Sears 385. 11608 owner manual Lubricaci6n de la Mfiquina

Page 80

Lubricaci6n de la Mfiquina

Lubnque ta mfiquma, por lo mends una vez a! arid, en tooas ilustradas de esta p_igma; de io eontrario la mfiquma podria operar lentamente o produclr un golpeteo. Si utiliza la mfiquma frecuentemente, lubrique ia mftquma clebajo de la cubterta supertor cada tres meses aproximadamente. En caso de que la milquma no se use durante un periodo largo, tubriquela antes de imciar la costura. Utilice acmte para m_qumas y de t_uena calidad. Una o dos gotas de aceite serfi suficlente. Elimine el exceso de acmte, tie otro modo podria manchar ia tela.

NOTA: Desconecte la mfiquina antes de tubricar.Retire la aguja y la batTa de ]a aguja totalmente tmcla abajo.

Plancha cubicrla frontal

Asa trasportadora

Cub[erta de la tanzadera

Lubrique Detrhs de ta Cubierta Delantera y Debajo de ta Cublerta dei Brazo

Abra ia cubierta delantera y/o qmte la cubierta del brazo aflojando el tornilto superior para tubncar los puntos indicados en ta iiustracldn.

Aplique s6Io una gota de aceite; no aplique m_,sde 1o indicado.

\

Lubrique la Parte Inferior

Abra [a cubmrta de ia lanzadera jalando hacia abajo la parte abollonada deI lado izqmerdo de la cubierta. Incline ta miNu ma con el cabezal hacta atrb.s y retire ia cubterta inferior. LubrNue los puntos indicaOos en la ilustmci6n.

79

Image 80
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco NMPORTANT Safety UNSTRUCTt!ONS Table of Contents Importe oft Gabinete O Estuche Portil Para Miquina de Coser Identification des pibcesMallette de transport et nteuble de Machine h coudreStitch Selector Foot Control Use Plug in the Machine and Switch on the PowerJeunes enfants Prepare SU Maquina Para Coser Control del PedalLevter de retevage Position de retevagePosUion ttttle Accessory Storage Box Ptate du Talon vers v Farrire Logement des accessoiresChaix du fil et de laiguille Cambio de Pie Para Cambiar su AgujaFabric Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du point PourpreExamlnez votre aiguille Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Retirez te porte-cauette de la machine Prepare the BobbinEnf!lage de ta canette Bobinage dune eanette defil suite Comme montrdNota Lnserte ia Bobina Dentro del Portabobinas Insert the Bobbin into the Bobbin CaseIntroduction de la canette darts le porte.canette TirezComme montrd, te fil Se ddroulant par Tonmez Le volant ?z ta main Vers VottsDe fil enposition Haute Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Passez Ies det fils SOilSte pied-de-Oiche Et tirez-ies vers larrikre de 4 6 poPick Up the Bobbin Thread Fil de laiguilteTomando la Hebra de ia Bobina Adjust the Top Thread Tension ThreadRdglage de tension du fil de dessus Manque De tension ExcYsTenston DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Sel6ctor de Puntada ModelQuilibrage des points extensibles R6gfage de tongueur d+pointMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Learn the Stitches TabricPiquage dun coin RdglagesTenswn dufil Ajustes Uso las Guias de CosturaPuntada Sobrepuesta Set the MachineTopstitching Left Needle PositionPose desfermetures ?t gissire MailtesOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Ffrmetures ,4 GL1SSIERE Invisibles Darning Heres HowTension du fil Datguille, I a Au choix CpasdeUso de la Tapa Zurcidora SeIeclorUtilisation du point DatguitlePied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple Tte2a5 Puntadas en ZigzagPuntadas con Zigzag RglagesZigzag Stitches Point lancdApplique Right or eftPieddepoimzsgzag Passez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-teCostura de Botones Ajustes PuntadaMachine Zigzag en Tres pasos RglagesLongueur du point Three-Step ZigzagZigzags Suite Puntadas EncajeAgrega TerminarBlind Hemming Et plus largeTop threadtension Puntada Ciega de Dobladiilo de Ojo RegufarPuntada de Coneha La puntada y sus Uses Pied de pores z+gzagPuntadas Elfistica DatgMlle, 2 aExtensibles Control del largo deDe Is puntada elistnca Pied de point zigzagRaveling Tenston du fitOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamente Material elfishcoSlitch PointEl0g Centimtres Bourdon serreLe calibre est gradud en Selector de ins puntadas Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikre Arrtez laiguille a droiteFeather Stitch Model 12814 only Point dpines Moddle 12814 seulemenODecore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usos Decorate with Geometric PatternsWhat to Do When Quoi faire et qttattd FrancesCuadro DE Problemas DE Funcignamiento Qu Hacer y CufindoPoussikre Et la charpie Qui se Sont Aecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenentNettoyage des griffes d entranement Vissez-la en placeReemplazo del Bombillo Limpieza de los Dientes de ArrastreClean the Shuttle Race Huilez tci Limpieza de la Corredera de ta Lanzadera Oiling the Machine Oil behind the Face Cover Plate Under the ArmUnderside Pulling down the embossed part onHuilage de la machine Hztilage du soeleLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 813404013 647814020647814031 647814042Warranty CO., DI817 WA Hoffman