KitchenAid KSM7586PCA, KSM7586PSR, KSM7586PFP, KSM7586POB manual Índice

Page 47

Índice

 

Seguridad de la Batidora con Base

 

Salvaguardias importantes

48

Requisitos eléctricos

49

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

50

Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levanta

51

Distancia entre el batidor y el tazón

52

Uso de la batidora con base

 

Tiempo de mezclado

52

Uso de la batidora

52

Cómo usar el escudo vertedor

53

Uso de los aditamentos KitchenAid®

53

Guía de control de velocidades – Batidoras

 

de 10 velocidades

54

Consejos para el mezclado

 

Información general

55

Claras de huevo

56

Crema batida

56

Consejos para hacer pan

 

Información general

57

Mezclar y amasar la masa con levadura con el método de mezolado rápido

58

Cómo dar forma a la barra

59

Aditamentos y accesorios

 

Información general

60

Instrucciones generales

61

GUÍA DE ADITAMENTOS

62

Cuidado y limpieza

64

Solución de problemas

65

Garantía

66

Prueba de compra y registro del producto

Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra de su batidora con base. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar la batidora con base, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad, o a www.kitchenaid.com.

Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las medidas de Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no verifica su garantía. Sírvase completar lo siguiente para su información personal:

Número de modelo_____________________________________________________

Número de serie_ ______________________________________________________

Fecha de compra_______________________________________________________

Nombre de la tienda____________________________________________________

Español

47

Image 47
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Stand Mixer SafetyElectrical Requirements Speed Control Lever Parts and FeaturesWire Stainless Steel Elliptical Whip Motor Head Attachment Hub See the AttachmentsTo Remove Bowl Assembling Your Bowl-Lift Stand MixerTo Raise Bowl To Lower BowlMixer Use Using Your Stand MixerBeater to Bowl Clearance Mixing TimeAttaching the Pouring Shield Using the Pouring ShieldUsing Your KitchenAid Beater Attachments Using the Pouring ShieldStrainer Speed Control Guide 10 Speed Stand MixersSpeed Flour mix thin or splashy battersGeneral Information Mixing TipsWhipped Cream Egg WhitesRecipe rising times may vary due Bread Making TipsCups flour Making and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix MethodShaping a Loaf Attachment Shaft Housing Attachments and AccessoriesTo Remove General InstructionsTo Attach On the hub rimFruit/Vegetable Strainer Attachments GuideMultifunction Attachment Pack Food GrinderPasta Roller Set Sausage StufferRotor Slicer/Shredder Grain MillPouring Shield Care and CleaningCitrus Juicer Is the Stand Mixer plugged in? TroubleshootingNot Pay for WarrantyReplacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your Choice KitchenAid WillOutside the United States and Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaUnited States and Puerto Rico Box 218, St. Joseph, MIBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité de Mélangeur sur SocleTension 120 volts CA uniquement Spécifications électriquesPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Utilisation du mélangeur Dégagement entre le batteur plat et le bolUtilisation du mélangeur sur socle Durée de mélangeUtilisation du verseur anti-éclaboussures Utilisation des accessoires KitchenAidUtilisation du verseur anti-éclaboussures Fixation du verseur anti-éclaboussuresFruits/légumes MélangeBase de levure ÉclaboussuresAjout de noix, de raisins secs ou de fruits confits Conseils de préparationRenseignements généraux Ajout d’ingrédientsCrème fouettée Blancs d’oeufsLa recette Conseils pour la preparation du pain2 minutes de plus. Voir l’illustration a 2 dernières tasses de farineEt en retirera les bulles de gaz Former un painAttachements ou accessoires Pour retirer Instructions généralesPour fixer Soulever le couvercle à charnière de la prisePlateau pour aliments Guide de accessoiresHachoir Tamis pour fruits/légumes Modèle Kgma Moulin à grainsModèle SSA Modèle RvsaModèle JE Entretien et nettoyagePresse-agrumes Verseur anti-éclaboussuresDépannage Paiera pas pour Garantie Columbia, Porto Rico et le Canada KitchenAid neAux États-Unis et à Porto Rico Garantie de remplacement sans difficulté CanadaÉtats-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico 200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7Producto adjunta Estamos comprometidos a ayudarleÍndice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la Batidora con BaseEl número de serie Requisitos eléctricosVoltios sólo 120 C.A. Hertzios De 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Piezas y característicasCabeza con motor Eje para aditamentos Vea la sección Para quitar el tazón Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levantaPara levantar el tazón Para bajar el tazónUso de la batidora Distancia entre el batidor y el tazónUso de la batidora con base Tiempo de mezcladoCómo quitar el escudo vertedor Cómo usar el escudo vertedorUso de los aditamentos KitchenAid Cómo usar el escudo vertedorHervidos Amasar mezclas con levaduraMasas ligeras o que puedan salpicar De cítricosInformación general Consejos para el mezcladoCrema batida Claras de huevoEl crecimiento de la levadura No use recetas que requieran más deIlustración a Ilustración B Ilustración C Consejos para hacer panCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Abra la cubierta del receptáculo con bisagra Instrucciones generalesPara sujetar Apague la batidora con base y desenchúfelaMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Guía de aditamentosColador de frutas/verduras Juego de rodillo para pasta Embutidor para salchichasMolino de granos Modelo JE Cuidado y limpiezaExprimidor de cítricos Escudo vertedor¿Está conectada la batidora con base? Solución de problemasKitchenAid no GarantíaDuración de la garantía Limitada de reemplazo totalEn los Estados Unidos y Puerto Rico De Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá Cómo pedir accesorios y piezas de repuestoW10505976A 08/12