Samsung VP-D381/EDC manual Korišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo, Light na Off

Page 63

KORIŠĆENJE SVETLA (LIGHT )

UPOTREBA LIGHT (SVIJETLO)

(SAMO VP-D382( i )/D382H/D384/D385( i ))

 

(vp-d382( i )/D382H/d384/d385( i ) SAMO)

Funkcija Svetlo funkcioniše samo u režimima

Camera i M.Cam. str. 18

Funkcija Light omogućava da snimate subjekat na tamnom mestu, a da pritom ne ugrozite boje. Na primer, kada koristite ovu funkciju možete zadovoljavajuće snimati sredinu noćnih životinja za posmatranje.

1.Podesite prekidač Odaberi na CARD ili TAPE. (samo VP-D385( i ))

2.Pritisnite dugme MODE da bi podesili na Camera ( ).

3.Pritisnite dugme MENU.

Pojaviće se lista sa menijima.

4.Pomerajte komandnu ručicu (▲ / ▼) prema gore ili prema dole da bi izabrali "Camera", a zatim pritisnite komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu () prema desno.

5.Pomerajte komandnu ručicu (▲ / ▼) prema gore ili prema dole da bi izabrali "Light", a zatim pritisnite komandnu ručicu.

CARD

TAPE

MODE

(VP-D385( i ) only)

Camera Mode

 

Camera

 

 

Program AE

Auto

White Balance

Auto

Visual Effect

Off

16:9 Wide

On

Macro

 

Off

DIS

 

Off

Move

Select

MENU Exit

Funkcija Svijetlo radi samo u načinu Camera i M.Cam. strana 18

Funkcija Svijetlo vam omogućuje da snimite predmet na tamnom mjestu bez utjecanja na boje. Na primjer, sa zadovoljstvom možete snimiti promatražnje okruženja noćnih životinja pri korištenju ove funkcije.

1.Podesite prekidač Select na CARD ili TAPE. (VP-D385( i ) only)

2.Pritisnite gumb MODE da podesite Camera ( ).

3.Pritisnite gumb MENU.

Pojavljuje se lista izbornika.

4.Pomaknite Joystick (▲/▼) gore ili dolje da odaberete "Camera" a zatim pritisnite Joystick ili pomknite Joystick (►) desno.

5.Pomaknite Joystick (▲/▼) gore ili dolje da odaberete "Light" a zatim pritisnite Joystick.

6.

 

/

) prema gore ili

Camera Mode

 

 

 

6.

Pomaknite Joystick (▲/▼) gore ili dolje da

Pomerajte komandnu ručicu (

 

 

 

 

 

odaberete "On" a zatim pritisnite Joystick.

 

prema dole da bi izabrali "On", a zatim pritisnite

Camera

 

 

 

 

 

komandnu ručicu.

 

 

 

Digital Zoom

 

 

 

 

Da poništite funkciju Svijetlo, podesite

 

Da bi otkazali funkciju Svetlo postavite meni

BLC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.Nite

 

 

 

 

 

izbornika "Light" na "Off".

 

"Light" na "Off".

 

 

 

Light

 

 

Off

 

7. Za izlaz, pritisnite gumb MENU.

7. Da bi izašli, pritisnite dugme MENU.

 

 

On

 

 

 

 

 

Light (

) indikator biti će prikazan.

 

Pokazaće se indikator Light (

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

Select

MENU Exit

 

 

 

Svijetlo može postati jako vruće.

 

Sijalica može postati isključivo vruća.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pipajte je dok traje postupak ili brzo nakon

 

 

 

 

 

UPOZORENJE

Ne dodirujte ga tijekom rada ili

UPOZORENJE

što ste je ugasili, ili u protivnom može doći

 

STBY

SP

0:00:10

 

 

 

 

neposredno nakon isključivanja, u

 

do ozbiljne povrede.

 

 

 

16:9 Wide

10Sec

 

 

60min

 

 

 

protivnom se možete ozlijediti.

 

Ne stavljajte videokameru u torbu za nošenje

 

 

 

S

16BIt

 

 

 

Ne savljajte kamkorder u tobru za nošenje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

neposredno nakon što ste koristili sijalicu zato

 

No Tape !

 

 

 

 

 

 

neposredno nakon korištenja svijetla,

 

što će ona izvestan period ostati isključivo vruća.

M 1/50

 

 

 

 

 

budući da ostaje iznimno vruć neko vrijeme.

 

Ne koristite zapaljive i eksplozivne materijale.

29

 

 

 

 

 

 

 

Ne koristite zapaljive ili eksplozivne

 

Opseg sijalice je ograničen.(do 2m (6.6 stopa))

 

W

 

T

 

 

 

 

 

materijale.

 

12:00 1.JAN.2008

 

C.Nite 1/30

 

 

Svijetlosni opseg je ograničen. (do 2 m (6.6ft))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

59_ Serbian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Croatian _59

Image 63
Contents Zamislite mogućnosti Uputstvo za upotrebuZnačajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera Glavna obeležja vaše mini DV kamereKljučne značajke vašeg miniDV kamkordera Obeležja Vaše Nove Minidv KamereŠto ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače Sigurnosna upozorenjaMere predostrožnosti Mjere predostrožnostiNapomene i sigurnosne upute Napomene Vezane ZA Kamkorder Servisiranje & Rezervni DeloviBeleške O Kameri Servisiranje I Zamjena DijelovaSadržaj PripremaPostavljanje časovnika Clock Set Snimanje PočetnaPostavljanje OsnovnoReprodukcija Povezivanje Reprodukcija VezaNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Specifikacije OdržavanjeRešavanje USB Sučelje VP-D385 i SamoŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom Upoznavanje sa svojom miniDV kameromUpoznavanje vašeg miniDV kamkordera ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv KameromPazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon LećePogled S Leve Strane Pregled Lijeve StraneDugme Menu Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore AV džek Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I DoljeAV utičnica Primenjive memorijske kartice 2GB Max UtikačiUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Stavljanje poklopca leća PripremaUpotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA LećeMjere opreza vezane za bateriju oblika gumba Instaliranje Dugmetaste BaterijeInstaliranje Baterije Oblika Gumba Mere opreza s dugmetastom baterijomUmetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja Korišćenje Baterijskog PaketaUpotreba Baterijskog Pakiranja Punjenje baterijskog paketaBattery Time Charging time Recording time Indikator punjenjaApprox 1hr 20min Prikaz razine baterije Indikator nivoa napunjenosti baterijeRukovanje baterijskim paketom Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi oNapomene vezane za baterijsko pakiranje Povezivanje NA Energetski IzvorPRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja Beleške o baterijskom paketuPodešenje radnih načina PripremapripremaKamkordera Postavljanje režima radaOSD in Player Mode OSD in Camera ModeOSD in M.Player Mode OSD in M.Cam ModeTipke Korišćenje Dugmeta PrikazPomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole Korišćenje Komandne Ručice JoystickUpotreba Joysticka Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne RučiceVP-D385 i samo Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinimaBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo Namještanje Sata Clock SET Postavljanje Časovnika Clock SETUpravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385 Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili PlayerPritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player Podešenje ZA Prihvat Bežičnog DaljinskogPodešavanje BIP Zvuka Beep Sound Postavljanje Zvučnog Signala Beep SoundPritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player Početna postavka Početno podešenjeZvuk okidača funkcioniše u režimima Camera Player / M.Cam. strCard ili Tape Biranje Jezika OSD Language Odabr OSD Izbornika LanguageJoystick Prikaz Demonstracije Demonstration Gledanje Demonstracije DemonstrationPritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Joystick  udesno Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikazaPodešavanje Smjernica Guideline Postavljanje Vođice GuidelinePodešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD ColourPrikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIME PlayerOff , Date , Time , Date&Time Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Višestruke Tehnike Snimanja Osnovno snimanjeStavljanje / Izbacivanje Kasete UMETANJE/IZBACIVANJE KazeteDugme Recording start/stop Prvo Snimanje Vaše Prvo SnimanjeNa Camera Snimanje tart/stopPoništavanje Easy Q načina Snimanje S Lakoćom ZA PočetnikeRežim Easy Q Easy Q Način Snimanje BEZ Teškoća ZA PočetnikePovećavanje I Smanjivanje Uvećavanje I Smanjenje Slike ZumiranjemCamera i Player. str Osnovno snimanjeSelf Timer tipku Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. stranaTraženje zapisa Joystick Pregledanje I Traženje SnimakaTraženje snimaka Komandna ručica Ponovno Pregledavanje I Traženje ZapisaDa bi prekinuli sa snimanjem Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFFDa bi počeli sa snimanjem Početak snimanjaAuto FOCUS/MANUAL Focus Auto Focus / Manual FocusPodešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije Podešavanje Shutter Speed & ExposureShutter Speed & Exposure Odabir Načina Snimanja & Audio Način Napredno snimanjeNapredno snimanje Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i AudioPokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto Isključenje Zvuka Vetra Windcut PlusIzrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus Samo VP-D385Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo Biranje Realne Stereo Stereo RealstereoKada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator Navedene su raspoložive opcijePostavke Sadržaj Podešavanje Programa AE Program AEPodešenje Programa AE Program AE Podeša SadržinaCamera i M.Cam. str Ručno podešenje bjeline Ručno podešavanje bele ravnotežeArt 10Sec 60min 16BIt  Pastel2 SepiaMirror Emboss2Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite  nadesnoOn, zatim pritisnite komandnu ručicu Mirror Visual EffectUpotreba Tele Macro Macro Korišćenje Funkcije Tele Macro MacroPastel2, C.Nite, Digital Zoom Načinu. Mosaic, Mirror, Emboss2Pastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu Pomerajte komandnu ručicu / prema gore iliMeni BLC na Off Odabir Digital Zoom Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital ZoomPovećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom Biranje Digital Zoom-aKorišćenje Colour Nite C.NITE Upotreba Colour Nite C.NITELight na Off Korišćenje Svetla Light Upotreba Light SvijetloVisual Effect, DIS, Digital Zoom Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA VrpcuTraženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje FotografijePodešavanje jačine zvuka Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcijePodešavanje jačine tona Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme ReprodukcijePretraživanje slike Forward/Reverse Razne Funkcije U Načinu PLAYER-aReprodukcija/pauza Traženje slike Napred/NazadPremotavanje kadra unatrag ReprodukcijareprodukcijaPokazivanje kadrova jedan za drugim unapred Premotavanje kadra naprijedVP-D382 i /D382H/D385 i Samo Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio PresnimavanjeSound1 Reprodukuje originalni zvuk ReprodukcijaPresnimljena Audio Reprodukcija Audio Select Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385Zvučni Efekat Audio EfeKtPritisnite komandnu ručicu Joystick AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i PovezivanjevezaPostavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT VP-D381i/D382i/D385i SamoKablom Povežite videokameru zaVaš televizor audio/video Audio/Video kabelomPovezivanje Veza Reprodukovanje trake Reprodukcija vrpceSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Stavite novu video traku u vaš Kada je kopiranje završenoKopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu Stavite traku koju želite kopiratiStart/stop Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+Pritisnite dugme Snimanje start/stop Početak/zaustavljanje naZa snimanje s VCR-a Snimanje kopiranje na traku videokamereSnimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera Da bi snimali sa VCR-aMemorijska Kartica Nije Isporučena Način digitalna kameraVP-D385 i samo Samo VP-D385Datoteka slike filma Konfiguracija slike dokumenatKonfiguracija datoteke slike Filmska slika dokumenatRecording time available on the Memory Card Način digitalna kamera VP-D385 i samoFormat slike Number of Images on the Memory CardZatim pritisnite Joystick Podešenje Broj Datoteke File NoPostavljanje Broja Dokumenta File no Pomerajte komandnu ručicu / prema goreRežim digitalnog fotoaparata Samo VP-D385 VP-D385 i samoGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Zaštita OD Slučajnog Brisanja Protect Zaštita OD Nehotičnog Brisanja ProtectPomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Upotreba Joysticka Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika DeleteBrisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete Korišćenje komandne ručiceDelete All može malo potrajati. Za Poruka Memory Card ErrorBrisanje svih slika odjednom Pokazuje se poruka No imageComplete Funkcija format radi samo u načinu M.Player StranaNe isključujte napajanje u sred formatiranja Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku KarticuSnimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY Samo VP-D385 VP-D385 i samoPre postupka Prije upotrebePritisnite dugme Photo Memorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Foto Slika S Vrpce NAMemorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA002 Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA IspisUklanjanje oznake za ispis Format format za ispisSpajanje na pisač PictbridgeTM VP-D385 i samoIspisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm Povezivanje za štampačIspis slika Biranje slika Odabir slikaPodešenje broja ispisa Podešenje opcije Datum/VrijemePrenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze Ieee 1394 prijenos podatakaSnimanje sa DV kablom za povezivanje Upotreba USB Sučelja Korišćenje USB InterfejsaSerbian Croatian Prenošenje ili prenosiv disk Biranje USB Uređaja USB ConnectSelecting the USB Device USB Connect Uklonjiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Spajanje NA Računalo Povezivanje SA PCWeb Camera Korišćenje funkcije Web CameraUpotreba funkcije web kamere Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. strPotrošne Kasetne Trake OdržavanjeNakon Završetka Snimanja Nakon Završenog SnimanjaČišćenje video glava Čišćenje I Održavanje VideokamereČišćenje I Održavanje Kamkordera Čišćenje glave videaSustav boje na TV-u Izvori električne energijeNa TV kolor sistemima Izvori napajanjaUklanjanje Kvarova Rešavanje problemaRešavanje Problema Uklanjanje kvarovaSimptom Objašnjenje/rešenje Stvaranje vlageKondenzacija vlage SimptomObjašnjenje/RješenjePodešavanje Stavki Izbornika Postavljanje Stavki NA MenijuPromjenama bez prethodne najavei VP-D385 i različiti, rade na isti načinPriručniku Vidite na LCD zaslonuSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site RoHS compliant Usklađeno sa RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb