Harman-Kardon Stereo Receiver, AVR 4000 12FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALE, Temporisation

Page 12
Temporisation .

Fonctions de la télécommande principale

REMARQUE IMPORTANTE : la télécommande de l’AVR 4000 peut 7 programmée pour com- mander jusqu’à huit appareils, y compris l’AVR 4000. Avant d’utiliser la télécommande, il est important de ne pas oublier d’appuyer sur la tou- che de sélection d’entrée 4correspondant

àl’appareil que vous souhaitez faire fonctionner. La télécommande de l’AVR 4000 peut par défaut faire fonctionner l’AVR 4000 ainsi que la majorité des lecteurs de CD ou de DVD et platines à cas- settes Harman Kardon. Elle peut également faire fonctionner de nombreux autres appareils, soit en utilisant la bibliothèque de codes préprogrammés qu’elle contient, soit en « apprenant » les codes d’autres télécommandes. Avant d’utiliser la télé- commande avec d’autres appareils, suivez les instructions données aux pages 35-39 pour trans- férer dans la télécommande les codes correspon- dant aux appareils de votre système.

Rappelez-vous aussi que de nombreuses touches de la télécommande sont de type contextuel, c’est-à dire que leurs fonctions dépendent de l’appareil sélectionné comme entrée. Les descrip- tions données ici se rapportent principalement aux fonctions de la télécommande lorsqu’elle est utilisée pour faire fonctionner l’AVR 4000 (voir page 44 les autres fonctions des touches de la télécommande).

0Mise en marche : appuyez sur cette tou- che pour mettre en marche l’appareil choisi au moyen des touches de sélection d’entrée 4. (option Bande exceptée).

1Fenêtre émetteur infrarouge : pointez cette fenêtre vers l’AVR 4000 en appuyant sur les touches de la télécommande pour vérifier que les commandes à infrarouge sont bien reçues.

2Témoin programmation/SPL : Cet indi- cateur tricolore vous guide dans la programma- tion de la télécommande ou l’apprentissage des codes d’une télécommande tiers dans la mémoi- re code de l’AVR 4000. Il indique aussi le niveau en cas d’utilisation des fonctionnalités EzSet de la télécommande. (voir page 25 les modalités de réglage du niveau de sortie et page 39 celles de la programmation de la télécommande.)

3Commande Marche/Arrêt : appuyez sur cette touche pour mettre l’AVR 4000 ou tout autre appareil sélectionné en mode de veille. Notez qu’une mise à l’arrête de l’AVR 4000 dés- active les fonctions dans la pièce principale, mais si le système multi-room est activé, il continuera à fonctionner.

4Sélecteurs de l’entrée : le fait d’appuyer sur l’une de ces touches effectue trois opérations en même temps. Si l’AVR n’est pas allumé, cela le met sous tension. Ensuite, cela permet de sélectionner la source affichée sur la touche comme étant la source d’entrée de l’AVR. Enfin,

cela met la télécommande en état de comman- der le périphérique sélectionné. Après avoir appuyé sur l’une de ces touches, vous devez appuyer à nouveau sur le Sélecteur AVR 5 pour pouvoir gérer les fonctions de l’AVR avec la télécommande.

5Sélecteur AVR : une pression sur cette touche commute la télécommande pour qu’elle puisse commander les fonctions de l’AVR.

Si l’AVR est en mode d’attente, elle le met éga- lement en fonction.

6Sélection AM/FM sur le syntoniseur : appuyez sur cette touche pour sélectionner le tuner de l’AVR comme appareil pour l’écoute. Le fait d’appuyer sur cette touche lorsqu’un tuner est en cours d’utilisation fera la sélection entre les bandes AM et FM.

7Apprentissage : appuyez sur cette touche pour lancer la procédure « d’apprentissage » des codes qui permettront de télécommander un autre appareil que l’AVR 4000. (voir page 40 les modalités d’utilisation de cette fonction.)

8Tonalité d’essai : appuyez sur cette tou- che pour lancer la séquence utilisée pour étalon- ner les niveaux de sortie de l’AVR 4000

(voir page 40 les modalités d’étalonnage de l’AVR 4000).

9Mise en sommeil : appuyez sur cette tou- che pour mettre l’appareil en mode Sommeil. Une fois écoulé le temps indiqué sur l’afficheur, l’AVR 4000 se met automatiquement en mode d’atten- te. Chaque pression sur la touche modifie la durée jusqu’à l’extinction, dans l’autre suivant :

 

 

90

 

80

 

 

70

 

 

60

 

 

50

 

 

 

min

 

min

 

min

 

min

 

 

 

min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

30

 

 

20

 

 

10

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min

 

min

 

min

 

min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes pour mettre hors fonc- tion le mode de mise en sommeil.

Notez que cette touche est aussi utilisée pour modifier les canaux du téléviseur, du magnéto- scope ou du récepteur câble ou TV, VCR and SAT sélectionné.

ASélecteur mode Surround : appuyez sur cette touche pour lancer le processus de modifi- cation du mode “Surround” puis sur les touches /¤ Dpour sélectionner le mode Surround voulu (reportez-vous à la page 29 pour plus d’informations). Notez que cette touche est éga- lement utilisée pour syntoniser les canaux du téléviseur, du magnétoscope ou du récepteur de programmes SAT sélectionné au moyen de la touche de sélection d’entrée 4.

BMode Nuit : appuyez sur cette touche pour activer le mode Nuit. Ce mode n’est dispo- nible qu’en mode Dolby Digital et conserve l’in- telligibilité du dialogue (canal central) à des niveaux de volume faibles (voir page 31).

CSélection canal : cette touche est utilisée pour lancer le processus de réglage des niveaux de sortie de l’AVR 4000 avec une source exter- ne. Après avoir appuyé sur cette touche, utilisez les touches / ¤ Dpour sélectionner le canal à régler puis appuyez sur la touche Réglage F et utilisez ensuite à nouveau les touches / ¤ pour modifier le réglage du niveau (Reportez- vous à la page 32 pour plus de renseignements).

DTouches / ¤ : ces touches à usages mul- tiples seront utilisées le plus souvent pour sélec- tionner un mode Surround. Pour modifier le mode Surround, appuyez d’abord sur la touche mode Surround ¤ A. Ensuite, appuyez sur ces touches pour parcourir, en la faisant défiler vers le haut ou vers le bas, la liste des modes Surround qui apparaissent sur l’Afficheur d’in- formations Û. Ces touches sont également utilisées pour augmenter ou diminuer les niveaux de sortie lors de la configuration de l’appareil soit avec la tonalité d’essai interne, soit avec une source externe. Elles sont aussi uti- lisées pour introduire des réglages de temporisa- tion après avoir appuyé sur la touche

Temporisation .

Lorsque la télécommande de l’AVR 4000 a été programmée pour les codes d’un autre appareil, ces touches sont également utilisées pour le mode « Auto Search » (voir page 39 les modali- tés de programmation de la télécommande).

ETouche : utilisez cette touche pour modifier la sélection ou le réglage de menus si des appareils pilotés par menus (TV, magnéto- scopes, DVD, etc.) sont sélectionnés.

FRéglage : cette touche est utilisée pour introduire les réglages dans la mémoire de l’AVR 4000. On l’utilise également au cours de la mise en place de la temporisation, de la configuration des haut-parleurs et du réglage du niveau de sortie de canaux.

GSélecteur d’entrée numérique : appuyez sur cette touche pour attribuer l’une

des entrées numériques #% à une source donnée (voir page 30 les modalités de sélection des entrées numérotées).

HTouches numérotées : ces touches ser- vent de pavé numérique à dix touches pour introduire des stations présélectionnées pour le syntoniseur. Elles sont également utilisées pour sélectionner un numéro de canal lorsque TV, magnétoscope ou récepteur Sat a été sélec- tionné sur la télécommande ou encore pour sélectionner un numéro de plage sur un lecteur

12FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALE

Image 12
Contents Ampli-Tuneraudio/vidéo AVR MANUEL DE L’UTILISATEURAmpli-Tuneraudio/vidéo AVR Déclaration de conformitéWe, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Château-du-Loir FRANCEIntroduction INTRODUCTIONtélécommande séparée “Zone II” RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIRSécurité Informations importantes sur la sécuritéDéballage 4SÉCURITÉCommandes de la face avant ÚÒ  Ô3 4 5 6 7 8 9 ! @ $ 6COMMANDES DE LA FACE AVANT Commandes de la face avantAfficheur d’informations en face avant AFFICHEUR D’INFORMATIONS EN FACE AVANTZ AE ADYAC AB AA X W V UTSR C D E F G H I J KL M N O PAfficheur d’informations sur la face avant 8AFFICHEUR D’INFORMATIONS SUR LA FACE AVANTBranchements du panneau arrière BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE10BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE Branchements du panneau arrièreFonctions de la télécommande principale 4000c b a 12FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALE Fonctions de la télécommande principaleTemporisation MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS Fonctions de la télécommande principaleFonctions de la télécommande de la zone 14FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA ZONEInstallation et connexions INSTALLATION ET CONNEXIONSBranchement des appareils vidéo Branchement des appareils audio16INSTALLATION ET CONNEXIONS Connexions A/V SCARTInstallation et connexions Remarques importantes sur les connexions S-vidéoBranchements du système et de l’alimentation Installation et connexionsINSTALLATION ET CONNEXIONS Liaison infrarouge multiroomInstallation et connexions 18INSTALLATION ET CONNEXIONSConnexions audio multiroom Branchement d’un décodeur audio externeConfiguration du système Emplacement des haut-parleursCONFIGURATION DU SYSTÈME Choix des haut-parleursConfiguration du système Première mise en service et mode OSDRéglages de configuration relatifs 20CONFIGURATION DU SYSTÈMEConfiguration du système CONFIGURATION DU SYSTÈMEConfiguration de l’entrée Configuration du mode Surround22CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeRéglages indépendants de l’en- trée choisie Configuration du systèmeCONFIGURATION DU SYSTÈME Réglage des autres entrées24CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeRéglages Mode Nuit Réglage du niveau de sortieConfiguration du système CONFIGURATION DU SYSTÈMEbonnes sorties 26CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeCommandes et utilisation des écouteurs Mode opératoireFonctionnement de base Utilisation de l’affichage sur écranUtilisation Tableau du mode Surround28MODE OPÉRATOIRE MODESélection du mode Surround Reproduction audio numériqueMode opératoire MODE OPÉRATOIRE30MODE OPÉRATOIRE Mode opératoireReproduction du format MP3 NOTASMode opératoire MODE OPÉRATOIREMode Nuit REMARQUES IMPORTANTES SUR LA LECTURE NUMÉRIQUEEnregistrement sur bande Réglage fin des niveaux de sortie32MODE OPERATOIRE Mode opératoireEntrée directe 6 canaux Sauvegarde de la mémoireMode opératoire du syntoniseur Mode opératoireUtilisation de la fonction RDS 34MODE OPÉRATOIREMode opératoire Syntonisation RDSALARM informations d’urgence Mode opératoireMODE OPÉRATOIRE JAZZ musique jazz COUNTRY musique countryFonctions avancées 36FONCTIONS AVANCÉESRéglage du volume Luminosité de l’écranFONCTIONS AVANCÉES Fonctions avancéesRéglages du mode “semi-OSD” Réglage du mode “full-OSD”38FONCTIONNEMENT MULTI-ROOM InstallationFonctionnement multi-room Montage multiroomProgrammation de la télécommande Programmer la télécommandePROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Saisie directe du codeApprentissage des codes d’une télécommande tiers 40PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDELecture du code Programmation de la télécommandeProgrammer une séquence macro Programmation de la télécommandePROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE et SourdineCommande couplée du volume 42PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDEFonctions des appareils programmés Programmation de la télécommandeCommande couplée de sélection de chaîne Commande couplée de transportRemise à zéro de la mémoire de la télécommande Programmation de la télécommandeListe des fonctions 44LISTE DES FONCTIONS4000 LISTE DES FONCTIONS Liste des fonctionsTable de codification téléviseur 46TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque Table de codification téléviseur suite TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque Table de codification TV suite 48TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque Table de codification magnétoscope Table de codification TV suiteTABLE DE CODIFICATION Fabricant MarqueTable de codification magnétoscope suite 50TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque Table de codification magnétoscope suite TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque PANASONICTable de codification lecteur de CD 52TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque Table de codification lecteur de CD suite Table de codification Réseau câbléTABLE DE CODIFICATION Fabricant MarqueTable de codification Réseau satellite 54TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque Table de codification Réseau satellite suite Table de codification Lecteur de DVDTABLE DE CODIFICATION Fabricant MarqueGuide de dépannage Remise à zéro du processeur56GUIDE DE DÉPANNAGE SOLUTIONSpécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESSection audio Section syntoniseur FMHarman Consumer International Part No. J90200012200