Genie 3042 manual Ciones Instru AS Arde, Ta pue la de eo Balan R6c FIG, To ta conde versa Re c

Page 59

 

 

 

 

 

0102/21

 

 

 

 

ynapmoC eineG ehT 0102©

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

ta pue la de eo Balan

1-r6c FIG .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pieza sola

 

.o car del ensamble el en misma si a ajustar a erá ol vse ta puevLa –

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. edpa de onsolac

 

 

r

 

una de Puerta

seccional Puerta

la o o emo ol ontr

elr on

ta cpuec

la o funcionamienr

en onga – P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.arriba hacia posición la en esté

 

 

 

 

 

 

 

 

o car el en ROJO bloque el que queerifi vcadena/banda de Unidadesr

 

 

 

 

pies 4 a 3

pies 4 a 3

 

 

 

 

 

.ta pue la e Cier

• r

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.ADO ACIT AP TAC PUE DE SISTEMA DE O TÉCNI

C

 

R

 

 

 

 

 

 

UN ON

COMUNÍQUESE ,e rápidamenCe mue se ta puet

la Siv–

 

 

r

 

 

 

 

 

 

.e emen le muyt

ersev

m o jafi ver opermane debe ta pue La –

 

 

cr

 

 

 

 

 

 

.e libe y 4 3’are ximadamen’o ap ta puetr la e manualmenr

e anvet

• L

t

 

 

 

 

 

.ección di de ema sis del tar pue la det o car del ensambler

el ar libe

r

 

 

 

 

 

 

 

deje y ABAJO hacia ación libe de manija la jale ada er , rta puec

la onr

• C

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

TES) RESO DE TENSIÓN TA( PUE A

DERANCER BA

L

L

 

 

 

 

 

endido en

c

 

 

.páginas es siguien las en an encuent

 

t

IWC

BW C

ST B

STB de et e r o ojo LEDvy h Nor •

a

se as ot y eas ta estar a pa instrucciones Las

 

 

Beam®-T-e Sa unidad a ot de

rf

 

 

 

to ta conde versa Re• c

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

señal de encia fer e rin la Revise –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

NO UTILIZADO

NO UTILIZADO

 

 

orizada mo unidad la

 

eam® -T-e a fBsistema del caciónVerifi

 

 

 

 

 

t

 

 

ta pue la de eo Balan

rc

 

 

 

en STB a STB de onexión

la de

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cables de enrutado el queifi eVr

 

 

.mensuales básicas o enimien man det eas aTr

 

 

 

 

ARED A PDE

L

caciónerifi de: Alineación –

 

 

v

UTINA

DE AL MENSR O MANTENIMIENU

 

 

 

 

obstrucciones y h si Revise –

 

a

 

 

 

 

A ONSO A CDEL

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STBs De

e en ermit

in est STB de ojo

LED El •

t r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bien está ema sis

t

 

 

 

 

.PUERTAS DE SISTEMAS EN

 

 

 

 

O

ADC ALIFICTÉCNICO UN CON COMUNÍQUESE

 

el , endido En ens permanec

STB de de e r y ojo LEDv os

c• L

r

 

 

 

 

.dañados están esrtesor

 

Beam®-T-afe

DE SISTEMA DEL VISIÓN RE

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los o adarequilib ettamencecorr está no tarpue la

 

.oadrespeni funcionar astelarab el ercha

 

 

 

si manual o omáticatau armane de archeco la de

 

 

 

 

artpue la ACTIVE NO y ajesrher los de ninguno ni

 

pueden edrpa la de mpatiblesncoi o badasroap no

 

 

 

 

 

 

artpue la de esrtesor los ajustar ni arrepar entetin NO

nsolasco Las .iblesndispo resta npuede edrpa la de

 

 

 

 

 

.ensiónt y esiónrp de emosxtre elesvni

 

aprobadas onsolasc astrO .arturape de ovdispositi

 

 

 

 

 

 

bajo anrencuent se ).tce ,oldanasr ,esrtsopo ,cables

 

el onc cionadaroporp edrpa de onsolac la ecUtili

 

 

 

 

 

 

,esrtesor( archeco la de tasrpue las de

ajesrher osL

 

TENCIA

VE RAD

 

 

 

 

 

 

TENCIA VE RAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.CIONES INSTRU AS

ARDE

GCU L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.8

 

 

 

 

 

 

 

. metálica piezas as ot y et esor der

os onjunr c, cablet

los a aciones epa lasr e ealir quecs tas pue

rr

 

 

 

de sistemas en capacitado o técni un a e Solici .et

muec t

la o esva g lesionesr

de riesgo el aumenta e tamen ecor trada equilibc

no ta puer

r

 

r

 

Una . aj ega del ta pue la der opietario p del anual

el e ronsulM r C

ADAt

ADEC. FORMA DE ADAS EQUILIB TAS PUE ASURMANTENGAR

.7

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.et mue la o esva g lesionesr de riesgo

 

 

 

 

 

el paumentary ta

la de e cier de elocidadr

la aumentar puedenr

os o to débiles est eso osvr

rLtar

abie. ta pue lar on ación liber

cesta use

 

 

 

r

 

cuando cuidado engaT .

mecanism e es de dispngao

se cuando ada er , resté ta pue lac cuandot

sólo gencia eme de ación libe la User

.r6

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.et

mue la o esva g r

 

 

 

r

 

lesiones ocarov p pueden se adecuada orma de abridor el ajusta,

se no Si ta pue. la de abridor el obar fp a a vuelr , orridv

ecodere límirel o

 

 

 

t

 

za fue la ajustar de espués Dr.

pis el en ada ent,ola de o ent

elr enr ontal) hori ormac de puestaz . pul 4 x . fpul 2gde tabla una (o o al de .

pult

g

 

g

 

1/2-1 de o obje algún on

otconta hagact

cuando o vimien m deltcsentido el tir evr i DEBE ta pueoLan.e mensualmenr

abridor el Revise

5 .

 

 

 

 

 

 

 

 

.TA ABIE ARCIALMENTE Y DETENIDAP TA PUER UNA DE DEBAJO UBIQUE SE A NUN

4C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.O VIMIEN M ENTTA

PUEOA DE RA RULA

ART CRUL DEBE

 

 

 

Z

 

NADIE.e ompletamen ado er cryathcse que hasta os obje y personasade lejos manténgala y o, vimien m entta pue laoe siemprvisetSupe

.3rr

 

 

 

. niñoslos de e alcan del lejos o emo

el engat

anc

tMtar pue. la de oles ont losr on rjueguenc

ni en ope niños losc que permita Nunca

.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.CIONES INSTRU AS TODAS SIGACL Y LEA

1 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUERTE:LAOGRAVESLESIONESDERIESGOELREDUCIRPARAADVERTENCIA:

 

 

 

 

 

 

IMPORTANTES SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES

 

 

 

GENIE.35.800.1 al e Clien:

al vicio e r de o tamenS epa

telr on omunicarseD

en dude noc , onsulta

tienec sSi

c

OBLEMAS

P DE UCIÓN SO Y O MANTENIMIENLR

6

Image 59
Contents Operation and Maintenance Manual Prevention Potential HazardSafety Features Opener FeaturesTable of Contents Infrared Protection Function Important Installation InstructionsSee Both Programming Limits & ForceClose Door Travel Limit Carriage, do so nowDoor Opens Open Door Travel LimitDoor Closes Keep people clear of opening while door is moving AdjustmentTest See Both Blue LEDs come on See round Blue LED come onSee both LEDs Flash Blue See both LEDs OFF See long Purple LED flashing Genie IntelliCode 1 wireless keypadGenie IntelliCode 1 remote See oneRetail Rail Reference Powerhead & Rail Assembled ViewPower Head Professional Installer RailInstallation Typique SUR UNE Porte Sectionelle Header Bracket Mounting Board not provided Typical ONE Piece Door InstallationProgramming Buttons location Overview of Powerhead ControlsOn powerhead Simultaneously on Overview Remotes and OptionsHold Press both2010 IntelliCode Intellicode FeaturesUse this New IntelliCode 2 openersRead and Follow ALL Instructions Maintenance & TroubleshootingDoor Balance Spring Tension Routine Monthly MaintenanceAdjustment Safe-T-Beam System Check Door balance Contact reverseMotion DETECTOR* Overview Reset OPEN/CLOSE Travel LimitDoor Change Light BulbsControls door opener lights from inside garage Wire routingWall Console Overview Open and closes door from inside garageReplace battery Align components and snap case closed Chain or Belt Tension AdjustmentRemote Battery Replacement Replace remote battery with a CR 2032 coin cell batteryPowerhead LEDs Round LED Long LED Adjustment Guide Speed SettingsChange Speed Setting Force Level LED indicator colors Adjustment Guide Force SettingsChange Force Setting Down Force settings within the available rangeProblem What to do Troubleshooting Guide OperationPowerhead LED Possible Problem Solution Opening Cover May Cause Electric Shock Disconnect power from opener prior to removing coverSilentmax Limited Warranty This page left blank This page left blank This page left blank Caractéristiques DU Portier Électrique 19-20 Illustrations d’installations typiques10-11 12-20 Le moteur est branché dans une prise électrique approuvée Avertissementpourréduirelesrisquesdeblessuresgravesoudemort’ALLUMER Programmation DES Limites ET DE LA ForceVoir LES Deux ’ALLUMER RelâchezSur la console de mur Appuyez et Relâchez Ouvrir LA Limite DU TrajetRegarder la porte Se déplacer Les deux bleus Instantanés de LED et Vont AU LoinAppuyez et LE Test D’INVERSION AU ContactLe test Voir les deux DEL Clignoter bleu Programmation DE LA Télécommande À LA Tête D’ALIMENTATIONRépéter au besoin pour dautres télécommandes Voir les deux DEL S’ALLUMER pourpre fermesIntelliCode Genie IntelliCodeClavier sans fil Genie IntelliCode SET VUE Densemble DES Commandes DE LA Tête D’ALIMENTATIONDéfaut Télécommande Bleu rond Limites Appuyez Programmation Écran DELPourpre VUE Densemble Extérieurs ET OptionsCertifié PAR LA FCC ET IC LED rouge LES Caractéristiques D’INTELLICODE’ÉQUILIBRE DE LA Porte Entretien ET DépannageConserver CES Instructions Entretien DE Routine MensuelActivez le courant à l’ouvre-porte Changer LES AmpoulesAjustement Coupez lalimentation à l’ouvre-porteFonctionnement PorteNest pas disponible sur tous les modèles Verrouillage DU ChariotLA Console DU MUR VUE Densemble Facultatif Installation Duelle DE Console DE MURCorrectement réglé Remplacement DE LA PileChaîne OU Ajustement DE Tension DE Courroie Changement DU Réglage DE Vitesse Appuyez Program une fois pour écrire le menu de Changement DU Réglage DE LA ForceDes portes avec des caoutchoucs d’étanchéité très raides De la console du mur Télécommande La télécommande’ouvre-porte ne Fonctionne PAS à partirDEL de la tête d’alimentation Problème possible Solution Azón ninguna sin LentoRuidosa ación Ope Se te RfuncionaAda er Te completameZa fue de el Ni Púrpu RojaAzreuf ed leviN Roja Za fue de el Ni RojaSe Azul Roja ElocidadPa elocidad de el Disponibl rangoTarea Bien O AtenciónMotorizada unidad La en cable de ConectorAnteriores límites/fuerza de configuraciones PuertaCarro del Liberación Modelos los todos en disponible NoTa pue la de Ta pue la de eo Balan Ciones Instru AS ArdeTa pue la de eo Balan R6c FIG To ta conde versa Re cIntelliCode = 1/Verde IntelliCode = Rojo SEGIntelliCode en establece Motorizada unidad nueva la para programado haAzul Remoto ControlProg FIGcEléctrico Cabezal DEL Controles LOS DE General Descripción Encenderse Control remoto IntelliCodeLibere PresionadoApagados Presione y VEA el LEDVEA ambos LED SE Abre LA Puerta Prueba DE Reversa DE ContactoPrueba AjusteEn la consola de pared Presione y Libere Límite DE Recorrido DEL Abre PuertasObserve el Movimiento de la Puerta Ambos LED se apaganPresionado Libere Configuración Y Prueba DE Límites Y FuerzaProgramación DE Límites Y Fuerza ARAArroja INF Ción TE Cprrde Función NIC ÍndiCar Típicas instalaciones de aciones IlustODE Intelli VerseIII erie S 0102/21 YnapmoC eineG ehT Seguridad DE Ción InformMantenimiento DE Y Operación DE Manual / Maintenance DE

3042 specifications

The Genie 3042 is a compact yet powerful telescopic boom lift designed to provide safe and efficient lifting solutions in a variety of applications. This versatile piece of equipment is particularly favored for use in construction, maintenance, and industrial projects where accessibility to heights is essential.

One of the standout features of the Genie 3042 is its impressive working height, reaching up to 12.2 meters (40 feet) and an outreach of up to 6.4 meters (21 feet). This makes it an ideal choice for tasks that require access to elevated work areas, while its narrow frame allows it to navigate through tight spaces with ease.

The machine is equipped with a sturdy platform that can accommodate up to two operators, along with their tools and materials, ensuring efficiency in tasks that require multiple personnel. Safety is a top priority, and the Genie 3042 comes with features such as an automatic level sensor and a load sensing system that ensures the lift operates safely within its intended capacity.

Technologically, the Genie 3042 is built with advanced hydraulic systems that provide smooth and precise boom movements. The lift is powered by a robust engine, which can be electric or bi-energy (dual fuel), offering flexibility depending on the work environment. The electric option is particularly suited for indoor tasks, as it produces zero emissions, while the bi-energy option allows for extended use in outdoor conditions.

Another key characteristic of the Genie 3042 is its ease of transportation. The lift’s compact design and lightweight construction mean that it can be easily towed to various job sites without the need for special permits. Additionally, the non-marking tires protect floors in sensitive environments, making it an excellent choice for indoor applications.

Maintenance is simplified due to the Genie 3042's design, which allows for easy access to key components. This ensures that downtime is minimized, contributing to operational efficiency.

In conclusion, the Genie 3042 is a versatile and feature-rich boom lift that combines height accessibility with safety and ease of use. Its advanced technology, compact design, and various power options make it a reliable choice for various lifting applications in challenging environments.