Harman-Kardon AVR 4000 Main Remote Control Functions, Fonctions de la télécommande principale

Page 13
MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS 13

Fonctions de la télécommande principale

de CD, de DVD ou de LD selon la programmation de la télécommande.

IMode syntoniseur : appuyez sur cette touche lorsque le syntoniseur est utilisé pour choisir entre accord automatique et manuel.

Lorsque cette touche est enfoncée ´pour que le voyant AUTO Xs’éteigne, le fait d’appuyer sur les touches d’Accord K8≠change la fré- quence d’un échelon vers le haut ou vers le bas. Lorsque la bande FM est utilisée et que l’indica- teur AUTO Xest activé, appuyez sur cette tou- che pour passer en écoute monaurale et facilier la eception de stations même très faibles. (voir modalités en page 33).

JDirect : cette touche a deux fonctions. Le fait d’appuyer sur cette touche lorsque le synto- niseur est utilisé déclenche la séquence d’entrée directe de la fréquence d’une station. Une fois la touche appuyée, il suffit d’appuyer sur les Touches numérotées Hpour sélectionner une station. (voir page 33 les modalités d’utilisa- tion du syntoniseur).

KAccord supérieur/inférieur : lorsque le syntoniseur est en cours d’utilisation, ces tou- ches permettent de rechercher une station sur les fréquences supérieures ou inférieures de la bande sélectionnée. Si la touche Mode synto- niseur I@a été appuyée de sorte que le voyant AUTO Xest allumé, le fait d’appuyer sur ces touches amène le syntoniseur à recher- cher la station suivante ayant une puissance de signal acceptable pour permettre une réception de qualité. Lorsque le voyant AUTO Xn’est PAS allumé, le fait d’appuyer sur ces touches permet de faire l’accord sur les stations pas à pas (voi modalités en page 33).

LTouche OSD : appuyez sur cette touche pour visualiser et sélectionner les affichages sur écran.

MSéquences Macro : appuyez sur ces tou- ches pour mémoriser ou rappeler une “Macro”, c’est-à dire une séquence de commandes prépro- grammée mémorisée dans la télécommande. (voir page 41 les modalités de stockage et de rappel des séquences macros.)

NAvance/A rebours : ces touches n’ont aucune fonction pour l’AVR, mais peuvent être programmées pour le fonctionnement en mode lecture avant/arrière de nombreux lecteurs de CD ou de DVD, de magnétophones à cassettes et de magnétoscopes (voir page 38 les modali- tés de programmation de la télécommande).

OSaut de plage amont/aval : ces touches n’ont pas de fonction directe sur l’AVR 4000, mais utilisées avec un lecteur de CD ou de DVD programmé de manière compatible, elles agis- sent sur le CD /DVD en cours de lecture dans l’appareil.

PSécteur RDS : appuyez sur cette touche pour afficher les messages du système de don- nées RDS sur le syntoniseur de l’AVR 4000. (voir page 34 les informations sur le RDS).

QPrésélections amont/aval : lorsque le syntoniseur est utilisé, ces touches permettent de parcourir les stations mémorisées dans l’AVR 4000’s. Si vous avez sélectionnné un lecteur de CD ou DVD au moyen d’une touche de sélec- tion d’entrée 4, ces touches peuvent aux fonctions lecture lente/à rebours (DVD) ou ”+10” (CD).

Effacement : appuyez sur cette touche pour effacer les saisies incorrectes lorsque la télécom- mande est utilisée pour saisir directement la fré- quence d’une station.

Mémoire : appuyez sur cette touche pour introduire une station dans la mémoire de présé- lection de l’AVR 4000. Après que cette touche a été appuyée, le témoin MEMORY (Mémoire) U clignote et vous disposez alors de cinq secondes pour mettre en mémoire une station en cours d’écoute au moyen des touches numérotées

H(voir page 33 pour plus de renseigne- ments).

Temporisation/Canal précédent : appuyez sur cette touche pour lancer le proces- sus du réglage des temporisations utilisées par l’AVR 4000 lors du traitement du son Surround. Après avoir appuyé sur cette touche, les tempori- sations sont saisies en appuyant sur la touche Réglage Fpuis en utilisant les touches / ¤

Dpour modifier le réglage. Appuyez à nou- veau sur la touche Réglage pour terminer le pro- cessus (Reportez-vous à la page 23 pour plus de renseignements).

Curseur : appuyez sur cette touche pour modifier le réglage ou la sélection des menus si des appareils pilotés par menus (TV, magnétoscope, DVD, etc.) sont sélectionnés.

Sélection haut-parleur : appuyez sur cette touche pour démarrer la configuration du Système de gestion des basses de l’AVR 4000 pour utilisation avec le type de haut-parleurs de votre système. Une fois la touche pressée, utili- sez les touches / ¤ Dpour sélectionner le canal que vous voulez régler. Appuyez sur la tou- che Réglage Fpuis sélectionnez le type de haut-parleur (voir page 21 pour plus de pour plus de renseignements).

Multiroom : appuyez sur cette touche pour activer le système multiroom ou pour lan- cer le processus de modification du niveau d’en- trée ou de volume pour la deuxième zone (voir page 38 pour plus de renseignements sur le sys- tème Multiroom).

Augmentation/baisse de volume : appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le volume du système.

TV/Vidéo : Cette touche n’a pas de fonc- tion directe sur l’AVR 4000, mais utilisée avec un lecteur DVD , un magnétoscope ou récepteur satellite avec fonction “TV/Video” programmés, elle commute entre la sortie du lecteur/récepteur et l’entrée vidéo externe de ce appareil. Consultez les manuels de ces appareils respectifs pour les modalités d’implémentation de cette fonction.

Sélection de l’indicateur de niveau : Cette touche gère la fonction EzSet de l’AVR 4000 pour calibrer rapidement et sûrement les niveaux de sortie de l’appareil. Appuyez trois secondes avant de relâcher. Vérifiez que la tona- lité d’essai commence à circuler et que le témoin programmation/SPL 2change de couleur. Pendant cette séquence, EzSet égalise automatiquement les niveaux de sortie de tous les canaux, ce dont témoigne la diode verte associée à chaque canal. (voir page 25 les infor- mations sur la fonction EzSet.)

Entrées directes 6 canaux : appuyez sur cette touche pour sélectionner l’appareil connec- té à Entrées directes 6 canaux comme source.

Sourdine : appuyez sur cette touche pour que l’AVR 4000, ou un poste de télévision com- mandé, devienne silencieux momentanément, selon l’appareil sélectionné.

Lorsque la télécommande de l’AVR 4000 est programmée pour faire fonctionner un autre appareil, appuyez simultanément sur cette tou- che et sur la touche de sélection d’entrée 4 pour lancer le processus de programmation (voir page 39 les modalités de programmation de la télécommande).

Microphone EzSet : le capteur micropho- nique de la fonction EzSet est placé derrière cette grille. Si vous utilisez la télécommande pour calibrer les niveaux de sortie des haut-par- leurs via EzSet, vérifiez que vous n’obstruez pas cette grille (voir page 25 les modalités d’utilisa- tion de EzSet.)

NOTA : Si la touche de la télécommande sur laquelle vous appuyez est active pour l’appareil sélectionné, le sélecteur correspondant

45clignote brièvement (rouge) pour confir- mer votre action.

MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS 13

Image 13
Contents MANUEL DE L’UTILISATEUR Ampli-Tuneraudio/vidéo AVRDéclaration de conformité Ampli-Tuneraudio/vidéo AVRWe, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Château-du-Loir FRANCEINTRODUCTION Introductiontélécommande séparée “Zone II” RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIRInformations importantes sur la sécurité SécuritéDéballage 4SÉCURITÉÚÒ  Ô Commandes de la face avant3 4 5 6 7 8 9 ! @ $ Commandes de la face avant 6COMMANDES DE LA FACE AVANTAFFICHEUR D’INFORMATIONS EN FACE AVANT Afficheur d’informations en face avantZ AE ADYAC AB AA X W V UTSR C D E F G H I J KL M N O P8AFFICHEUR D’INFORMATIONS SUR LA FACE AVANT Afficheur d’informations sur la face avantBRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE Branchements du panneau arrièreBranchements du panneau arrière 10BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE4000 Fonctions de la télécommande principalec b a Fonctions de la télécommande principale 12FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALETemporisation Fonctions de la télécommande principale MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS14FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA ZONE Fonctions de la télécommande de la zoneINSTALLATION ET CONNEXIONS Installation et connexionsBranchement des appareils vidéo Branchement des appareils audioConnexions A/V SCART 16INSTALLATION ET CONNEXIONSInstallation et connexions Remarques importantes sur les connexions S-vidéoInstallation et connexions Branchements du système et de l’alimentationINSTALLATION ET CONNEXIONS Liaison infrarouge multiroom18INSTALLATION ET CONNEXIONS Installation et connexionsConnexions audio multiroom Branchement d’un décodeur audio externeEmplacement des haut-parleurs Configuration du systèmeCONFIGURATION DU SYSTÈME Choix des haut-parleursPremière mise en service et mode OSD Configuration du systèmeRéglages de configuration relatifs 20CONFIGURATION DU SYSTÈMECONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeConfiguration de l’entrée Configuration du mode SurroundConfiguration du système 22CONFIGURATION DU SYSTÈMEConfiguration du système Réglages indépendants de l’en- trée choisieCONFIGURATION DU SYSTÈME Réglage des autres entréesConfiguration du système 24CONFIGURATION DU SYSTÈMERéglages Mode Nuit Réglage du niveau de sortieCONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmebonnes sorties Configuration du système 26CONFIGURATION DU SYSTÈMEMode opératoire Commandes et utilisation des écouteursFonctionnement de base Utilisation de l’affichage sur écranTableau du mode Surround Utilisation28MODE OPÉRATOIRE MODEReproduction audio numérique Sélection du mode SurroundMode opératoire MODE OPÉRATOIREMode opératoire 30MODE OPÉRATOIREReproduction du format MP3 NOTASMODE OPÉRATOIRE Mode opératoireMode Nuit REMARQUES IMPORTANTES SUR LA LECTURE NUMÉRIQUERéglage fin des niveaux de sortie Enregistrement sur bande32MODE OPERATOIRE Mode opératoireSauvegarde de la mémoire Entrée directe 6 canauxMode opératoire du syntoniseur Mode opératoire34MODE OPÉRATOIRE Utilisation de la fonction RDSMode opératoire Syntonisation RDSMode opératoire ALARM informations d’urgenceMODE OPÉRATOIRE JAZZ musique jazz COUNTRY musique country36FONCTIONS AVANCÉES Fonctions avancéesRéglage du volume Luminosité de l’écranFonctions avancées FONCTIONS AVANCÉESRéglages du mode “semi-OSD” Réglage du mode “full-OSD”Installation 38FONCTIONNEMENT MULTI-ROOMFonctionnement multi-room Montage multiroomProgrammer la télécommande Programmation de la télécommandePROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Saisie directe du code40PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Apprentissage des codes d’une télécommande tiersLecture du code Programmation de la télécommandeProgrammation de la télécommande Programmer une séquence macroPROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE et Sourdine42PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Commande couplée du volumeFonctions des appareils programmés Programmation de la télécommandeCommande couplée de transport Commande couplée de sélection de chaîneRemise à zéro de la mémoire de la télécommande Programmation de la télécommande44LISTE DES FONCTIONS Liste des fonctions4000 Liste des fonctions LISTE DES FONCTIONS46TABLE DE CODIFICATION Table de codification téléviseurFabricant Marque TABLE DE CODIFICATION Table de codification téléviseur suiteFabricant Marque 48TABLE DE CODIFICATION Table de codification TV suiteFabricant Marque Table de codification TV suite Table de codification magnétoscopeTABLE DE CODIFICATION Fabricant Marque50TABLE DE CODIFICATION Table de codification magnétoscope suiteFabricant Marque TABLE DE CODIFICATION Table de codification magnétoscope suiteFabricant Marque PANASONIC52TABLE DE CODIFICATION Table de codification lecteur de CDFabricant Marque Table de codification Réseau câblé Table de codification lecteur de CD suiteTABLE DE CODIFICATION Fabricant Marque54TABLE DE CODIFICATION Table de codification Réseau satelliteFabricant Marque Table de codification Lecteur de DVD Table de codification Réseau satellite suiteTABLE DE CODIFICATION Fabricant MarqueRemise à zéro du processeur Guide de dépannage56GUIDE DE DÉPANNAGE SOLUTIONSPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Spécifications techniquesSection audio Section syntoniseur FMPart No. J90200012200 Harman Consumer International