KitchenAid KSM7586P manual Sausage Stuffer, Rotor Slicer/Shredder, Grain Mill, Pasta Roller Set

Page 19

Attachments Guide

Sausage Stuffer

s

Cut

om

Model SSA

3/8" and 5/8" stuffing tubes make Bratwurst, Kielbasa, Italian, or Polish Sausage and breakfast links. For use with FGA.

Rotor Slicer/Shredder

Cusom t

Model RVSA

Includes 4 cones: thin and thick slicer, fine and coarse shredder.

Grain Mill

English

C

us

to

m

Model KGMA

Grinds low-moisture grains from very fine to extra coarse textures.

Pasta Roller Set

C

ustom

Model KPRA

Makes lasagna noodles, fettuccini, and linguine fini. 3 piece set includes Roller, Fettuccine Cutter, and Linguine Fini Cutter.

For More Information, call 1-800-832-7173

19

Image 19
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Stand Mixer SafetyElectrical Requirements Speed Control Lever Parts and FeaturesWire Stainless Steel Elliptical Whip Motor Head Attachment Hub See the AttachmentsTo Remove Bowl Assembling Your Bowl-Lift Stand MixerTo Raise Bowl To Lower BowlMixer Use Using Your Stand MixerBeater to Bowl Clearance Mixing TimeAttaching the Pouring Shield Using the Pouring ShieldUsing Your KitchenAid Beater Attachments Using the Pouring ShieldStrainer Speed Control Guide 10 Speed Stand MixersSpeed Flour mix thin or splashy battersGeneral Information Mixing TipsWhipped Cream Egg WhitesRecipe rising times may vary due Bread Making TipsCups flour Making and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix MethodShaping a Loaf Attachment Shaft Housing Attachments and AccessoriesTo Remove General InstructionsTo Attach On the hub rimFruit/Vegetable Strainer Attachments GuideMultifunction Attachment Pack Food GrinderPasta Roller Set Sausage StufferRotor Slicer/Shredder Grain MillCitrus Juicer Care and CleaningPouring Shield Is the Stand Mixer plugged in? TroubleshootingNot Pay for WarrantyReplacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your Choice KitchenAid WillOutside the United States and Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaUnited States and Puerto Rico Box 218, St. Joseph, MIBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité de Mélangeur sur SocleTension 120 volts CA uniquement Spécifications électriquesPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Utilisation du mélangeur Dégagement entre le batteur plat et le bolUtilisation du mélangeur sur socle Durée de mélangeUtilisation du verseur anti-éclaboussures Utilisation des accessoires KitchenAidUtilisation du verseur anti-éclaboussures Fixation du verseur anti-éclaboussuresFruits/légumes MélangeBase de levure ÉclaboussuresAjout de noix, de raisins secs ou de fruits confits Conseils de préparationRenseignements généraux Ajout d’ingrédientsCrème fouettée Blancs d’oeufsLa recette Conseils pour la preparation du pain2 minutes de plus. Voir l’illustration a 2 dernières tasses de farineEt en retirera les bulles de gaz Former un painAttachements ou accessoires Pour retirer Instructions généralesPour fixer Soulever le couvercle à charnière de la priseHachoir Tamis pour fruits/légumes Guide de accessoiresPlateau pour aliments Modèle Kgma Moulin à grainsModèle SSA Modèle RvsaModèle JE Entretien et nettoyagePresse-agrumes Verseur anti-éclaboussuresDépannage Paiera pas pour GarantieColumbia, Porto Rico et le Canada KitchenAid neAux États-Unis et à Porto Rico Garantie de remplacement sans difficulté CanadaÉtats-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico 200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7Producto adjunta Estamos comprometidos a ayudarleÍndice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la Batidora con BaseVoltios sólo 120 C.A. Hertzios Requisitos eléctricosEl número de serie Cabeza con motor Eje para aditamentos Vea la sección Piezas y característicasDe 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Para quitar el tazón Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levantaPara levantar el tazón Para bajar el tazónUso de la batidora Distancia entre el batidor y el tazónUso de la batidora con base Tiempo de mezcladoCómo quitar el escudo vertedor Cómo usar el escudo vertedorUso de los aditamentos KitchenAid Cómo usar el escudo vertedorHervidos Amasar mezclas con levaduraMasas ligeras o que puedan salpicar De cítricosInformación general Consejos para el mezcladoCrema batida Claras de huevoEl crecimiento de la levadura No use recetas que requieran más deIlustración a Ilustración B Ilustración C Consejos para hacer panCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Abra la cubierta del receptáculo con bisagra Instrucciones generalesPara sujetar Apague la batidora con base y desenchúfelaColador de frutas/verduras Guía de aditamentosMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Molino de granos Embutidor para salchichasJuego de rodillo para pasta Modelo JE Cuidado y limpiezaExprimidor de cítricos Escudo vertedor¿Está conectada la batidora con base? Solución de problemasKitchenAid no GarantíaDuración de la garantía Limitada de reemplazo totalEn los Estados Unidos y Puerto Rico De Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá Cómo pedir accesorios y piezas de repuestoW10505976A 08/12