Harman-Kardon AVR 4000 Sécurité, Informations importantes sur la sécurité, Déballage, 4SÉCURITÉ

Page 4
Sécurité

Sécurité

Informations importantes sur la sécurité

Vérifiez la tension du secteur avant utilisation

Votre AVR 4000 a été conçu pour être branché sur une prise secteur alimentée en 220-240 V. Tout branchement sur une autre tension du sec- teur peut provoquer un danger pour la sécurité et un risque d’incendie et peut également endommager l’appareil.

Si vous vous posez des questions sur la tension nécessaire pour votre appareil ou sur l’alimenta- tion du local d’utilisation, adressez-vous à votre revendeur avant de brancher le cordon de l’appareil sur une prise murale.

N’utilisez pas de cordons prolongateurs Pour éviter tout danger, n’utilisez que le cordon rattaché à votre appareil. Nous recommandons de ne pas utiliser de cordon prolongateur avec cet appareil. Tout comme pour les autres appa- reils électriques, ne faites pas passer le cordon d’alimentation sous un tapis ou sous un objet lourd. Un câble électrique endommagé doit être immédiatement remplacé par un câble conforme aux normes de fabrication en usine.

Manipulez le cordon d’alimentation avec délicatesse

Tirez toujours directement sur la prise lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale : ne tirez jamais sur le cordon. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil pendant une longue période, débranchez la prise du secteur.

N’ouvrez pas l’appareil

Cet appareil ne comporte, à l’intérieur, aucune pièce pouvant être réglée ou remplacée par l’uti- lisateur. Le fait d’ouvrir l’appareil peut présenter un danger d’électrocution et toute modification effectuée sur l’appareil rend votre garantie caduque. Si de l’eau ou un objet métallique, tel qu’un trombone, un fil métallique ou une agrafe, tombe accidentellement dans l’appareil, débran- chez immédiatement votre appareil de sa prise d’alimentation et consultez un centre d’entretien agréé.

Emplacement de l’installation

Pour assurer un fonctionnement correct et éviter tout danger, placez l’appareil sur une surface solide et horizontale. Si vous placez l’appareil sur une étagère, veillez à ce que celle-ci et tout le système de montage sup- portent le poids de l’appareil.

Assurez-vous que l’appareil dispose de suffi- samment d’espace au-dessus et au-dessous pour lui assurer une bonne ventilation. Si cet appareil doit être installé dans un meuble ou dans tout autre environnement clos, assurez- vous que la circulation d’air est suffisante dans l’appareil. Un ventilateur peut s’avérer nécessaire dans certaines circonstances.

Ne placez pas l’appareil sur un tapis.

Évitez une installation dans des endroits très froids ou très chauds ou dans un endroit directement exposé aux rayons solaires ou près d’un système de chauffage.

Évitez des lieux humides.

N’obstruez pas les fentes de ventilation du dessus de l’appareil et ne placez pas d’objets dessus.

Nettoyage

Lorsque l’appareil est sale, nettoyez-le avec un tissu propre, doux et sec. Si nécessaire, utilisez un tissu doux imbibé d’eau légèrement savon- neuse puis un autre chiffon imbibé d’eau claire. Séchez immédiatement avec un chiffon sec. NE JAMAIS utiliser de benzène, de nettoyants aéro- sols, de diluant, d’alcool ou tout autre agent nettoyant volatile. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs car ils peuvent endommager le fini des parties métalliques. Évitez de vaporiser un insec- ticide près de l’appareil.

Déplacement de l’appareil

Veillez, avant de déplacer l’appareil, à bien débrancher les cordons de connexion aux autres éléments et assurez-vous d’avoir bien débranché le cordon d’alimentation du secteur.

Déballage

Le carton et les matériaux d’emballage utilisés pour protéger votre nouvel appareil pendant le transport ont été spécialement conçus pour le protéger contre les chocs et les vibrations. Nous vous suggérons de conserver le carton et les matériaux d’emballage pour un déménagement éventuel ou pour le cas où votre appareil aurait besoin d’être réparé.

Vous pouvez aplatir le carton pour en réduire le volume avant de le ranger. Vous pouvez faire ceci en coupant soigneusement les bandes pla- cées sur les joints du carton et en le repliant. Les autres éléments en carton peuvent être rangés de la même manière. Les matériaux d’emballage qui ne peuvent pas être repliés devront être conservés avec le carton, dans un sac en plastique.

Si vous ne souhaitez pas conserver l’emballage, veuillez noter que le carton et les autres matériaux de protection pour le transport sont recyclables. Nous vous demandons de respecter l’environnement et de jeter ces matériaux dans un centre de recyclage local.

