Sears 385. 11608 owner manual Qu Hacer y Cufindo, Cuadro DE Problemas DE Funcignamiento

Page 73

Qu_ Hacer y Cufindo

CUADRO DE PROBLEMAS DE FUNCIGNAMIENTO

PROBLEMA

Puntadas Irregulares

Aguja que se Quiebra

Et Hilo se Amontona

La Tela se Frunce

Las puntadas se Sallan

Se Rompe e_ Hito de la Aguja

Se Rompe el Hilo de la Bobina

La Tela no se Desplaza

Golpeteo y la Maquina se Atasca

CAUSA PROBALE

Tamafio incorrecto de la aguja Mai enhebrado.

Tensi6n del hito superior floja. Se esta haando la tela

Pie prensatelas flojo.

Bobina devanada en forma dispareja.

Protuberancias o muescas en el orificio de la tapa de aguja

La tela est_ihalando.

Tamafio de ls aguja incorrecto.

Mala cotocaei6n de aguja.

Pie prensatelas flojo.

Las hebms de amiba y aba)o no hart sido tiradas hacia arras debajo det pie prensatelas antes de inieiar la eostura.

Tensi6n mcorrecta del hilo.

Se esltfi.nusando dos tipos o tamafios distintos de hilo.

La aguja esta dobtada o roma.

Pie prensatelas flojo.

La tela demasiado suave o trasparente.

Tamafio de Ia aguja incorrecto.

La aguja doblada o roma.

La aguja real colocada.

La tensidn del hilo superior muy apretada.

Se empieza a puntear demasiado r_pldo. Mal enhebrado.

La tensi6n del hilo superior muy apretada. Tamafio incorrecto de la aguja

_u o puntiagudo en la a,guja.

escas o protuberancms en el odficio de la tapa de aguja

Mai enhebrado de b bobina.

Hilachas en el sujetador de la bobina o en el carril de gaucho.

Se ha dejado puesta la tapa de zurcir.

El largo de la puntada se ha fijado en 0. El hilo debajo de b tela se ha anudado.

El embrague de empujar y halar no est;a enganehado.

La hebra qued6 atrapada en el carril de gaucho.

Hilachas en el sujetador dei embrague o en el carril de gancho.

CORRECCION

Escoja el tamafio exacto de la aguja para ta telay el hito. Vueiva a enhebrar la maquina.

Ajuste la tensi6n del hilo superior No hale ta tela; guiela suavemente.

Vuelva a eolocar el pie prensalelas. Devane nuevamente la bobina.

Retire la tapa de aguja o lime las asperezas completamente.

No hale la tela, guiela suavemente

Escoja el tama_o correcto de la aguja para et hilo y la teta.

Vuelva a coloear la aguja.

Vuelva a eolocar el pie prensatelas.

AI imemr una costura asegurese de que tanto b hebra de arriba eomo la de abajo ban sido tiradas haeia atr',Js par debajo del pie prensatelas, unos 10 cms., y sostenidas basra que se han hecho unas euantas puntadas.

Fije nuevamente la tensi6n del hilo.

El hilo superior y el de la bobina deben ser de] mtsmo tipo y tama_o. Coloque una aguja nueva.

Coloclue nuevamente el pie prensatelas. Utilice un papet de base debajo de la tela.

Escoja el tamafio correcto de la aguja para el hilo y Ia telm Co]oque una nueva aguja.

Coloctue nuevamente la aguja. Afloje la tensi6n del hito superior.

Comience a puntear a una velocidad media. Vuelva a enhebrar b maquma

Afloje la teusi6n del hilo superior.

Escoja el tamafio correcto de ]a aguja para b telay el hi[o. Coloque una aguja nueva.

Reemplace la tapa de aguja o ptilala y librela completamente de muescas.

Revise el enheborado de b bobina.

Limpie el sujeta0or de b b0bina y el carril det gancho.

Retire la tapa de zurcir.

Ajuste el Control del largo de puntada

Coloque ias dos hebras de hilo nuevamente debajo del p,e prensatelas antes de comenzar a coser.

Coloque el embrague.

Desbarate y limpie et carril del ganeho.

Limpie el suJetador de bobina y el carril del gancho.

72

Image 73
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco NMPORTANT Safety UNSTRUCTt!ONS Table of Contents Identification des pibces Importe oft Gabinete O Estuche Portil Para Miquina de CoserMallette de transport et nteuble de Machine h coudreStitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Control del Pedal Prepare SU Maquina Para CoserPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage Accessory Storage Box Chaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Para Cambiar su Aguja Cambio de PieFabric Pourpre Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du pointExamlnez votre aiguille Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Comme montrd Bobinage dune eanette defil suiteNota Insert the Bobbin into the Bobbin Case Lnserte ia Bobina Dentro del PortabobinasIntroduction de la canette darts le porte.canette TirezDe fil enposition Haute Tonmez Le volant ?z ta main Vers VottsComme montrd, te fil Se ddroulant par Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Et tirez-ies vers larrikre de 4 6 po Passez Ies det fils SOilSte pied-de-OichePick Up the Bobbin Thread Fil de laiguilteTomando la Hebra de ia Bobina Thread Adjust the Top Thread TensionManque De tension ExcYs Rdglage de tension du fil de dessusTenston DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Model Sel6ctor de PuntadaR6gfage de tongueur d+point Quilibrage des points extensiblesMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Tabric Learn the StitchesTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Uso las Guias de Costura AjustesSet the Machine Puntada SobrepuestaTopstitching Left Needle PositionMailtes Pose desfermetures ?t gissireOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Ffrmetures ,4 GL1SSIERE Invisibles Heres How DarningAu choix Cpasde Tension du fil Datguille, I aSeIeclor Uso de la Tapa ZurcidoraPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Puntadas en Zigzag Tte2a5Rglages Puntadas con ZigzagZigzag Stitches Point lancdRight or eft AppliquePassez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-te PieddepoimzsgzagAjustes Puntada Costura de BotonesMachine Rglages Zigzag en Tres pasosLongueur du point Three-Step ZigzagEncaje Zigzags Suite PuntadasAgrega TerminarTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Regufar Puntada Ciega de Dobladiilo de OjoPied de pores z+gzag Puntada de Coneha La puntada y sus UsesDatgMlle, 2 a Puntadas ElfisticaControl del largo de ExtensiblesDe Is puntada elistnca Pied de point zigzagOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Material elfishco Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamentePoint SlitchEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Arrtez laiguille a droite Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikrePoint dpines Moddle 12814 seulemenO Feather Stitch Model 12814 onlyDecorate with Geometric Patterns Decore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usosWhat to Do When Frances Quoi faire et qttattdQu Hacer y Cufindo Cuadro DE Problemas DE FuncignamientoAecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenent Poussikre Et la charpie Qui se SontNettoyage des griffes d entranement Vissez-la en placeLimpieza de los Dientes de Arrastre Reemplazo del BombilloHuilez tci Clean the Shuttle RaceLimpieza de la Corredera de ta Lanzadera Oil behind the Face Cover Plate Under the Arm Oiling the MachineUnderside Pulling down the embossed part onHztilage du soele Huilage de la machineLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 647814020 813404013647814031 647814042CO., DI817 WA Hoffman Warranty

385. 11608 specifications

Sears 385.11608 is a versatile and highly regarded sewing machine that has gained popularity among both novice sewists and experienced tailors. This model is part of a long-standing tradition of quality and reliability associated with the Sears brand, known for its affordable yet effective home appliances. The 385.11608 sewing machine stands out for its user-friendly features and a wide array of capabilities.

One of the primary attributes of the Sears 385.11608 is its ease of use. It has a simple, intuitive interface that makes it accessible to beginners while still offering advanced functionalities for seasoned users. The machine typically includes a range of built-in stitches, allowing for diverse sewing techniques such as straight stitching, zigzag stitching, and decorative stitches. This versatility is particularly appealing for crafting, quilting, and garment construction.

Another notable feature of the 385.11608 is its automatic needle threading mechanism. This innovation significantly reduces the time and frustration often associated with threading the needle, enhancing the overall sewing experience. Furthermore, the machine is equipped with adjustable stitch lengths and widths, providing users with the flexibility to customize their sewing projects to meet specific requirements.

In terms of technology, the Sears 385.11608 incorporates a sturdy metal frame, which contributes to its durability and stability while sewing. This robust construction minimizes vibrations and allows for smooth stitching, even on thicker fabrics. Additionally, the machine features a drop-in bobbin system, which simplifies the process of changing bobbins and ensures precise stitching, further enhancing ease of use.

The sewing machine also usually comes with a range of accessories, including various presser feet, extra needles, and a manual, enabling users to tackle a wide variety of projects right out of the box. Its compact design makes it easy to store and transport, making it a great option for both at-home and on-the-go sewing.

Overall, the Sears 385.11608 blends practicality with functionality, making it a valuable tool for anyone interested in sewing. With its combination of user-friendly features, reliable technology, and durable construction, this sewing machine undoubtedly stands as a commendable choice for crafting enthusiasts looking to bring their creative visions to life.