Samsung VP-D381/EDC manual Zvučni Efekat, Audio EfeKt, Pritisnite komandnu ručicu Joystick

Page 71

ZVUČNI EFEKAT

 

 

 

 

Audio EfeKt

 

 

 

 

 

 

 

Funkcija Audio effect funkcioniše samo u režimu

 

 

 

 

 

 

Audio effect funkcija radi samo u načinu Player.

Player.

 

Player Mode

 

 

 

 

 

strana 18

 

 

 

 

 

str. 18.

 

 

 

 

 

Audio effect pruža razne efekte reprodukcije za

Audio effect daje različite efekte reprodukovanja

 

Tape

 

 

 

 

 

 

zvučnim signalima memorisanim na traci.

 

Photo Search

 

 

 

 

 

audio signale pohranjene na vrpci.

 

 

 

 

 

 

 

Photo Copy

 

Sound[1]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Podesite prekidač Odaberi na TAPE.

 

Audio Select

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Effect

 

Off

 

 

1.

Podesite prekidač Select na TAPE.

 

 

(samo VP-D385( i ))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VP-D385( i ) samo)

 

 

 

 

 

2. Pritisnite dugme MODE da bi postavili Player (

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

Select

MENU Exit

2.

Pritisnite gumb MODE da podesite Player (

).

3. Stavite traku sa presnimljenim zvukom i pritisnite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Umetnite snimljenu vrpcu i pritisnite gumb

 

 

dugme MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Pomerajte komandnu ručicu (▲ / ▼) prema gore ili

Player Mode

 

 

 

 

 

MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tape

 

 

Off

 

 

4.

Pomaknite Joystick (▲ / ▼) gore ili dolje da

 

 

prema dole da bi izabrali "Tape", zatim pritisnite

Photo Copy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo Search

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu

Audio Select

 

Voice

 

 

 

odaberete "Tape" a zatim pritisnite Joystick ili

 

 

() prema desno.

 

Audio Effect

 

Music

 

 

 

pomknite Joystick () desno.

 

5.

Pomerajte komandnu ručicu (▲ / ▼) prema gore ili

 

 

 

Wide

 

 

5.

Pomaknite Joystick (▲ / ▼) gore ili dolje da

 

 

 

 

Echo

 

 

 

 

prema dole da izaberete "Audio Effect", zatim

 

Move

Select

MENU Exit

 

odaberete "Audio Effect" a zatim pritisnite

 

 

pritisnite komandnu ručicu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Joystick.

 

 

 

 

 

6.

Pomerajte komandnu ručicu (▲ / ▼) prema gore ili

 

STOP

SP

0:00:20:23

6.

Pomaknite Joystick (

/

) gore ili dolje da

 

 

prema dole da izaberete kanal za zvučne efekte,

MIX[1+2]

 

 

 

S

60min

 

odaberete kanal za audio efekt a zatim pritisnite

 

zatim pritisnite komandnu ručicu.

 

 

 

 

V

16BIt

 

Joystick.

 

 

 

 

 

 

"Off": Onesposobljuje funkciju

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Off": Deaktivira funkciju.

 

 

"Voice": Naglašava ljudski glas.

 

 

 

 

 

 

 

 

"Voice": Ističe ljudski glas.

 

 

"Music": Naglašava zvuk uvećavajući glas

 

 

 

 

 

 

AV In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Music": Ističe zvuk pojačavanjem basa i

 

 

 

 

 

basa i soprana.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Wide": Uvećava stereo efekat jačajući zvuk sa

12:00 1.JAN.2008

 

 

 

 

 

zvučne frekvencije.

 

 

 

 

 

 

 

"Wide": Povećava stereo efekt pojačavanjem

 

 

 

 

leve i desne strane.enhancing the left

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and right sounds.

 

 

 

 

 

 

 

 

lijevog i desnog zvuka.

 

 

"Echo": Daje eho efekat.

 

 

 

 

 

 

 

 

"Echo": Daje eho efekt.

 

 

7. Da bi izašli, pritisnite dugme MENU.

 

 

 

 

 

 

 

7.

Za izlaz, pritisnite gumb MENU.

 

 

 

Za bolje zvučne efekte preporučujemo povezivanje na stereo

 

 

Preporučujemo spajanje na stereo uređaje (TV, zvučnici) za

 

 

uređaje (TV, zvučnici).

 

 

 

 

 

 

 

Audio effect function is not available with DV connection.

 

 

 

bolje audio efekte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio effect function is not available with DV connection.

 

67_ Serbian

Croatian _67

Image 71
Contents Zamislite mogućnosti Uputstvo za upotrebuZnačajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera Glavna obeležja vaše mini DV kamereKljučne značajke vašeg miniDV kamkordera Obeležja Vaše Nove Minidv KamereŠto ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače Sigurnosna upozorenjaMere predostrožnosti Mjere predostrožnostiNapomene i sigurnosne upute Napomene Vezane ZA Kamkorder Servisiranje & Rezervni DeloviBeleške O Kameri Servisiranje I Zamjena DijelovaPostavljanje časovnika Clock Set SadržajPriprema Snimanje PočetnaPostavljanje OsnovnoNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo Reprodukcija PovezivanjeReprodukcija Veza Specifikacije OdržavanjeRešavanje USB Sučelje VP-D385 i SamoŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom Upoznavanje sa svojom miniDV kameromUpoznavanje vašeg miniDV kamkordera ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv KameromPazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon LećeDugme Menu Pogled S Leve StranePregled Lijeve Strane Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore AV džek Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I DoljeAV utičnica Primenjive memorijske kartice 2GB Max UtikačiUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Stavljanje poklopca leća PripremaUpotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA LećeMjere opreza vezane za bateriju oblika gumba Instaliranje Dugmetaste BaterijeInstaliranje Baterije Oblika Gumba Mere opreza s dugmetastom baterijomUmetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja Korišćenje Baterijskog PaketaUpotreba Baterijskog Pakiranja Punjenje baterijskog paketaApprox 1hr 20min Battery Time Charging time Recording timeIndikator punjenja Prikaz razine baterije Indikator nivoa napunjenosti baterijeRukovanje baterijskim paketom Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi oNapomene vezane za baterijsko pakiranje Povezivanje NA Energetski IzvorPRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja Beleške o baterijskom paketuPodešenje radnih načina PripremapripremaKamkordera Postavljanje režima radaOSD in Player Mode OSD in Camera ModeOSD in M.Player Mode OSD in M.Cam ModeTipke Korišćenje Dugmeta PrikazPomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole Korišćenje Komandne Ručice JoystickUpotreba Joysticka Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne RučiceBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo VP-D385 i samoBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima Namještanje Sata Clock SET Postavljanje Časovnika Clock SETUpravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385 Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili PlayerPritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player Podešenje ZA Prihvat Bežičnog DaljinskogPodešavanje BIP Zvuka Beep Sound Postavljanje Zvučnog Signala Beep SoundPritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player Početna postavka Početno podešenjeCard ili Tape Zvuk okidača funkcioniše u režimima CameraPlayer / M.Cam. str Joystick Biranje Jezika OSD LanguageOdabr OSD Izbornika Language Pritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Prikaz Demonstracije DemonstrationGledanje Demonstracije Demonstration Joystick  udesno Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikazaPodešavanje Smjernica Guideline Postavljanje Vođice GuidelinePodešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD ColourOff , Date , Time , Date&Time Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIMEPlayer Pritisnite tipku Mode da podesite Camera Višestruke Tehnike Snimanja Osnovno snimanjeStavljanje / Izbacivanje Kasete UMETANJE/IZBACIVANJE KazeteDugme Recording start/stop Prvo Snimanje Vaše Prvo SnimanjeNa Camera Snimanje tart/stopPoništavanje Easy Q načina Snimanje S Lakoćom ZA PočetnikeRežim Easy Q Easy Q Način Snimanje BEZ Teškoća ZA PočetnikePovećavanje I Smanjivanje Uvećavanje I Smanjenje Slike ZumiranjemCamera i Player. str Osnovno snimanjeSelf Timer tipku Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. stranaTraženje zapisa Joystick Pregledanje I Traženje SnimakaTraženje snimaka Komandna ručica Ponovno Pregledavanje I Traženje ZapisaDa bi prekinuli sa snimanjem Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFFDa bi počeli sa snimanjem Početak snimanjaAuto FOCUS/MANUAL Focus Auto Focus / Manual FocusShutter Speed & Exposure Podešavanje Brzine Okidača I EkspozicijePodešavanje Shutter Speed & Exposure Odabir Načina Snimanja & Audio Način Napredno snimanjeNapredno snimanje Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i AudioPokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto Isključenje Zvuka Vetra Windcut PlusIzrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus Samo VP-D385Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo Biranje Realne Stereo Stereo RealstereoKada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator Navedene su raspoložive opcijePostavke Sadržaj Podešavanje Programa AE Program AEPodešenje Programa AE Program AE Podeša SadržinaCamera i M.Cam. str Ručno podešenje bjeline Ručno podešavanje bele ravnotežeArt 10Sec 60min 16BIt  Pastel2 SepiaMirror Emboss2Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite  nadesnoOn, zatim pritisnite komandnu ručicu Mirror Visual EffectUpotreba Tele Macro Macro Korišćenje Funkcije Tele Macro MacroPastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Pastel2, C.Nite, Digital ZoomNačinu. Mosaic, Mirror, Emboss2 Meni BLC na Off Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicuPomerajte komandnu ručicu / prema gore ili Odabir Digital Zoom Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital ZoomPovećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom Biranje Digital Zoom-aKorišćenje Colour Nite C.NITE Upotreba Colour Nite C.NITELight na Off Korišćenje Svetla Light Upotreba Light SvijetloVisual Effect, DIS, Digital Zoom Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA VrpcuTraženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje FotografijePodešavanje jačine zvuka Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcijePodešavanje jačine tona Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme ReprodukcijePretraživanje slike Forward/Reverse Razne Funkcije U Načinu PLAYER-aReprodukcija/pauza Traženje slike Napred/Nazad Premotavanje kadra unatrag Reprodukcijareprodukcija Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapred Premotavanje kadra naprijedVP-D382 i /D382H/D385 i Samo Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio PresnimavanjeSound1 Reprodukuje originalni zvuk ReprodukcijaPresnimljena Audio Reprodukcija Audio Select Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385Pritisnite komandnu ručicu Joystick Zvučni EfekatAudio EfeKt AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i PovezivanjevezaPostavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT VP-D381i/D382i/D385i SamoKablom Povežite videokameru zaVaš televizor audio/video Audio/Video kabelomSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Povezivanje VezaReprodukovanje trake Reprodukcija vrpce Stavite novu video traku u vaš Kada je kopiranje završenoKopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu Stavite traku koju želite kopiratiStart/stop Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+Pritisnite dugme Snimanje start/stop Početak/zaustavljanje naZa snimanje s VCR-a Snimanje kopiranje na traku videokamereSnimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera Da bi snimali sa VCR-aMemorijska Kartica Nije Isporučena Način digitalna kameraVP-D385 i samo Samo VP-D385Datoteka slike filma Konfiguracija slike dokumenatKonfiguracija datoteke slike Filmska slika dokumenatRecording time available on the Memory Card Način digitalna kamera VP-D385 i samoFormat slike Number of Images on the Memory CardZatim pritisnite Joystick Podešenje Broj Datoteke File NoPostavljanje Broja Dokumenta File no Pomerajte komandnu ručicu / prema goreRežim digitalnog fotoaparata Samo VP-D385 VP-D385 i samoGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Pomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Zaštita OD Slučajnog Brisanja ProtectZaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect Upotreba Joysticka Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika DeleteBrisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete Korišćenje komandne ručiceDelete All može malo potrajati. Za Poruka Memory Card ErrorBrisanje svih slika odjednom Pokazuje se poruka No imageNe isključujte napajanje u sred formatiranja CompleteFunkcija format radi samo u načinu M.Player Strana Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku KarticuSnimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY Samo VP-D385 VP-D385 i samoPritisnite dugme Photo Pre postupkaPrije upotrebe Memorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Foto Slika S Vrpce NAMemorijsku Karticu Photo Copy Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA002 Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA IspisUklanjanje oznake za ispis Format format za ispisSpajanje na pisač PictbridgeTM VP-D385 i samoIspisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm Povezivanje za štampačIspis slika Biranje slika Odabir slikaPodešenje broja ispisa Podešenje opcije Datum/VrijemePrenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze Ieee 1394 prijenos podatakaSnimanje sa DV kablom za povezivanje Upotreba USB Sučelja Korišćenje USB InterfejsaSerbian Croatian Prenošenje ili prenosiv disk Biranje USB Uređaja USB ConnectSelecting the USB Device USB Connect Uklonjiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Spajanje NA Računalo Povezivanje SA PCWeb Camera Korišćenje funkcije Web CameraUpotreba funkcije web kamere Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. strPotrošne Kasetne Trake OdržavanjeNakon Završetka Snimanja Nakon Završenog SnimanjaČišćenje video glava Čišćenje I Održavanje VideokamereČišćenje I Održavanje Kamkordera Čišćenje glave videaSustav boje na TV-u Izvori električne energijeNa TV kolor sistemima Izvori napajanjaUklanjanje Kvarova Rešavanje problemaRešavanje Problema Uklanjanje kvarovaSimptom Objašnjenje/rešenje Stvaranje vlageKondenzacija vlage SimptomObjašnjenje/RješenjePodešavanje Stavki Izbornika Postavljanje Stavki NA MenijuPromjenama bez prethodne najavei VP-D385 i različiti, rade na isti načinPriručniku Vidite na LCD zaslonuSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site RoHS compliant Usklađeno sa RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb