Samsung VP-D381/EDC manual  nadesno, On, zatim pritisnite komandnu ručicu, Mirror Visual Effect

Page 57

PODEŠAVANJE REŽIMA FORMATA 16:9 (16:9 WIDE) PODEŠENJE 16:9 NAČINA ŠIRINE (16:9 Wide)

Funkcija 16:9 wide funkcioniše isključivo u režimu

Camera. str. 18

Snimci u 16:9 wide se reprodukuju prirodno samo kada TV podržava format slike 16:9.

Ovaj proizvod je normalno fabrički podešen na

16:9 wide.

1. Podesite prekidač Odaberi na TAPE.

(samo VP-D385( i ))

 

 

 

Funkcija 16:9 wide radi samo u načinu Camera.

(VP-D385( i ) only)

 

strana 18

MODE

Snimanja u 16:9 wide prirodno će se reproducirati

CARD

TAPE

 

 

 

 

 

samo kada TV podržava 16:9 odnos gledanja.

 

 

 

Ovaj proizvod je tvornički podešen na 16:9 wide.

 

 

 

1.

Podesite prekidač Select na TAPE.

 

 

 

 

(VP-D385( i ) samo)

2.

Pritisnite dugme MODE da bi podesili na Camera ( ).

3.

Pritisnite dugme MENU.

 

Pojaviće se lista sa menijima.

4.

Pomerajte komandnu ručicu (/ prema gore ili

 

)

 

prema dole da bi izabrali "Camera", zatim pritisnite

 

komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu

 

() nadesno.

5.

Pomerajte komandnu ručicu (▲ / ▼) prema gore ili

Camera Mode

Camera

Program AE

White Balance

Visual Effect

16:9 Wide

Macro

DIS

Move Select

Auto

Auto

Off

On

Off

Off

MENU Exit

2.Pritisnite tipku MODE da podesite Camera ( ).

3.Pritisnite tipku MENU.

Pojavljuje se lista izbornika.

4.Pomićite Joystick (▲/▼) gore ili dolje da odaberete "Camera", zatim pritisnite Joystick ili pomaknite Joystick (►) udesno.

5.Pomaknite Joystick (▲/▼) gore ili dolje da odaberete "16:9 Wide" a zatim pritisnite

Joystick.

prema dole da bi izabrali "16:9 Wide", zatim pritisnite

komandnu ručicu.

6. Da bi aktivirali funkciju 16:9 wide, pomerajte komandnu

ručicu (▲ / ▼) prema gore ili prema dole da bi izabrali

"On", zatim pritisnite komandnu ručicu.

Ukoliko ne želite da koristite funkciju "16:9 wide",

Camera Mode

Camera

Program AE

White Balance

Visual Effect

16:9 Wide

Macro

DIS

Off

On

6.Za aktiviranje 16:9 wide funkcije, pomićite Joystick (▲/▼) gore ili dolje da odaberete "On", zatim pritisnite Joystick.

Ukoliko neželite koristiti funkciju 16:9 wide, podesite "16:9 Wide" izbornik na "Off".

podesite meni 16:9 wide na "Off".

7. Da bi izašli, pritisnite dugme MENU.

Move

Select

MENU Exit

7. Za izlaz, pritisnite tipku MENU.

 

 

 

Prikazan je indikator 16:9 wide.

Pokazuje se indikator širine 16:9.

Sledeće funkcije se ne mogu podesiti na režim 16:9 Wide. Ukoliko želite da koristite sledeće funkcije, prvo podesite meni "16:9 Wide" na "Off".

-"Mirror" (Visual Effect)

 

STBY SP

0:00:00

16:9 Wide

10Sec

60min

S

M 1/50

No Tape !

 

29

W

T

12:00 1.JAN.2008

C.Nite 1/30

Slijedeće funkcije ne možete koristiti u 16:9 Wide načinu. Ako želite koristiti slijedeće funkcije, prvo postavite "16:9 Wide" izbornik na "Off".

-"Mirror" (Visual Effect).

53_ Serbian

Croatian _53

Image 57
Contents Zamislite mogućnosti Uputstvo za upotrebuKljučne značajke vašeg miniDV kamkordera Glavna obeležja vaše mini DV kamereObeležja Vaše Nove Minidv Kamere Značajke Vašeg Novog Minidv KamkorderaMere predostrožnosti Sigurnosna upozorenjaMjere predostrožnosti Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu značeNapomene i sigurnosne upute Beleške O Kameri Servisiranje & Rezervni DeloviServisiranje I Zamjena Dijelova Napomene Vezane ZA KamkorderSadržaj PripremaPostavljanje časovnika Clock Set Postavljanje PočetnaOsnovno SnimanjeReprodukcija Povezivanje Reprodukcija VezaNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Rešavanje OdržavanjeUSB Sučelje VP-D385 i Samo SpecifikacijeUpoznavanje vašeg miniDV kamkordera Upoznavanje sa svojom miniDV kameromŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv KamkorderomPazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon LećePogled S Leve Strane Pregled Lijeve StraneDugme Menu Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore AV utičnica Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I DoljePrimenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači AV džekUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Upotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća PripremaUpotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće Stavljanje poklopca lećaInstaliranje Baterije Oblika Gumba Instaliranje Dugmetaste BaterijeMere opreza s dugmetastom baterijom Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumbaUpotreba Baterijskog Pakiranja Korišćenje Baterijskog PaketaPunjenje baterijskog paketa Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranjaBattery Time Charging time Recording time Indikator punjenjaApprox 1hr 20min Rukovanje baterijskim paketom Indikator nivoa napunjenosti baterijeKoličina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o Prikaz razine baterijePRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja Povezivanje NA Energetski IzvorBeleške o baterijskom paketu Napomene vezane za baterijsko pakiranjeKamkordera PripremapripremaPostavljanje režima rada Podešenje radnih načinaOSD in Player Mode OSD in Camera ModeOSD in M.Player Mode OSD in M.Cam ModeTipke Korišćenje Dugmeta PrikazUpotreba Joysticka Korišćenje Komandne Ručice JoystickRukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema doleVP-D385 i samo Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinimaBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo Namještanje Sata Clock SET Postavljanje Časovnika Clock SETPritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili PlayerPodešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385Pritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player Postavljanje Zvučnog Signala Beep SoundPočetna postavka Početno podešenje Podešavanje BIP Zvuka Beep SoundZvuk okidača funkcioniše u režimima Camera Player / M.Cam. strCard ili Tape Biranje Jezika OSD Language Odabr OSD Izbornika LanguageJoystick Prikaz Demonstracije Demonstration Gledanje Demonstracije DemonstrationPritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Podešavanje Smjernica Guideline Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikazaPostavljanje Vođice Guideline Joystick  udesnoPodešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD ColourPrikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIME PlayerOff , Date , Time , Date&Time Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Stavljanje / Izbacivanje Kasete Osnovno snimanjeUMETANJE/IZBACIVANJE Kazete Višestruke Tehnike SnimanjaNa Camera Prvo Snimanje Vaše Prvo SnimanjeSnimanje tart/stop Dugme Recording start/stopRežim Easy Q Easy Q Način Snimanje S Lakoćom ZA PočetnikeSnimanje BEZ Teškoća ZA Početnike Poništavanje Easy Q načinaPovećavanje I Smanjivanje Uvećavanje I Smanjenje Slike ZumiranjemCamera i Player. str Osnovno snimanjeSelf Timer tipku Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. stranaTraženje snimaka Komandna ručica Pregledanje I Traženje SnimakaPonovno Pregledavanje I Traženje Zapisa Traženje zapisa JoystickDa bi počeli sa snimanjem Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFFPočetak snimanja Da bi prekinuli sa snimanjemAuto FOCUS/MANUAL Focus Auto Focus / Manual FocusPodešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije Podešavanje Shutter Speed & ExposureShutter Speed & Exposure Napredno snimanje Napredno snimanjeBiranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio Odabir Načina Snimanja & Audio NačinIzrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus Isključenje Zvuka Vetra Windcut PlusSamo VP-D385 Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili AutoOdabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo Biranje Realne Stereo Stereo RealstereoKada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator Navedene su raspoložive opcijePodešenje Programa AE Program AE Podešavanje Programa AE Program AEPodeša Sadržina Postavke SadržajCamera i M.Cam. str Ručno podešenje bjeline Ručno podešavanje bele ravnotežeArt 10Sec 60min 16BIt Mirror SepiaEmboss2  Pastel2On, zatim pritisnite komandnu ručicu  nadesnoMirror Visual Effect Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisniteUpotreba Tele Macro Macro Korišćenje Funkcije Tele Macro MacroPastel2, C.Nite, Digital Zoom Načinu. Mosaic, Mirror, Emboss2Pastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu Pomerajte komandnu ručicu / prema gore iliMeni BLC na Off Povećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital ZoomBiranje Digital Zoom-a Odabir Digital ZoomKorišćenje Colour Nite C.NITE Upotreba Colour Nite C.NITELight na Off Korišćenje Svetla Light Upotreba Light SvijetloVisual Effect, DIS, Digital Zoom Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA VrpcuTraženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje FotografijePodešavanje jačine tona Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcijePodešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije Podešavanje jačine zvukaReprodukcija/pauza Razne Funkcije U Načinu PLAYER-aTraženje slike Napred/Nazad Pretraživanje slike Forward/ReversePokazivanje kadrova jedan za drugim unapred ReprodukcijareprodukcijaPremotavanje kadra naprijed Premotavanje kadra unatragVP-D382 i /D382H/D385 i Samo Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio PresnimavanjePresnimljena Audio Reprodukcija Audio Select ReprodukcijaPodesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385 Sound1 Reprodukuje originalni zvukZvučni Efekat Audio EfeKtPritisnite komandnu ručicu Joystick Postavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT PovezivanjevezaVP-D381i/D382i/D385i Samo AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385iVaš televizor audio/video Povežite videokameru zaAudio/Video kabelom KablomPovezivanje Veza Reprodukovanje trake Reprodukcija vrpceSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Kopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu Kada je kopiranje završenoStavite traku koju želite kopirati Stavite novu video traku u vašPritisnite dugme Snimanje start/stop Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+Početak/zaustavljanje na Start/stopSnimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera Snimanje kopiranje na traku videokamereDa bi snimali sa VCR-a Za snimanje s VCR-aVP-D385 i samo Način digitalna kameraSamo VP-D385 Memorijska Kartica Nije IsporučenaKonfiguracija datoteke slike Konfiguracija slike dokumenatFilmska slika dokumenat Datoteka slike filmaFormat slike Način digitalna kamera VP-D385 i samoNumber of Images on the Memory Card Recording time available on the Memory CardPostavljanje Broja Dokumenta File no Podešenje Broj Datoteke File NoPomerajte komandnu ručicu / prema gore Zatim pritisnite JoystickRežim digitalnog fotoaparata Samo VP-D385 VP-D385 i samoGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Zaštita OD Slučajnog Brisanja Protect Zaštita OD Nehotičnog Brisanja ProtectPomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Brisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika DeleteKorišćenje komandne ručice Upotreba JoystickaBrisanje svih slika odjednom Poruka Memory Card ErrorPokazuje se poruka No image Delete All može malo potrajati. ZaComplete Funkcija format radi samo u načinu M.Player StranaNe isključujte napajanje u sred formatiranja Snimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku KarticuMemorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY Samo VP-D385 VP-D385 i samoPre postupka Prije upotrebePritisnite dugme Photo Memorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Foto Slika S Vrpce NAKopiranje Fotografske Slike SA Trake NA Memorijsku Karticu Photo CopyUklanjanje oznake za ispis Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA IspisFormat format za ispis 002Ispisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm PictbridgeTM VP-D385 i samoPovezivanje za štampač Spajanje na pisačPodešenje broja ispisa Biranje slika Odabir slikaPodešenje opcije Datum/Vrijeme Ispis slikaPrenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze Ieee 1394 prijenos podatakaSnimanje sa DV kablom za povezivanje Upotreba USB Sučelja Korišćenje USB InterfejsaSerbian Croatian Selecting the USB Device USB Connect Biranje USB Uređaja USB ConnectUklonjiv disk Prenošenje ili prenosiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Spajanje NA Računalo Povezivanje SA PCUpotreba funkcije web kamere Korišćenje funkcije Web CameraOva funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str Web CameraNakon Završetka Snimanja OdržavanjeNakon Završenog Snimanja Potrošne Kasetne TrakeČišćenje I Održavanje Kamkordera Čišćenje I Održavanje VideokamereČišćenje glave videa Čišćenje video glavaNa TV kolor sistemima Izvori električne energijeIzvori napajanja Sustav boje na TV-uRešavanje Problema Rešavanje problemaUklanjanje kvarova Uklanjanje KvarovaKondenzacija vlage Stvaranje vlageSimptomObjašnjenje/Rješenje Simptom Objašnjenje/rešenjePodešavanje Stavki Izbornika Postavljanje Stavki NA MenijuPriručniku VP-D385 i različiti, rade na isti načinVidite na LCD zaslonu Promjenama bez prethodne najaveiSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site RoHS compliant Usklađeno sa RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb