Sears 385. 11608 owner manual Decore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usos

Page 70

Set the

Machine

 

 

 

 

R_glag_s

 

 

 

 

 

Ajusles

 

 

 

Stiloh

seleclor

 

 

Stitch

 

Horl

 

 

 

point

S(]ecteur

de

polln

 

Puutada

 

H ou 1

 

 

 

 

 

Selector de las punlad_

 

 

 

 

 

Hol

 

 

 

 

 

TYPE

 

 

 

 

 

 

Top thread tenSton

 

 

 

 

control I

to 4

Stitch

fength

 

 

 

 

 

 

Tension du fit

control

green

zone

d'alguifte

t

a 4

Longueur

du point,

Control

del

tensi6n

Zone

vt2rt_

 

de/hilo

superior

 

Control largo de

deJ a4

 

 

 

 

 

 

puntada zona verde

 

 

 

 

LENGTH

-0

Satin stitch toot

Pied de point lance

Pie para puntada de reaiee

J

• Decorate with Geometric Patterns

The Stitches and Their _ses

These stitches are purely decorative.

You can sew one row or several or vary the stitch width and length for special effects.

Experiment on a scrap of labric to see what special effects are possible.

D_corer avec te mofifg_omdreique Les points et leur usages

Ces points sont purement d_ratif_.

Vous pouvez appliquer ces points stir une ligne olt plusieurs lignes, ou vqrier la largeur et lq longueur de point pour obtenir des effets spirqux.

Essayer tout d'abord slit" un petit morcequ de tissu pour votr queis effets spiratLr_ poltrraietlt #.ire obtemts avec ces points.

Decore con Patronse Geom6tricos La punta_a y sus usos

Estas puntadas son puramente decoratWas.

Vd. puede coser una o vanas hileras, o vanar e] ancho y ]argo de a pun taaa para efectos especmles.

Haga una prueda con un trozo de tela para ver c6mo se logran efectos especiales.

Here's How

1.Adiust the stitch width and length as you desire.

2.Practice the stitch on a scrap ot labrlc.

3.Mark the line for decoration on the

fabric, using a washable fabric marker.

4.Lower the needle at the starting point.

5.Lower the presser toot.

6.Gently guide the fabric afong the marked line.

Conmwnt f_

1.R_gler la largeur et ta tonrueur de point cottlme volts voudrez..

2.Apptiquer ie point sur utl utorceau de tissu potir 1'essot.

3.Marquer la Hgue de d_coratton sur te ttssu, it l' aide du marqueur lavabte.

4.Abaisser l' aigiIle au point de ddpart de ces points d_cortifs.

5.Abaisser ie presseur.

6.Guider doucement le tissu sutvant ta ligne de marquage.

C6mo hacer

1.A3uste el ancho y largo de la puntada como Vd. qmera.

2.PractNue la puntada en un trozo de tela.

3.Marque la finea de decoraci6n en ta tela, usando un marcador de tela lavableo

4.Baje la aguja al punto de patida.

5.Baje el prensa dor de pie.

6.Introduzca suavemente la tela a to largo de la linea marcaOa.

69

Image 70
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco NMPORTANT Safety UNSTRUCTt!ONS Table of Contents Mallette de transport et nteuble de Importe oft Gabinete O Estuche Portil Para Miquina de CoserIdentification des pibces Machine h coudreStitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Prepare SU Maquina Para Coser Control del PedalPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage Accessory Storage Box Chaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Cambio de Pie Para Cambiar su AgujaFabric Examlnez votre aiguille Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du pointPourpre Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Bobinage dune eanette defil suite Comme montrdNota Introduction de la canette darts le porte.canette Lnserte ia Bobina Dentro del PortabobinasInsert the Bobbin into the Bobbin Case TirezDe fil enposition Haute Tonmez Le volant ?z ta main Vers VottsComme montrd, te fil Se ddroulant par Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Pick Up the Bobbin Thread Passez Ies det fils SOilSte pied-de-OicheEt tirez-ies vers larrikre de 4 6 po Fil de laiguilteTomando la Hebra de ia Bobina Adjust the Top Thread Tension ThreadTenston Rdglage de tension du fil de dessusManque De tension ExcYs DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Sel6ctor de Puntada ModelQuilibrage des points extensibles R6gfage de tongueur d+pointMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Learn the Stitches TabricTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Ajustes Uso las Guias de CosturaTopstitching Puntada SobrepuestaSet the Machine Left Needle PositionPose desfermetures ?t gissire MailtesOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Ffrmetures ,4 GL1SSIERE Invisibles Darning Heres HowTension du fil Datguille, I a Au choix CpasdeUso de la Tapa Zurcidora SeIeclorPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Tte2a5 Puntadas en ZigzagZigzag Stitches Puntadas con ZigzagRglages Point lancdApplique Right or eftPieddepoimzsgzag Passez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-teCostura de Botones Ajustes PuntadaMachine Longueur du point Zigzag en Tres pasosRglages Three-Step ZigzagAgrega Zigzags Suite PuntadasEncaje TerminarTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Puntada Ciega de Dobladiilo de Ojo RegufarPuntada de Coneha La puntada y sus Uses Pied de pores z+gzagPuntadas Elfistica DatgMlle, 2 aDe Is puntada elistnca ExtensiblesControl del largo de Pied de point zigzagOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamente Material elfishcoSlitch PointEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikre Arrtez laiguille a droiteFeather Stitch Model 12814 only Point dpines Moddle 12814 seulemenODecore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usos Decorate with Geometric PatternsWhat to Do When Quoi faire et qttattd FrancesCuadro DE Problemas DE Funcignamiento Qu Hacer y CufindoNettoyage des griffes d entranement Poussikre Et la charpie Qui se SontAecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenent Vissez-la en placeReemplazo del Bombillo Limpieza de los Dientes de ArrastreClean the Shuttle Race Huilez tciLimpieza de la Corredera de ta Lanzadera Underside Oiling the MachineOil behind the Face Cover Plate Under the Arm Pulling down the embossed part onHuilage de la machine Hztilage du soeleLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 647814031 813404013647814020 647814042Warranty CO., DI817 WA Hoffman

385. 11608 specifications

Sears 385.11608 is a versatile and highly regarded sewing machine that has gained popularity among both novice sewists and experienced tailors. This model is part of a long-standing tradition of quality and reliability associated with the Sears brand, known for its affordable yet effective home appliances. The 385.11608 sewing machine stands out for its user-friendly features and a wide array of capabilities.

One of the primary attributes of the Sears 385.11608 is its ease of use. It has a simple, intuitive interface that makes it accessible to beginners while still offering advanced functionalities for seasoned users. The machine typically includes a range of built-in stitches, allowing for diverse sewing techniques such as straight stitching, zigzag stitching, and decorative stitches. This versatility is particularly appealing for crafting, quilting, and garment construction.

Another notable feature of the 385.11608 is its automatic needle threading mechanism. This innovation significantly reduces the time and frustration often associated with threading the needle, enhancing the overall sewing experience. Furthermore, the machine is equipped with adjustable stitch lengths and widths, providing users with the flexibility to customize their sewing projects to meet specific requirements.

In terms of technology, the Sears 385.11608 incorporates a sturdy metal frame, which contributes to its durability and stability while sewing. This robust construction minimizes vibrations and allows for smooth stitching, even on thicker fabrics. Additionally, the machine features a drop-in bobbin system, which simplifies the process of changing bobbins and ensures precise stitching, further enhancing ease of use.

The sewing machine also usually comes with a range of accessories, including various presser feet, extra needles, and a manual, enabling users to tackle a wide variety of projects right out of the box. Its compact design makes it easy to store and transport, making it a great option for both at-home and on-the-go sewing.

Overall, the Sears 385.11608 blends practicality with functionality, making it a valuable tool for anyone interested in sewing. With its combination of user-friendly features, reliable technology, and durable construction, this sewing machine undoubtedly stands as a commendable choice for crafting enthusiasts looking to bring their creative visions to life.