Samsung VP-D381/EDC manual Razne Funkcije U Načinu PLAYER-a, Reprodukcija/pauza

Page 67
<VP-D382( i )/D382H/D385( i ) only>
MIX[1+2]
12:00 1.JAN.2008

RAZLIČITE FUNKCIJE DOK STE U REŽIMU REPRODUKCIJE

Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Player. str. 18

Dugmad PLAY, PAUSE, STOP, FF i REW su locirana na

 

daljinskom upravljaču (samo VP-D382( i )/D382H/D385( i )) i sa

 

svima možete manipulisati pomoću komandne ručice (///)

na videokameri.

Dugmad F.ADV (Frame advance), X2 i SLOW se nalaze samo na

daljinskom upravljaču. (samo VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Da bi se sprečilo habanje trake i glave, videokamera automatski

 

staje ukoliko je ostavljena na pauzi ili u režimu sporog funkcionisanja

 

više od 3 minuta.

RAZNE FUNKCIJE U NAČINU PLAYER-a

Ova funkcija radi samo u načinu Player. strana 18

Gumbi PLAY, PAUSE, STOP, FF i REW nalaze se na daljinskom upravljaču (VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo) te njima možete upravljati pomoću funkcije Joystick (///) na kamkorderu.

F.ADV (Frame advance), X2 i SLOW gumbi nalaze se namo na daljinskom upravljaču. (VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo)

Da biste spriječili trošenje vrpce i valjka glave, vaš kamkorder se zaustavlja automatski ako se nalazi u načinu pauza ili usporeno više od 3 minute.

Reprodukcija/pauza

Pritisnite komandnu ručicu za vreme reprodukcije.

Da produžite sa reprodukcijom, pritisnite komandnu ručicu.

(Pritisnite dugme (PLAY) ili ❙❙ (PAUSE) na

SP 0:00:20:23

60min S 16BIt

AV In

Reprodukcija/Pauza

Za vrijeme reprodukcije pritisnite Joystick.

Za nastavak s normalnim reproduciranjem pritisnite Joystick.

(Pritisnite gumb ► (PLAY) ili ❙❙ (PAUSE) na daljinskom upravljaču.)

daljinskom upravljaču.)

Traženje slike (Napred/Nazad)

Pomerite komandnu ručicu (/) nalevo ili nadesno u toku reprodukcije ili režima pauze. Da

produžite sa reprodukcijom, pritisnite komandnu ručicu. (Pritisnite dugmad (REW) / (FF) na daljinskom upravljaču.)

Spora reprodukcija (Napred/Nazad) (samo VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

Spora reprodukcija napred

-Pritisnite dugme (SLOW) na daljinskom upravljaču u toku reprodukcije.

-Da produžite sa normalnom reprodukcijom, pritisnite dugme (PLAY).

Spora reprodukcija nazad

-Pritisnite dugme ❙❙ (-)za vreme spore reprodukcije napred.

-Da produžite sa sporom reprodukcijom napred, pritisnite dugme ❙❙(+).

-Da produžite sa normalnom reprodukcijom, pritisnite dugme (PLAY).

63_ Serbian

Pretraživanje slike (Forward/Reverse)

Pomaknite Joystick (◄/►) lijevo ili desno za vrijeme načina reprodukcija ili pauza. Za nastavak s normalnim reproduciranjem pritisnite Joystick. (Pritisnite gumbe (REW) / (FF) na daljinskom upravljaču.)

Usporena reprodukcija (Forward/Reverse) (VP-D382( i )/D382H/D385( i ) samo)

Premotavanja naprijed usporene reprodukcije

-Pritisnite gumb (SLOW) na daljinskom upravljaču za vrijeme reprodukcije.

-Za nastavak s normalnim reproduciranjem pritisnite gumb ► (PLAY).

Premotavanje unatrag usporene reprodukcije

-Pritisnite gumb ❙❙ (-)za vrijeme premotavanja usporene reprodukcije naprijed.

-Za nastavak sa premotavanjem usporene reprodukcije naprijed, pritisnite gumb ❙❙(+).

-Za nastavak s normalnim reproduciranjem pritisnite gumb ► (PLAY).

