Sears 385. 11608 Jeunes enfants, Plug in the Machine and Switch on the Power, Foot Control Use

Page 7

PREPARE THE MACHINE FOR SEWING PI_PARATION DE LA MACHINE A COUDRE

Powersupplyplug

Cordon Electrique

suppJy

tse de

CoIIrQ#II

Plug connector

Machine plug

Fiche encastree

_'che de DEdafe

Set Up the Machine

-Plug in the Machine and Switch on the Power

NOTE: Before inserting the plug into your machine, be sure the power switch is OFF°.

1.Check your ouUet to be sure it is a 110 to 120 Volt AC outlet.

2.Insert the machine plug into the three-prong plug connector, as shown. It will only fit one way.

3.Insert the power supply plug into the outlet.

Installation de la machine

Branchement et raise soils tension de ta ntachine

REMARQUE: Avant de brancher te cordon dlectrtque

a la prise de courant, assurezvous qne

l'hzterrttpteur est sur la position ARRET.

1.La prise de courant murale dolt _tre alimentde en courant alternafif sous t10 a 120 volts.

2.h_troduisez lafiche de pddale dans Ia fiche encastrde, en la tournant dans le hens sens.

3.Branchez Ie cordon clans la prise de coltrant.

6

__/Sewingligh!

AmDoule d'dcJatrage

%

,_,

.J

4.Push the power switch to turn on the power and sewing light.

SAFETY FEATURE;

Your machine will not operate unless the power switch is turned on. if you are interrupted or stop sewing, turn off the power switch to prevent injury to children.

4, Appuyez sur l' interrupteur d' #ciairagetali mentation pour mettre la machine sous ten sion et alhuner Fampoule.

MESURE DE SECUR1TE

Votre machine ne peut pas marcher en appuyant sur ta pEdaie, si I"_clairage n' est pas

alhtme. Si vous devez interrompre votre couture, Eteignez l' dclairage de la machine et elle ne pourra pas Otre raise en marche par de

jeunes enfants.

/

Foot controt

Pdda_ede vttesse

Foot Control Use

The foot control regulates the speed at which you sew.

To increase speed, gently press down with the ball ot your foot.

To decrease speed, release your toot pressure slightly.

NOTE: The foot control is sensitive and will increase or decrease your sewing speed immediately.

Practice on a scrap e[ fabric to regu- late your sewing speed to your taste and needs.

. PMale de vitesse

La pEdale de vitesse permet de piqner pins ou ntoins vlte par une simple presston du pied.

Pour attgmenter la vitesse, abaissez progressivement la pddaie avec l °avant du pied.

Pour diminuer la vttesse, r_duisez Ia pression en relevant ldg_rement le pied.

RElffARQUE: Lapddale de vitesse est sensible et aztgmentera ou diminuera la vitesse attssit_t que votts faites

varier la pression. Faites un essai pour voir Ia vitesse qu

convient le mieux pour ltdtoff, travaill_e.

Image 7
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco NMPORTANT Safety UNSTRUCTt!ONS Table of Contents Machine h coudre Importe oft Gabinete O Estuche Portil Para Miquina de CoserIdentification des pibces Mallette de transport et nteuble deStitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Control del Pedal Prepare SU Maquina Para CoserPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage Accessory Storage Box Chaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Para Cambiar su Aguja Cambio de PieFabric Ou artificielles Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du pointPourpre Examlnez votre aiguilleTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Comme montrd Bobinage dune eanette defil suiteNota Tirez Lnserte ia Bobina Dentro del PortabobinasInsert the Bobbin into the Bobbin Case Introduction de la canette darts le porte.canetteDe fil enposition Haute Tonmez Le volant ?z ta main Vers VottsComme montrd, te fil Se ddroulant par Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Fil de laiguilte Passez Ies det fils SOilSte pied-de-OicheEt tirez-ies vers larrikre de 4 6 po Pick Up the Bobbin ThreadTomando la Hebra de ia Bobina Thread Adjust the Top Thread TensionDoigt Rdglage de tension du fil de dessusManque De tension ExcYs TenstonAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Model Sel6ctor de PuntadaR6gfage de tongueur d+point Quilibrage des points extensiblesMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Tabric Learn the StitchesTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Uso las Guias de Costura AjustesLeft Needle Position Puntada SobrepuestaSet the Machine TopstitchingMailtes Pose desfermetures ?t gissireOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Ffrmetures ,4 GL1SSIERE Invisibles Heres How DarningAu choix Cpasde Tension du fil Datguille, I aSeIeclor Uso de la Tapa ZurcidoraPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Puntadas en Zigzag Tte2a5Point lancd Puntadas con ZigzagRglages Zigzag StitchesRight or eft AppliquePassez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-te PieddepoimzsgzagAjustes Puntada Costura de BotonesMachine Three-Step Zigzag Zigzag en Tres pasosRglages Longueur du pointTerminar Zigzags Suite PuntadasEncaje AgregaTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Regufar Puntada Ciega de Dobladiilo de OjoPied de pores z+gzag Puntada de Coneha La puntada y sus UsesDatgMlle, 2 a Puntadas ElfisticaPied de point zigzag ExtensiblesControl del largo de De Is puntada elistncaOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Material elfishco Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamentePoint SlitchEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Arrtez laiguille a droite Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikrePoint dpines Moddle 12814 seulemenO Feather Stitch Model 12814 onlyDecorate with Geometric Patterns Decore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usosWhat to Do When Frances Quoi faire et qttattdQu Hacer y Cufindo Cuadro DE Problemas DE FuncignamientoVissez-la en place Poussikre Et la charpie Qui se SontAecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenent Nettoyage des griffes d entranementLimpieza de los Dientes de Arrastre Reemplazo del BombilloHuilez tci Clean the Shuttle RaceLimpieza de la Corredera de ta Lanzadera Pulling down the embossed part on Oiling the MachineOil behind the Face Cover Plate Under the Arm UndersideHztilage du soele Huilage de la machineLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 647814042 813404013647814020 647814031CO., DI817 WA Hoffman Warranty

385. 11608 specifications

Sears 385.11608 is a versatile and highly regarded sewing machine that has gained popularity among both novice sewists and experienced tailors. This model is part of a long-standing tradition of quality and reliability associated with the Sears brand, known for its affordable yet effective home appliances. The 385.11608 sewing machine stands out for its user-friendly features and a wide array of capabilities.

One of the primary attributes of the Sears 385.11608 is its ease of use. It has a simple, intuitive interface that makes it accessible to beginners while still offering advanced functionalities for seasoned users. The machine typically includes a range of built-in stitches, allowing for diverse sewing techniques such as straight stitching, zigzag stitching, and decorative stitches. This versatility is particularly appealing for crafting, quilting, and garment construction.

Another notable feature of the 385.11608 is its automatic needle threading mechanism. This innovation significantly reduces the time and frustration often associated with threading the needle, enhancing the overall sewing experience. Furthermore, the machine is equipped with adjustable stitch lengths and widths, providing users with the flexibility to customize their sewing projects to meet specific requirements.

In terms of technology, the Sears 385.11608 incorporates a sturdy metal frame, which contributes to its durability and stability while sewing. This robust construction minimizes vibrations and allows for smooth stitching, even on thicker fabrics. Additionally, the machine features a drop-in bobbin system, which simplifies the process of changing bobbins and ensures precise stitching, further enhancing ease of use.

The sewing machine also usually comes with a range of accessories, including various presser feet, extra needles, and a manual, enabling users to tackle a wide variety of projects right out of the box. Its compact design makes it easy to store and transport, making it a great option for both at-home and on-the-go sewing.

Overall, the Sears 385.11608 blends practicality with functionality, making it a valuable tool for anyone interested in sewing. With its combination of user-friendly features, reliable technology, and durable construction, this sewing machine undoubtedly stands as a commendable choice for crafting enthusiasts looking to bring their creative visions to life.