4SÉCURITÉ

Image 4
Contents Ampli-Tuneraudio/vidéo AVR MANUEL DE L’UTILISATEURAmpli-Tuneraudio/vidéo AVR Déclaration de conformitéWe, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Château-du-Loir FRANCEIntroduction INTRODUCTIONtélécommande séparée “Zone II” RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIRSécurité Informations importantes sur la sécuritéDéballage 4SÉCURITÉÚÒ  Ô Commandes de la face avant3 4 5 6 7 8 9 ! @ $ 6COMMANDES DE LA FACE AVANT Commandes de la face avantAfficheur d’informations en face avant AFFICHEUR D’INFORMATIONS EN FACE AVANTZ AE ADYAC AB AA X W V UTSR C D E F G H I J KL M N O PAfficheur d’informations sur la face avant 8AFFICHEUR D’INFORMATIONS SUR LA FACE AVANTBranchements du panneau arrière BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE10BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE Branchements du panneau arrière4000 Fonctions de la télécommande principalec b a Fonctions de la télécommande principale 12FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALETemporisation MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS Fonctions de la télécommande principaleFonctions de la télécommande de la zone 14FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA ZONEInstallation et connexions INSTALLATION ET CONNEXIONSBranchement des appareils vidéo Branchement des appareils audio16INSTALLATION ET CONNEXIONS Connexions A/V SCARTInstallation et connexions Remarques importantes sur les connexions S-vidéoBranchements du système et de l’alimentation Installation et connexionsINSTALLATION ET CONNEXIONS Liaison infrarouge multiroomInstallation et connexions 18INSTALLATION ET CONNEXIONSConnexions audio multiroom Branchement d’un décodeur audio externeConfiguration du système Emplacement des haut-parleursCONFIGURATION DU SYSTÈME Choix des haut-parleursConfiguration du système Première mise en service et mode OSDRéglages de configuration relatifs 20CONFIGURATION DU SYSTÈMEConfiguration du système CONFIGURATION DU SYSTÈMEConfiguration de l’entrée Configuration du mode Surround22CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeRéglages indépendants de l’en- trée choisie Configuration du systèmeCONFIGURATION DU SYSTÈME Réglage des autres entrées24CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeRéglages Mode Nuit Réglage du niveau de sortieCONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmebonnes sorties 26CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du systèmeCommandes et utilisation des écouteurs Mode opératoireFonctionnement de base Utilisation de l’affichage sur écranUtilisation Tableau du mode Surround28MODE OPÉRATOIRE MODESélection du mode Surround Reproduction audio numériqueMode opératoire MODE OPÉRATOIRE30MODE OPÉRATOIRE Mode opératoireReproduction du format MP3 NOTASMode opératoire MODE OPÉRATOIREMode Nuit REMARQUES IMPORTANTES SUR LA LECTURE NUMÉRIQUEEnregistrement sur bande Réglage fin des niveaux de sortie32MODE OPERATOIRE Mode opératoireEntrée directe 6 canaux Sauvegarde de la mémoireMode opératoire du syntoniseur Mode opératoireUtilisation de la fonction RDS 34MODE OPÉRATOIREMode opératoire Syntonisation RDSALARM informations d’urgence Mode opératoireMODE OPÉRATOIRE JAZZ musique jazz COUNTRY musique countryFonctions avancées 36FONCTIONS AVANCÉESRéglage du volume Luminosité de l’écranFONCTIONS AVANCÉES Fonctions avancéesRéglages du mode “semi-OSD” Réglage du mode “full-OSD”38FONCTIONNEMENT MULTI-ROOM InstallationFonctionnement multi-room Montage multiroomProgrammation de la télécommande Programmer la télécommandePROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Saisie directe du codeApprentissage des codes d’une télécommande tiers 40PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDELecture du code Programmation de la télécommandeProgrammer une séquence macro Programmation de la télécommandePROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE et SourdineCommande couplée du volume 42PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDEFonctions des appareils programmés Programmation de la télécommandeCommande couplée de sélection de chaîne Commande couplée de transportRemise à zéro de la mémoire de la télécommande Programmation de la télécommande44LISTE DES FONCTIONS Liste des fonctions4000 LISTE DES FONCTIONS Liste des fonctions46TABLE DE CODIFICATION Table de codification téléviseurFabricant Marque TABLE DE CODIFICATION Table de codification téléviseur suiteFabricant Marque 48TABLE DE CODIFICATION Table de codification TV suiteFabricant Marque Table de codification magnétoscope Table de codification TV suiteTABLE DE CODIFICATION Fabricant Marque50TABLE DE CODIFICATION Table de codification magnétoscope suiteFabricant Marque Table de codification magnétoscope suite TABLE DE CODIFICATIONFabricant Marque PANASONIC52TABLE DE CODIFICATION Table de codification lecteur de CDFabricant Marque Table de codification lecteur de CD suite Table de codification Réseau câbléTABLE DE CODIFICATION Fabricant Marque54TABLE DE CODIFICATION Table de codification Réseau satelliteFabricant Marque Table de codification Réseau satellite suite Table de codification Lecteur de DVDTABLE DE CODIFICATION Fabricant MarqueGuide de dépannage Remise à zéro du processeur56GUIDE DE DÉPANNAGE SOLUTIONSpécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESSection audio Section syntoniseur FMHarman Consumer International Part No. J90200012200