Contents
Zamislite mogućnosti
Uputstvo za upotrebu
Ključne značajke vašeg miniDV kamkordera
Glavna obeležja vaše mini DV kamere
Obeležja Vaše Nove Minidv Kamere
Značajke Vašeg Novog Minidv Kamkordera
Mere predostrožnosti
Sigurnosna upozorenja
Mjere predostrožnosti
Što ikone i znakovi u ovom uputstvu za upotrebu znače
Napomene i sigurnosne upute
Beleške O Kameri
Servisiranje & Rezervni Delovi
Servisiranje I Zamjena Dijelova
Napomene Vezane ZA Kamkorder
Sadržaj
Priprema
Postavljanje časovnika Clock Set
Postavljanje
Početna
Osnovno
Snimanje
Reprodukcija Povezivanje
Reprodukcija Veza
Način Digitalna Kamera VP-D385 i Samo
Rešavanje
Održavanje
USB Sučelje VP-D385 i Samo
Specifikacije
Upoznavanje vašeg miniDV kamkordera
Upoznavanje sa svojom miniDV kamerom
ŠTO SVE Dolazi S Vašom Minidv Kamerom
ŠTO JE Sadržano S Vašim Minidv Kamkorderom
Pazite da za vreme snimanja ne pokrijete unutrašnji mikrofon
Leće
Pogled S Leve Strane
Pregled Lijeve Strane
Dugme Menu
Pogled SA Desne Strane I Odozgo Pregled Desno I Gore
AV utičnica
Pogled OD Nazad & Odozdo Pregled Otraga I Dolje
Primenjive memorijske kartice 2GB Max Utikači
AV džek
Upotreba Daljinskog Upravljača VP-D382 i /D382H/D385 i Samo
Upotreba Ručnog Kaiša & Poklopca Leća
Priprema
Upotreba Ručnog Remena I Poklopca ZA Leće
Stavljanje poklopca leća
Instaliranje Baterije Oblika Gumba
Instaliranje Dugmetaste Baterije
Mere opreza s dugmetastom baterijom
Mjere opreza vezane za bateriju oblika gumba
Upotreba Baterijskog Pakiranja
Korišćenje Baterijskog Paketa
Punjenje baterijskog paketa
Umetanje/Uklanjanje baterijskog pakiranja
Battery Time Charging time Recording time
Indikator punjenja
Approx 1hr 20min
Rukovanje baterijskim paketom
Indikator nivoa napunjenosti baterije
Količina dostupnog neprekidnog vremena snimanja ovisi o
Prikaz razine baterije
PRIKLJUčIVANJE Izvora Napajanja
Povezivanje NA Energetski Izvor
Beleške o baterijskom paketu
Napomene vezane za baterijsko pakiranje
Kamkordera
Pripremapriprema
Postavljanje režima rada
Podešenje radnih načina
OSD in Player Mode
OSD in Camera Mode
OSD in M.Player Mode
OSD in M.Cam Mode
Tipke
Korišćenje Dugmeta Prikaz
Upotreba Joysticka
Korišćenje Komandne Ručice Joystick
Rukovanje Brzim Menijima Pomoću Komandne Ručice
Pomerite komandnu ručicu / prema gore ili prema dole
VP-D385 i samo
Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima
Brzi izbornik u M.Cam / M.Player načinima VP-D385i samo
Namještanje Sata Clock SET
Postavljanje Časovnika Clock SET
Pritisnite tipku Mode da podesit Camera ili Player
Pritisnite dugme Mode da bi podesili na Camera ili Player
Podešenje ZA Prihvat Bežičnog Daljinskog
Upravljanja REMOTEsamo VP-D382 i /D382H/D385
Pritisnite tipku Mode da podesite Camera ili Player
Postavljanje Zvučnog Signala Beep Sound
Početna postavka Početno podešenje
Podešavanje BIP Zvuka Beep Sound
Zvuk okidača funkcioniše u režimima Camera
Player / M.Cam. str
Card ili Tape
Biranje Jezika OSD Language
Odabr OSD Izbornika Language
Joystick
Prikaz Demonstracije Demonstration
Gledanje Demonstracije Demonstration
Pritisnite dugme Menu Demonstracija će početi
Podešavanje Smjernica Guideline
Početno podešenje Prikaz postavke izbornika prikaza
Postavljanje Vođice Guideline
Joystick udesno
Podešavanje LCD Zaslona LCD BRIGHT/LCD Colour
Podešavanje LCD Ekrana LCD BRIGHT/LCD Colour
Prikaz DATUMA/VREMENA DATE/TIME
Player
Off , Date , Time , Date&Time
Pritisnite tipku Mode da podesite Camera
Stavljanje / Izbacivanje Kasete
Osnovno snimanje
UMETANJE/IZBACIVANJE Kazete
Višestruke Tehnike Snimanja
Na Camera
Prvo Snimanje Vaše Prvo Snimanje
Snimanje tart/stop
Dugme Recording start/stop
Režim Easy Q Easy Q Način
Snimanje S Lakoćom ZA Početnike
Snimanje BEZ Teškoća ZA Početnike
Poništavanje Easy Q načina
Povećavanje I Smanjivanje
Uvećavanje I Smanjenje Slike Zumiranjem
Camera i Player. str
Osnovno snimanje
Self Timer tipku
Funkcija Self Timer radi samo u načinu Camera. strana
Traženje snimaka Komandna ručica
Pregledanje I Traženje Snimaka
Ponovno Pregledavanje I Traženje Zapisa
Traženje zapisa Joystick
Da bi počeli sa snimanjem
Korišćenje Fade on I OFF Upotreba Fade on I OFF
Početak snimanja
Da bi prekinuli sa snimanjem
Auto FOCUS/MANUAL Focus
Auto Focus / Manual Focus
Podešavanje Brzine Okidača I Ekspozicije
Podešavanje Shutter Speed & Exposure
Shutter Speed & Exposure
Napredno snimanje
Napredno snimanje
Biranje Režima ZA Snimanje I Audio Režima Rec i Audio
Odabir Načina Snimanja & Audio Način
Izrezivanje Zvuka Vjetra Windcut Plus
Isključenje Zvuka Vetra Windcut Plus
Samo VP-D385
Pokazuje se indikator WindCut Plus On ili Auto
Odabir Stvarne Stereo Funkcije Real Stereo
Biranje Realne Stereo Stereo Realstereo
Kada se bira režim Auto, ne pokazuje se indikator
Navedene su raspoložive opcije
Podešenje Programa AE Program AE
Podešavanje Programa AE Program AE
Podeša Sadržina
Postavke Sadržaj
Camera i M.Cam. str
Ručno podešenje bjeline
Ručno podešavanje bele ravnoteže
Art 10Sec 60min 16BIt
Mirror
Sepia
Emboss2
Pastel2
On, zatim pritisnite komandnu ručicu
nadesno
Mirror Visual Effect
Prema dole da bi izabrali Camera, zatim pritisnite
Upotreba Tele Macro Macro
Korišćenje Funkcije Tele Macro Macro
Pastel2, C.Nite, Digital Zoom
Načinu. Mosaic, Mirror, Emboss2
Pastel1, Pastel2, C.Nite, Digital Zoom
Komandnu ručicu ili pomerite komandnu ručicu
Pomerajte komandnu ručicu / prema gore ili
Meni BLC na Off
Povećanje I Smanjenjenje S Digitalnim Zoomom Digital Zoom
Uvećavanje I Smanjenje Digitalnim Zumom Digital Zoom
Biranje Digital Zoom-a
Odabir Digital Zoom
Korišćenje Colour Nite C.NITE
Upotreba Colour Nite C.NITE
Light na Off
Korišćenje Svetla Light Upotreba Light Svijetlo
Visual Effect, DIS, Digital Zoom
Snimanje Foto Slike NA Vrpcu Snimanje Fotografije NA Vrpcu
Traženje Fotografske Slike NA Traci Photo Search
Traženje Foto Slike NA Vrpci Pretraživanje Fotografije
Podešavanje jačine tona
Podešavanje LCD Bright / LCD Colour u toku reprodukcije
Podešenje LCD Bright/LCD Colour za vrijeme Reprodukcije
Podešavanje jačine zvuka
Reprodukcija/pauza
Razne Funkcije U Načinu PLAYER-a
Traženje slike Napred/Nazad
Pretraživanje slike Forward/Reverse
Pokazivanje kadrova jedan za drugim unapred
Reprodukcijareprodukcija
Premotavanje kadra naprijed
Premotavanje kadra unatrag
VP-D382 i /D382H/D385 i Samo
Presnimavanje Glasa Audio Dubbing Audio Presnimavanje
Presnimljena Audio Reprodukcija Audio Select
Reprodukcija
Podesite prekidač Odaberi na TAPE. samo VP-D385
Sound1 Reprodukuje originalni zvuk
Zvučni Efekat
Audio EfeKt
Pritisnite komandnu ručicu Joystick
Postavljanje AV IN/OUT Podešenje AV IN/OUT AV IN/OUT
Povezivanjeveza
VP-D381i/D382i/D385i Samo
AV ULAZ/IZLAZ Samo VP-D381i/D382i/D385i
Vaš televizor audio/video
Povežite videokameru za
Audio/Video kabelom
Kablom
Povezivanje Veza
Reprodukovanje trake Reprodukcija vrpce
Spajanje na TV koji nema džekove za Audio/Video ulaz
Kopiranje Vrpce Kamkordera NA Video Vrpcu
Kada je kopiranje završeno
Stavite traku koju želite kopirati
Stavite novu video traku u vaš
Pritisnite dugme Snimanje start/stop
Korišćenje Funkcije ZA Glas VOICE+ Upotreba Funkcije VOICE+
Početak/zaustavljanje na
Start/stop
Snimanje Kopiranje na vrpcu kamkordera
Snimanje kopiranje na traku videokamere
Da bi snimali sa VCR-a
Za snimanje s VCR-a
VP-D385 i samo
Način digitalna kamera
Samo VP-D385
Memorijska Kartica Nije Isporučena
Konfiguracija datoteke slike
Konfiguracija slike dokumenat
Filmska slika dokumenat
Datoteka slike filma
Format slike
Način digitalna kamera VP-D385 i samo
Number of Images on the Memory Card
Recording time available on the Memory Card
Postavljanje Broja Dokumenta File no
Podešenje Broj Datoteke File No
Pomerajte komandnu ručicu / prema gore
Zatim pritisnite Joystick
Režim digitalnog fotoaparata
Samo VP-D385 VP-D385 i samo
Gledanje Fotografskih Slika Jpeg Pregled Foto Slika Jpeg
Zaštita OD Slučajnog Brisanja Protect
Zaštita OD Nehotičnog Brisanja Protect
Pomerajte komandnu ručicu / nalevo ili
Brisanje Foto Slika I Slika U Pokretu Delete
Brisanje Fotografskih Slika I Pokretnih Slika Delete
Korišćenje komandne ručice
Upotreba Joysticka
Brisanje svih slika odjednom
Poruka Memory Card Error
Pokazuje se poruka No image
Delete All može malo potrajati. Za
Complete
Funkcija format radi samo u načinu M.Player Strana
Ne isključujte napajanje u sred formatiranja
Snimanje Slika U Pokretu Mpeg NA Memorijsku Karticu
Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu
Memorisanje pokretnih slika na memorijsku karticu
Spremanje slika u pokretu na memorijsku karticu
Snimanje Pokretnih Slika Mpeg NA Memorijsku Karticu
NA Memorijskoj Kartici Biranje M.PLAY
Samo VP-D385 VP-D385 i samo
Pre postupka
Prije upotrebe
Pritisnite dugme Photo
Memorijsku Karticu Photo Copy
Kopiranje Foto Slika S Vrpce NA
Kopiranje Fotografske Slike SA Trake NA
Memorijsku Karticu Photo Copy
Uklanjanje oznake za ispis
Označavanje Slika ZA Ispis Oznaka ZA Ispis
Format format za ispis
002
Ispisivanje Vaših Slika Upotreba Pictbridgetm
PictbridgeTM VP-D385 i samo
Povezivanje za štampač
Spajanje na pisač
Podešenje broja ispisa
Biranje slika Odabir slika
Podešenje opcije Datum/Vrijeme
Ispis slika
Prenošenje IEEE1394 I.LINK-DV Standardne Podatkovne Veze
Ieee 1394 prijenos podataka
Snimanje sa DV kablom za povezivanje
Upotreba USB Sučelja
Korišćenje USB Interfejsa
Serbian Croatian
Selecting the USB Device USB Connect
Biranje USB Uređaja USB Connect
Uklonjiv disk
Prenošenje ili prenosiv disk
Instaliranje Softvera DV Media PRO Program
Spajanje NA Računalo
Povezivanje SA PC
Upotreba funkcije web kamere
Korišćenje funkcije Web Camera
Ova funkcija funkcioniše samo u režimu Camera. str
Web Camera
Nakon Završetka Snimanja
Održavanje
Nakon Završenog Snimanja
Potrošne Kasetne Trake
Čišćenje I Održavanje Kamkordera
Čišćenje I Održavanje Videokamere
Čišćenje glave videa
Čišćenje video glava
Na TV kolor sistemima
Izvori električne energije
Izvori napajanja
Sustav boje na TV-u
Rešavanje Problema
Rešavanje problema
Uklanjanje kvarova
Uklanjanje Kvarova
Kondenzacija vlage
Stvaranje vlage
SimptomObjašnjenje/Rješenje
Simptom Objašnjenje/rešenje
Podešavanje Stavki Izbornika
Postavljanje Stavki NA Meniju
Priručniku
VP-D385 i različiti, rade na isti način
Vidite na LCD zaslonu
Promjenama bez prethodne najavei
Specifikacije
Country Contact Centre Web Site
RoHS compliant
Usklađeno sa RoHS