Croatian _63

Image 67
Contents Zamislite mogućnosti Uputstvo za upotrebuZnačajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera Glavna obeležja vaše mini DV kamereKljučne značajke vašeg miniDV kamkordera Obeležja Vaše Nove Minidv KamereŠto ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače Sigurnosna upozorenjaMere predostrožnosti Mjere predostrožnostiNapomene i sigurnosne upute Napomene Vezane ZA Kamkorder Servisiranje & Rezervni DeloviBeleške O Kameri Servisiranje I Zamjena DijelovaPriprema SadržajPostavljanje časovnika Clock Set Snimanje PočetnaPostavljanje OsnovnoReprodukcija Veza Reprodukcija PovezivanjeNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Specifikacije OdržavanjeRešavanje USB Sučelje VP-D385 i SamoŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom Upoznavanje sa svojom miniDV kameromUpoznavanje vašeg miniDV kamkordera ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv KameromPazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon LećePregled Lijeve Strane Pogled S Leve StraneDugme Menu Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore AV džek Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I DoljeAV utičnica Primenjive memorijske kartice 2GB Max UtikačiUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Stavljanje poklopca leća PripremaUpotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA LećeMjere opreza vezane za bateriju oblika gumba Instaliranje Dugmetaste BaterijeInstaliranje Baterije Oblika Gumba Mere opreza s dugmetastom baterijomUmetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja Korišćenje Baterijskog PaketaUpotreba Baterijskog Pakiranja Punjenje baterijskog paketaIndikator punjenja Battery Time Charging time Recording timeApprox 1hr 20min Prikaz razine baterije Indikator nivoa napunjenosti baterijeRukovanje baterijskim paketom Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi oNapomene vezane za baterijsko pakiranje Povezivanje NA Energetski IzvorPRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja Beleške o baterijskom paketuPodešenje radnih načina PripremapripremaKamkordera Postavljanje režima radaOSD in Player Mode OSD in Camera ModeOSD in M.Player Mode OSD in M.Cam ModeTipke Korišćenje Dugmeta PrikazPomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole Korišćenje Komandne Ručice JoystickUpotreba Joysticka Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne RučiceBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385 i samoBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo Namještanje Sata Clock SET Postavljanje Časovnika Clock SETUpravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385 Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili PlayerPritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player Podešenje ZA Prihvat Bežičnog DaljinskogPodešavanje BIP Zvuka Beep Sound Postavljanje Zvučnog Signala Beep SoundPritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player Početna postavka Početno podešenjePlayer / M.Cam. str Zvuk okidača funkcioniše u režimima CameraCard ili Tape Odabr OSD Izbornika Language Biranje Jezika OSD LanguageJoystick Gledanje Demonstracije Demonstration Prikaz Demonstracije DemonstrationPritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Joystick  udesno Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikazaPodešavanje Smjernica Guideline Postavljanje Vođice GuidelinePodešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD ColourPlayer Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIMEOff , Date , Time , Date&Time Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Višestruke Tehnike Snimanja Osnovno snimanjeStavljanje / Izbacivanje Kasete UMETANJE/IZBACIVANJE KazeteDugme Recording start/stop Prvo Snimanje Vaše Prvo SnimanjeNa Camera Snimanje tart/stopPoništavanje Easy Q načina Snimanje S Lakoćom ZA PočetnikeRežim Easy Q Easy Q Način Snimanje BEZ Teškoća ZA PočetnikePovećavanje I Smanjivanje Uvećavanje I Smanjenje Slike ZumiranjemCamera i Player. str Osnovno snimanjeSelf Timer tipku Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. stranaTraženje zapisa Joystick Pregledanje I Traženje SnimakaTraženje snimaka Komandna ručica Ponovno Pregledavanje I Traženje ZapisaDa bi prekinuli sa snimanjem Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFFDa bi počeli sa snimanjem Početak snimanjaAuto FOCUS/MANUAL Focus Auto Focus / Manual FocusPodešavanje Shutter Speed & Exposure Podešavanje Brzine Okidača I EkspozicijeShutter Speed & Exposure Odabir Načina Snimanja & Audio Način Napredno snimanjeNapredno snimanje Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i AudioPokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto Isključenje Zvuka Vetra Windcut PlusIzrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus Samo VP-D385Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo Biranje Realne Stereo Stereo RealstereoKada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator Navedene su raspoložive opcijePostavke Sadržaj Podešavanje Programa AE Program AEPodešenje Programa AE Program AE Podeša SadržinaCamera i M.Cam. str Ručno podešenje bjeline Ručno podešavanje bele ravnotežeArt 10Sec 60min 16BIt  Pastel2 SepiaMirror Emboss2Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite  nadesnoOn, zatim pritisnite komandnu ručicu Mirror Visual EffectUpotreba Tele Macro Macro Korišćenje Funkcije Tele Macro MacroNačinu. Mosaic, Mirror, Emboss2 Pastel2, C.Nite, Digital ZoomPastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Pomerajte komandnu ručicu / prema gore ili Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicuMeni BLC na Off Odabir Digital Zoom Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital ZoomPovećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom Biranje Digital Zoom-aKorišćenje Colour Nite C.NITE Upotreba Colour Nite C.NITELight na Off Korišćenje Svetla Light Upotreba Light SvijetloVisual Effect, DIS, Digital Zoom Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA VrpcuTraženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje FotografijePodešavanje jačine zvuka Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcijePodešavanje jačine tona Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme ReprodukcijePretraživanje slike Forward/Reverse Razne Funkcije U Načinu PLAYER-aReprodukcija/pauza Traženje slike Napred/NazadPremotavanje kadra unatrag ReprodukcijareprodukcijaPokazivanje kadrova jedan za drugim unapred Premotavanje kadra naprijedVP-D382 i /D382H/D385 i Samo Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio PresnimavanjeSound1 Reprodukuje originalni zvuk ReprodukcijaPresnimljena Audio Reprodukcija Audio Select Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385Audio EfeKt Zvučni EfekatPritisnite komandnu ručicu Joystick AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i PovezivanjevezaPostavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT VP-D381i/D382i/D385i SamoKablom Povežite videokameru zaVaš televizor audio/video Audio/Video kabelomReprodukovanje trake Reprodukcija vrpce Povezivanje VezaSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Stavite novu video traku u vaš Kada je kopiranje završenoKopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu Stavite traku koju želite kopiratiStart/stop Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+Pritisnite dugme Snimanje start/stop Početak/zaustavljanje naZa snimanje s VCR-a Snimanje kopiranje na traku videokamereSnimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera Da bi snimali sa VCR-aMemorijska Kartica Nije Isporučena Način digitalna kameraVP-D385 i samo Samo VP-D385Datoteka slike filma Konfiguracija slike dokumenatKonfiguracija datoteke slike Filmska slika dokumenatRecording time available on the Memory Card Način digitalna kamera VP-D385 i samoFormat slike Number of Images on the Memory CardZatim pritisnite Joystick Podešenje Broj Datoteke File NoPostavljanje Broja Dokumenta File no Pomerajte komandnu ručicu / prema goreRežim digitalnog fotoaparata Samo VP-D385 VP-D385 i samoGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Zaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect Zaštita OD Slučajnog Brisanja ProtectPomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Upotreba Joysticka Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika DeleteBrisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete Korišćenje komandne ručiceDelete All može malo potrajati. Za Poruka Memory Card ErrorBrisanje svih slika odjednom Pokazuje se poruka No imageFunkcija format radi samo u načinu M.Player Strana CompleteNe isključujte napajanje u sred formatiranja Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku KarticuSnimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY Samo VP-D385 VP-D385 i samoPrije upotrebe Pre postupkaPritisnite dugme Photo Memorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Foto Slika S Vrpce NAMemorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA002 Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA IspisUklanjanje oznake za ispis Format format za ispisSpajanje na pisač PictbridgeTM VP-D385 i samoIspisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm Povezivanje za štampačIspis slika Biranje slika Odabir slikaPodešenje broja ispisa Podešenje opcije Datum/VrijemePrenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze Ieee 1394 prijenos podatakaSnimanje sa DV kablom za povezivanje Upotreba USB Sučelja Korišćenje USB InterfejsaSerbian Croatian Prenošenje ili prenosiv disk Biranje USB Uređaja USB ConnectSelecting the USB Device USB Connect Uklonjiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Spajanje NA Računalo Povezivanje SA PCWeb Camera Korišćenje funkcije Web CameraUpotreba funkcije web kamere Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. strPotrošne Kasetne Trake OdržavanjeNakon Završetka Snimanja Nakon Završenog SnimanjaČišćenje video glava Čišćenje I Održavanje VideokamereČišćenje I Održavanje Kamkordera Čišćenje glave videaSustav boje na TV-u Izvori električne energijeNa TV kolor sistemima Izvori napajanjaUklanjanje Kvarova Rešavanje problemaRešavanje Problema Uklanjanje kvarovaSimptom Objašnjenje/rešenje Stvaranje vlageKondenzacija vlage SimptomObjašnjenje/RješenjePodešavanje Stavki Izbornika Postavljanje Stavki NA MenijuPromjenama bez prethodne najavei VP-D385 i različiti, rade na isti načinPriručniku Vidite na LCD zaslonuSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site RoHS compliant Usklađeno sa RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb