4.a. Set the stitch seiector at
b.Sew 4 to 6 stitches.
c.Stop sewing at the right stitch.
4.a. Rdglez le sglecteur _ W"
b.Piqaez 4 a 6 points (bride). c. Arr_tez l' azguille b drotte.
|
|
|
|
| 11 | 6. | a. | Set the | stitch selector at _. | |
5. | a. Set the | stitch selector at | p], | |||||||
| b. Sew until you reach the back |
| b. Sew 4 to 6 stitches. | |||||||
|
|
|
|
|
| |||||
|
| marking of the buttonhole. |
|
| c. Stop sewing at the _eftstitch. | |||||
| c. | Stop sewing at the right stitch. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| [q |
|
|
|
|
|
|
5. | a. R_glez | le sdlecteur | b _ . |
| 6. | a. | Rdglez | le sdlecteur | b _ . | |
| b. | Piquez | en arrikre | jusqu'aa | trait de |
| b. | Piqaez | 4 a 6 points | (bride). |
|
| ddpart | de la boutonniere. |
|
| c. | Arr_tez | l' aigaitle | a gauche. | |
| c. | Arr_tez l'aiguille a droite. |
|
|
|
|
|
|
7.Remove the fabdc and cut the hole open with the buttonhole opener,
7. Ddgagez votre ouvrage, fendez la
boutonniere avec des ctseattx ott
4.a, Coloque el selector de puntada en
b.Cosa de 4 a 6 puntadas.
c.Termme 0e coser en el lado derecho.
5.a. Coloque el selector de puntada en
b.Cosa hasta que se encuentre con la parte de a_rgs del ojal.
c.Pare de coser en la puntada de ia derecna.
NOTE:
When sewing at the edge of tabric, set sliding buttonhole toot as illustrated and
sew in reverse ( | ). |
6.Coloque el setector de puntadaen _ •
b.Cosa de 4 a 6 puntadas,
c.Pare de coser en ta puntada de la izquierda.
REMARQUE:
Lorsque volts piquez sur le rebord d'un
tissu, r_glez Ie pied coulissant a boutonnidre comme montrE et piquez en
marche arri#re
7.Retire ]a tela y abra el ojal con el
NOTA:
Cuando este cosiendo en el borde de la tela coloque el pie de ojales corredizo tal
como se ilustra y cosa al reves
67