Sears 385. 11608 owner manual Slitch, Point

Page 64

f

 

 

....

Serging

or Pine

Leaf Stretch

 

Set the Machine

 

 

 

Rdglages

 

 

 

Stitching

(Model

12814

 

only)

 

Ajustes

 

 

The Stitch and Its Uses

 

 

 

 

 

 

Stitch selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slitch

S_fecieur de point

Use this stitch when you want a narrow

 

Point

Selector de las puntadas

seam that you de not need to press open

 

punlada

r -€PE

 

flat. It is ideal for 114"" seams on knits or

 

 

 

 

 

 

 

 

on medium to heavyweight woven fabrics

TOp thread ter_s_ort

 

 

where you want a narrow seam. it is atso

 

 

great for making elastic swim wear.

 

control $ to 4

Stitch length

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension duff!

controlyellow

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d*atguille i d 4

stretchstitch

Point

de surjet

(Meddle

 

12814 )

 

Control dei tensi6n

position

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del

hilo superior

Longueur

du point,

Utilisation

dtt potnt

 

 

 

 

 

 

de

J a 4

_otte jatme

potttts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e:_tensibfes

Utilisez

ce

point

 

st

vous

ddstrez

des

 

 

Control del largo de

coutures

_troztes

que

vous

n' avez pas a

 

 

ia puntada en posi6ion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apfattr

d

FaMe d' un

fer

a

repasser.

Ce

 

 

 

 

point est ideal pour fawe des coutures de

 

 

o,a:o222,stoeo114" dans des jerseys, ou bien dans des

 

 

-@

tissds moyens on _pais ou les coutures

 

 

 

 

 

Zigzag foot

 

doivent

_tre

_troites.

ll

est

attssz

tout

 

Pied de point z_gzag

 

indiqu_

pour

la

confection

 

de

tenues

de

 

Pie

zigzag

 

bainen

_last.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o Puntada Elfistica de Sobrehilado o de Hoja de Pifia (Mod. 12814 solamente)

La puntacla y sus Uses

Utilice esta puntada cuando desee una costura angosta que no necesite abrir para plancharla. Es ideal para costuras de 0.6 cms en tejidos o en telas de patios pesados o medianos en donde se desee eosturas de cierre angostas. Es magnifica para hater vestidos de batio elfistmos.

J

Here s How

Place the fabric under the presser loot so that the stitches are made over the edge.

Or, p[ace your fabric to allow a 5/8- seam, then trim seam allowance after.

NOTE: When using stretch knit fabric, use a blue stretch taboo needle

which effectively prevents skipped stitches.

Voter comment

Glissez le tissu sous _e pied-de-biche

pour que les ptqRres soient faltes directentent centre le herd des ItSSttS.

Ou bien alignez votre ouvrage pour obtemr une coztture de 5!8"'_ et taillez

l"excOdent de tissu.

REMARQUE: Lorsque vous cousez

des jerseys extenst-

hies, servez-vous tou- joltrs d'ttne aiguilte fi talon bIett pour ttssus

extensibtes, afin de

votts assttrer que des piqih'es ne soient pas manqudes.

Aprenda c6mo hacerla

Coloque el material debajo dei pie prensatelas para que las puntadas se laagan sobre el borde.

NOTA: Cuando se use tela tejida elfistica utilice Ia aguja azul (o punto dorado) para material elfistlco que prewene en forma efecUva que las puntadas se satten.

63

Image 64
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco NMPORTANT Safety UNSTRUCTt!ONS Table of Contents Importe oft Gabinete O Estuche Portil Para Miquina de Coser Identification des pibcesMallette de transport et nteuble de Machine h coudreStitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Prepare SU Maquina Para Coser Control del PedalPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage Accessory Storage Box Chaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Cambio de Pie Para Cambiar su AgujaFabric Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du point PourpreExamlnez votre aiguille Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Bobinage dune eanette defil suite Comme montrdNota Lnserte ia Bobina Dentro del Portabobinas Insert the Bobbin into the Bobbin CaseIntroduction de la canette darts le porte.canette TirezDe fil enposition Haute Tonmez Le volant ?z ta main Vers VottsComme montrd, te fil Se ddroulant par Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Passez Ies det fils SOilSte pied-de-Oiche Et tirez-ies vers larrikre de 4 6 poPick Up the Bobbin Thread Fil de laiguilteTomando la Hebra de ia Bobina Adjust the Top Thread Tension ThreadRdglage de tension du fil de dessus Manque De tension ExcYsTenston DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Sel6ctor de Puntada ModelQuilibrage des points extensibles R6gfage de tongueur d+pointMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Learn the Stitches TabricTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Ajustes Uso las Guias de CosturaPuntada Sobrepuesta Set the MachineTopstitching Left Needle PositionPose desfermetures ?t gissire MailtesOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Ffrmetures ,4 GL1SSIERE Invisibles Darning Heres HowTension du fil Datguille, I a Au choix CpasdeUso de la Tapa Zurcidora SeIeclorPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Tte2a5 Puntadas en ZigzagPuntadas con Zigzag RglagesZigzag Stitches Point lancdApplique Right or eftPieddepoimzsgzag Passez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-teCostura de Botones Ajustes PuntadaMachine Zigzag en Tres pasos RglagesLongueur du point Three-Step ZigzagZigzags Suite Puntadas EncajeAgrega TerminarTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Puntada Ciega de Dobladiilo de Ojo RegufarPuntada de Coneha La puntada y sus Uses Pied de pores z+gzagPuntadas Elfistica DatgMlle, 2 aExtensibles Control del largo deDe Is puntada elistnca Pied de point zigzagOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamente Material elfishcoSlitch PointEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikre Arrtez laiguille a droiteFeather Stitch Model 12814 only Point dpines Moddle 12814 seulemenODecore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usos Decorate with Geometric PatternsWhat to Do When Quoi faire et qttattd FrancesCuadro DE Problemas DE Funcignamiento Qu Hacer y CufindoPoussikre Et la charpie Qui se Sont Aecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenentNettoyage des griffes d entranement Vissez-la en placeReemplazo del Bombillo Limpieza de los Dientes de ArrastreClean the Shuttle Race Huilez tciLimpieza de la Corredera de ta Lanzadera Oiling the Machine Oil behind the Face Cover Plate Under the ArmUnderside Pulling down the embossed part onHuilage de la machine Hztilage du soeleLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 813404013 647814020647814031 647814042Warranty CO., DI817 WA Hoffman

385. 11608 specifications

Sears 385.11608 is a versatile and highly regarded sewing machine that has gained popularity among both novice sewists and experienced tailors. This model is part of a long-standing tradition of quality and reliability associated with the Sears brand, known for its affordable yet effective home appliances. The 385.11608 sewing machine stands out for its user-friendly features and a wide array of capabilities.

One of the primary attributes of the Sears 385.11608 is its ease of use. It has a simple, intuitive interface that makes it accessible to beginners while still offering advanced functionalities for seasoned users. The machine typically includes a range of built-in stitches, allowing for diverse sewing techniques such as straight stitching, zigzag stitching, and decorative stitches. This versatility is particularly appealing for crafting, quilting, and garment construction.

Another notable feature of the 385.11608 is its automatic needle threading mechanism. This innovation significantly reduces the time and frustration often associated with threading the needle, enhancing the overall sewing experience. Furthermore, the machine is equipped with adjustable stitch lengths and widths, providing users with the flexibility to customize their sewing projects to meet specific requirements.

In terms of technology, the Sears 385.11608 incorporates a sturdy metal frame, which contributes to its durability and stability while sewing. This robust construction minimizes vibrations and allows for smooth stitching, even on thicker fabrics. Additionally, the machine features a drop-in bobbin system, which simplifies the process of changing bobbins and ensures precise stitching, further enhancing ease of use.

The sewing machine also usually comes with a range of accessories, including various presser feet, extra needles, and a manual, enabling users to tackle a wide variety of projects right out of the box. Its compact design makes it easy to store and transport, making it a great option for both at-home and on-the-go sewing.

Overall, the Sears 385.11608 blends practicality with functionality, making it a valuable tool for anyone interested in sewing. With its combination of user-friendly features, reliable technology, and durable construction, this sewing machine undoubtedly stands as a commendable choice for crafting enthusiasts looking to bring their creative visions to life.