Samsung VP-D381/EDC manual Auto Focus / Manual Focus, Auto FOCUS/MANUAL Focus

Page 46

osnovno snimanje

AUTO FOCUS / MANUAL FOCUS

Funkcija Auto Focus/Manual Focus radi u režimima Camera i M.Cam str. 18.

U većini situacija bolje je da se koristi karakteristika automatskog fokusiranja zato što vam omogućava da se koncentrišete na kreativnu stranu snimanja.

Ručno fokusiranje može biti neophodno pod izvesnim uslovima pod kojima je automatsko fokusiranje teško ili nesigurno.

Podešavajteručicu. funkcije Auto Focus / Manual Focus isključivo koristeći Komandnu

Auto Focus

a

Ukoliko ste neiskusni u korišćenju videokamere, preporučujemo da koristite automatsko fokusiranje.

Manual Focus

c

U sledećim situacijama možete dobiti bolje rezultate

 

podešavajući fokus ručno.

 

a.Slika koja sadrži nekoliko objekata, od kojih su neki blizu videokamere, a drugi dalje.

b.Osoba obavijena maglom ili okružena snegom.

c.Veoma sjajne ili uglačane površine, kao što je automobil.

d.Ljudi ili objekti koji se stalno ili brzo kreću, kao sportist ili gomila ljudi.

osnovno snimanje

AUTO FOCUS/MANUAL FOCUS

Funkcija Auto Focus/Manual Focus radi i u Camera i M.Cam načinu. strana 18

U većini situacija, bolje je koristiti značajku automatskog fokusa jer vam omogućuje da se koncentrirate na kreativni dio vašeg snimanja.

Ručno fokusiranje može biti potrebno pod određenim uvjetima koji automatsko fokusiranje čine otežanim ili nepouzdanim.

Podesite Auto Focus/Manual Focus funkcije samo koristeći Joystick.

bAuto Focus

Ukoliko nemate iskustva u korištenju kamkordera, preporučujemo vam korištenje auto fokusa.

 

Ručni fokus

d

U sljedećim situacijama, ručnim podešenjem fokusa

a.

možete postići bolje rezultate.

 

Slika koja sadrži nekoliko predmeta, neke bliže

kamkorderu, druge dalje.

b. Osoba ovijena maglom ili okružena snijegom.

c.Vrlo svijetle ili sjajne površine poput automobila.

d.Osobe ili predmeti koji se neprekidno ili brzo kreću poput atletičara ili mnoštva ljudi.

Podešavanje fokusa

1.Podesite prekidač Odaberi na CARD ili TAPE.

(samo VP-D385( i ))

2.Pritisnite dugme MODE da bi podesili na Camera ( ).

3.Pritisnite komandnu ručicu.

Pojaviće se brzi meni.

4.Pomerite komandnu ručicu (▼) prema dole da bi izabrali režim "Manual Focus".

Možete da se prebacujete između "Auto Focus" i "Manual Focus" pomerajući komandnu ručicu (▼) prema dole.

Pomerajte komandnu ručicu (/ ) prema levo ili prema desno da bi izabrali željenu vrednost fokusa, zatim pritisnite komandnu ručicu.

5.Da bi izašli, pritisnite komandnu ručicu.

Na ekranu LCD će se pojaviti indikator ( ) za Manual focus i tabla sa statusom.

Manual focus se ne može koristiti u režimu EASY.Q.

STBY 10Sec

Manual Focus

SP 0:00:30

60min S 16Bit

Podešenje fokusa

1.Podesite prekidač Select na CARD ili TAPE.

(VP-D385( i ) samo)

2.Pritisnite tipku MODE da podesite Camera ( ).

3.Pritisnite Joystick.

Pojavljuje se brzi izbornik.

4.Pomaknite Joystick (▼) prema dolje da odaberete

"Manual Focus" način.

Možete mijenjati između "Auto Focus" i "Manual Focus" pomicanjem Joysticka (▼) prema dolje.

Pomaknite Joystick (/ ) lijevo ili desno da odaberete željenu vrijednost ručnog fokusa, zatim pritisnite Joystick.

5.Za izlaz, pritisnite Joystick.

Manual focus indikator ( ) i kolona prikaza biti će prikazani na LCD zaslonu.

Manual focus nije dostupan u EASY.Q načinu.

42_ Serbian

Croatian _42

Image 46
Contents Uputstvo za upotrebu Zamislite mogućnostiObeležja Vaše Nove Minidv Kamere Glavna obeležja vaše mini DV kamereKljučne značajke vašeg miniDV kamkordera Značajke Vašeg Novog Minidv KamkorderaMjere predostrožnosti Sigurnosna upozorenjaMere predostrožnosti Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu značeNapomene i sigurnosne upute Servisiranje I Zamjena Dijelova Servisiranje & Rezervni DeloviBeleške O Kameri Napomene Vezane ZA KamkorderPriprema SadržajPostavljanje časovnika Clock Set Osnovno PočetnaPostavljanje SnimanjeReprodukcija Veza Reprodukcija PovezivanjeNačin Digitalna Kamera VP-D385 i Samo USB Sučelje VP-D385 i Samo OdržavanjeRešavanje SpecifikacijeŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom Upoznavanje sa svojom miniDV kameromUpoznavanje vašeg miniDV kamkordera ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv KamkorderomLeće Pazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofonPregled Lijeve Strane Pogled S Leve StraneDugme Menu Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore Primenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I DoljeAV utičnica AV džekUpotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće PripremaUpotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća Stavljanje poklopca lećaMere opreza s dugmetastom baterijom Instaliranje Dugmetaste BaterijeInstaliranje Baterije Oblika Gumba Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumbaPunjenje baterijskog paketa Korišćenje Baterijskog PaketaUpotreba Baterijskog Pakiranja Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranjaIndikator punjenja Battery Time Charging time Recording timeApprox 1hr 20min Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o Indikator nivoa napunjenosti baterijeRukovanje baterijskim paketom Prikaz razine baterijeBeleške o baterijskom paketu Povezivanje NA Energetski IzvorPRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja Napomene vezane za baterijsko pakiranjePostavljanje režima rada PripremapripremaKamkordera Podešenje radnih načinaOSD in Camera Mode OSD in Player ModeOSD in M.Cam Mode OSD in M.Player ModeKorišćenje Dugmeta Prikaz TipkeRukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice Korišćenje Komandne Ručice JoystickUpotreba Joysticka Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema doleBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385 i samoBrzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo Postavljanje Časovnika Clock SET Namještanje Sata Clock SETPodešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili PlayerPritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385Početna postavka Početno podešenje Postavljanje Zvučnog Signala Beep SoundPritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player Podešavanje BIP Zvuka Beep SoundPlayer / M.Cam. str Zvuk okidača funkcioniše u režimima CameraCard ili Tape Odabr OSD Izbornika Language Biranje Jezika OSD LanguageJoystick Gledanje Demonstracije Demonstration Prikaz Demonstracije DemonstrationPritisnite dugme Menu Demonstracija će početi Postavljanje Vođice Guideline Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikazaPodešavanje Smjernica Guideline Joystick  udesnoPodešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD Colour Podešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD ColourPlayer Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIMEOff , Date , Time , Date&Time Pritisnite tipku Mode da podesite Camera UMETANJE/IZBACIVANJE Kazete Osnovno snimanjeStavljanje / Izbacivanje Kasete Višestruke Tehnike SnimanjaSnimanje tart/stop Prvo Snimanje Vaše Prvo SnimanjeNa Camera Dugme Recording start/stopSnimanje BEZ Teškoća ZA Početnike Snimanje S Lakoćom ZA PočetnikeRežim Easy Q Easy Q Način Poništavanje Easy Q načinaUvećavanje I Smanjenje Slike Zumiranjem Povećavanje I SmanjivanjeOsnovno snimanje Camera i Player. strFunkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. strana Self Timer tipkuPonovno Pregledavanje I Traženje Zapisa Pregledanje I Traženje SnimakaTraženje snimaka Komandna ručica Traženje zapisa JoystickPočetak snimanja Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFFDa bi počeli sa snimanjem Da bi prekinuli sa snimanjemAuto Focus / Manual Focus Auto FOCUS/MANUAL FocusPodešavanje Shutter Speed & Exposure Podešavanje Brzine Okidača I EkspozicijeShutter Speed & Exposure Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio Napredno snimanjeNapredno snimanje Odabir Načina Snimanja & Audio NačinSamo VP-D385 Isključenje Zvuka Vetra Windcut PlusIzrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili AutoBiranje Realne Stereo Stereo Realstereo Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real StereoNavedene su raspoložive opcije Kada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikatorPodeša Sadržina Podešavanje Programa AE Program AEPodešenje Programa AE Program AE Postavke SadržajCamera i M.Cam. str Ručno podešavanje bele ravnoteže Ručno podešenje bjelineArt 10Sec 60min 16BIt Emboss2 SepiaMirror  Pastel2Mirror Visual Effect  nadesnoOn, zatim pritisnite komandnu ručicu Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisniteKorišćenje Funkcije Tele Macro Macro Upotreba Tele Macro MacroNačinu. Mosaic, Mirror, Emboss2 Pastel2, C.Nite, Digital ZoomPastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom Pomerajte komandnu ručicu / prema gore ili Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicuMeni BLC na Off Biranje Digital Zoom-a Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital ZoomPovećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom Odabir Digital ZoomUpotreba Colour Nite C.NITE Korišćenje Colour Nite C.NITEKorišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo Light na OffSnimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA Vrpcu Visual Effect, DIS, Digital ZoomTraženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje Fotografije Traženje Fotografske Slike NA Traci Photo SearchPodešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcijePodešavanje jačine tona Podešavanje jačine zvukaTraženje slike Napred/Nazad Razne Funkcije U Načinu PLAYER-aReprodukcija/pauza Pretraživanje slike Forward/ReversePremotavanje kadra naprijed ReprodukcijareprodukcijaPokazivanje kadrova jedan za drugim unapred Premotavanje kadra unatragPresnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio Presnimavanje VP-D382 i /D382H/D385 i SamoPodesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385 ReprodukcijaPresnimljena Audio Reprodukcija Audio Select Sound1 Reprodukuje originalni zvukAudio EfeKt Zvučni EfekatPritisnite komandnu ručicu Joystick VP-D381i/D382i/D385i Samo PovezivanjevezaPostavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385iAudio/Video kabelom Povežite videokameru zaVaš televizor audio/video KablomReprodukovanje trake Reprodukcija vrpce Povezivanje VezaSpajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz Stavite traku koju želite kopirati Kada je kopiranje završenoKopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu Stavite novu video traku u vašPočetak/zaustavljanje na Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+Pritisnite dugme Snimanje start/stop Start/stopDa bi snimali sa VCR-a Snimanje kopiranje na traku videokamereSnimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera Za snimanje s VCR-aSamo VP-D385 Način digitalna kameraVP-D385 i samo Memorijska Kartica Nije IsporučenaFilmska slika dokumenat Konfiguracija slike dokumenatKonfiguracija datoteke slike Datoteka slike filmaNumber of Images on the Memory Card Način digitalna kamera VP-D385 i samoFormat slike Recording time available on the Memory CardPomerajte komandnu ručicu / prema gore Podešenje Broj Datoteke File NoPostavljanje Broja Dokumenta File no Zatim pritisnite JoystickSamo VP-D385 VP-D385 i samo Režim digitalnog fotoaparataGledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg Zaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect Zaštita OD Slučajnog Brisanja ProtectPomerajte komandnu ručicu  /  nalevo ili Korišćenje komandne ručice Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika DeleteBrisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete Upotreba JoystickaPokazuje se poruka No image Poruka Memory Card ErrorBrisanje svih slika odjednom Delete All može malo potrajati. ZaFunkcija format radi samo u načinu M.Player Strana CompleteNe isključujte napajanje u sred formatiranja Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku KarticuSnimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticuSnimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu Samo VP-D385 VP-D385 i samo NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAYPrije upotrebe Pre postupkaPritisnite dugme Photo Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA Kopiranje Foto Slika S Vrpce NAMemorijsku Karticu Photo Copy Memorijsku Karticu Photo CopyFormat format za ispis Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA IspisUklanjanje oznake za ispis 002Povezivanje za štampač PictbridgeTM VP-D385 i samoIspisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm Spajanje na pisačPodešenje opcije Datum/Vrijeme Biranje slika Odabir slikaPodešenje broja ispisa Ispis slikaIeee 1394 prijenos podataka Prenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne VezeSnimanje sa DV kablom za povezivanje Korišćenje USB Interfejsa Upotreba USB SučeljaSerbian Croatian Uklonjiv disk Biranje USB Uređaja USB ConnectSelecting the USB Device USB Connect Prenošenje ili prenosiv diskInstaliranje Softvera DV Media PRO Program Povezivanje SA PC Spajanje NA RačunaloOva funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str Korišćenje funkcije Web CameraUpotreba funkcije web kamere Web CameraNakon Završenog Snimanja OdržavanjeNakon Završetka Snimanja Potrošne Kasetne TrakeČišćenje glave videa Čišćenje I Održavanje VideokamereČišćenje I Održavanje Kamkordera Čišćenje video glavaIzvori napajanja Izvori električne energijeNa TV kolor sistemima Sustav boje na TV-uUklanjanje kvarova Rešavanje problemaRešavanje Problema Uklanjanje KvarovaSimptomObjašnjenje/Rješenje Stvaranje vlageKondenzacija vlage Simptom Objašnjenje/rešenjePostavljanje Stavki NA Meniju Podešavanje Stavki IzbornikaVidite na LCD zaslonu VP-D385 i različiti, rade na isti načinPriručniku Promjenama bez prethodne najaveiSpecifikacije Country Contact Centre  Web Site Usklađeno sa RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 115 pages 4.62 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb