Sears 385. 11608 owner manual Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja

Page 21

Prepare el Hilo Superior

,Enhebrado de la Aguja

Los pasos enumerados s_guen la secuencm num0.rica de las ilustraciones.

Las lineas punteadas muestran los sitios donde el hilo se aflo]a para iuego set haiado firmemente.

f

"_

f

"N

r

S

i

_, M.__

J

"--

Los pasos enumerados s_guen la secuencia num_nca de las ilustrae_ones.

Las lineas punteadas muestran los sinos donde el hilo se afloja para luego ser halado firmemente. Eleve la palanca tirahilo a su posici6n mAs alta girando manualmente el volante hacia usted. Alce la palanca de pie prensatelas.

Coloque el carrete en el portacarrete, taI como se muesira con la hebra saliendo de la parte de atrfis del

CfilTeIe,

_) Utilizando ambas manos pase la hebra por la guia del hilo.

(_) Sostemendo el hilo eerca al cmTete, pase ta hebra por el irea de tensi6n yen seguida Nrededor dei sujetador del muelle tirahilo.

Pase firmemente la hebra hacia arriba y a traves de la dereeha a la lzquierda.

@Jale el hilo hacla abajo y desgcelo a tray, s del guiahilos de la barra de aguja del lado lzqmerdo. (_) Enhebre ia aguja dei frente hacia atr_,s.

NOTA: Si lo desea, corte la punta de la hebra con unas tijeras para faeilitar el enhebrado de ta aguja.

20

Image 21
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco NMPORTANT Safety UNSTRUCTt!ONS Table of Contents Identification des pibces Importe oft Gabinete O Estuche Portil Para Miquina de CoserMallette de transport et nteuble de Machine h coudreStitch Selector Plug in the Machine and Switch on the Power Jeunes enfantsFoot Control Use Control del Pedal Prepare SU Maquina Para CoserPosition de retevage PosUion ttttleLevter de retevage Accessory Storage Box Logement des accessoires Chaix du fil et de laiguillePtate du Talon vers v Farrire Para Cambiar su Aguja Cambio de PieFabric Pourpre Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du pointExamlnez votre aiguille Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Prepare the Bobbin Enf!lage de ta canetteRetirez te porte-cauette de la machine Comme montrd Bobinage dune eanette defil suite Nota Insert the Bobbin into the Bobbin Case Lnserte ia Bobina Dentro del PortabobinasIntroduction de la canette darts le porte.canette TirezTonmez Le volant ?z ta main Vers Votts De fil enposition HauteComme montrd, te fil Se ddroulant par Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Et tirez-ies vers larrikre de 4 6 po Passez Ies det fils SOilSte pied-de-OichePick Up the Bobbin Thread Fil de laiguilteTomando la Hebra de ia Bobina Thread Adjust the Top Thread TensionManque De tension ExcYs Rdglage de tension du fil de dessusTenston DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Model Sel6ctor de PuntadaR6gfage de tongueur d+point Quilibrage des points extensiblesMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Tabric Learn the StitchesRdglages Tenswn dufilPiquage dun coin Uso las Guias de Costura AjustesSet the Machine Puntada SobrepuestaTopstitching Left Needle PositionMailtes Pose desfermetures ?t gissireOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Ffrmetures ,4 GL1SSIERE Invisibles Heres How DarningAu choix Cpasde Tension du fil Datguille, I aSeIeclor Uso de la Tapa ZurcidoraDatguitle Pied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzpleUtilisation du point Puntadas en Zigzag Tte2a5Rglages Puntadas con ZigzagZigzag Stitches Point lancdRight or eft AppliquePassez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-te PieddepoimzsgzagAjustes Puntada Costura de BotonesMachine Rglages Zigzag en Tres pasosLongueur du point Three-Step ZigzagEncaje Zigzags Suite PuntadasAgrega TerminarEt plus large Top threadtensionBlind Hemming Regufar Puntada Ciega de Dobladiilo de OjoPied de pores z+gzag Puntada de Coneha La puntada y sus UsesDatgMlle, 2 a Puntadas ElfisticaControl del largo de ExtensiblesDe Is puntada elistnca Pied de point zigzagTenston du fit Overcast Stretch Stitching Model 12814 onlyRaveling Material elfishco Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamentePoint SlitchEl0g Bourdon serre Le calibre est gradud enCentimtres Selector de ins puntadas Arrtez laiguille a droite Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikrePoint dpines Moddle 12814 seulemenO Feather Stitch Model 12814 onlyDecorate with Geometric Patterns Decore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usosWhat to Do When Frances Quoi faire et qttattdQu Hacer y Cufindo Cuadro DE Problemas DE FuncignamientoAecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenent Poussikre Et la charpie Qui se SontNettoyage des griffes d entranement Vissez-la en placeLimpieza de los Dientes de Arrastre Reemplazo del BombilloHuilez tci Clean the Shuttle RaceLimpieza de la Corredera de ta Lanzadera Oil behind the Face Cover Plate Under the Arm Oiling the MachineUnderside Pulling down the embossed part onHztilage du soele Huilage de la machineLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 647814020 813404013647814031 647814042CO., DI817 WA Hoffman Warranty