RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb