KitchenAid KSM7586PSR, KSM7586PFP Dégagement entre le batteur plat et le bol, Durée de mélange

Page 30

Dégagement entre le batteur plat et le bol

Votre mélangeur sur socle a subi un ajustement en usine afin qu’il y ait un léger dégagement entre le batteur plat et le fond du bol. Le dégagement peut être facilement rectifié si, pour une raison quelconque, le batteur plat frappe le fond du bol ou s’il est trop loin du bol.

1.Débrancher le mélangeur sur socle.

2.Abaisser la manette de levage du bol.

3.Fixer le batteur plat.

4.Pour obtenir un léger dégagement entre le batteur plat et le fond du bol lorsque celui-ci est soulevé, tourner la vis (A) dans le sens antihoraire pour élever le bol et dans le sens horaire pour l’abaisser. Une légère rotation suffit : la vis ne tournera pas plus d’un quart de tour (90 degrés) dans une direction ou dans l’autre. (La portée totale de l’ajustement est d’un demi-tour, soit 180 degrés).

5.Soulever la manette de levage du bol pour vérifier le dégagement.

6.Répéter les étapes 4 et 5 au besoin.

Élever le bol

L’abaisser le bol

A

REMARQUE : Lorsqu’il est correctement ajusté, le batteur plat ne frappe ni le fond, ni les parois du bol. Si le batteur plat ou le fouet métallique est trop proche du fond du bol et qu’il le touche, le revêtement du batteur ou des fils métalliques pourrait être endommagé.

Utilisation du mélangeur sur socle

Durée de mélange

Votre mélangeur sur socle KitchenAid® mélangera plus vite et plus efficacement que la plupart des mélangeurs sur socle électriques. La durée du mélange doit donc être ajustée pour la plupart

des recettes afin d’éviter de battre la préparation trop longtemps. Pour les gâteaux, par exemple, la durée de mélange peut être deux fois moins longue qu’avec des mélangeurs sur socle traditionnels.

Utilisation du mélangeur

REMARQUE : Ne pas racler les parois du bol pendant le fonctionnement du mélangeur sur socle.

Le bol et le batteur plat sont conçus pour permettre un mélange plus efficace sans avoir à racler fréquemment les parois du bol. Il n’est généralement pas nécessaire de racler les parois du bol plus d’une à deux fois pendant le mélange. Éteindre le mélangeur sur socle avant d’en racler les parois. Il est possible que le mélangeur sur socle chauffe durant son utilisation. Lorsque l’on mélange des préparations à consistance épaisse pendant une période prolongée, il se peut que le dessus

du mélangeur sur socle soit chaud au toucher. Ceci est normal.

30

Image 30
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Stand Mixer Safety Your safety and the safety of others are very importantElectrical Requirements Motor Head Attachment Hub See the Attachments Parts and FeaturesWire Stainless Steel Elliptical Whip Speed Control LeverTo Lower Bowl Assembling Your Bowl-Lift Stand MixerTo Raise Bowl To Remove BowlMixing Time Using Your Stand MixerBeater to Bowl Clearance Mixer UseUsing the Pouring Shield Using the Pouring ShieldUsing Your KitchenAid Beater Attachments Attaching the Pouring ShieldFlour mix thin or splashy batters Speed Control Guide 10 Speed Stand MixersSpeed StrainerMixing Tips General InformationEgg Whites Whipped CreamBread Making Tips Recipe rising times may vary dueMaking and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix Method Cups flourShaping a Loaf Attachments and Accessories Attachment Shaft HousingOn the hub rim General InstructionsTo Attach To RemoveFood Grinder Attachments GuideMultifunction Attachment Pack Fruit/Vegetable StrainerGrain Mill Sausage StufferRotor Slicer/Shredder Pasta Roller SetCare and Cleaning Citrus JuicerPouring Shield Troubleshooting Is the Stand Mixer plugged in?KitchenAid Will WarrantyReplacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your Choice Not Pay forBox 218, St. Joseph, MI Hassle-Free Replacement Warranty CanadaUnited States and Puerto Rico Outside the United States and Puerto RicoBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Sécurité de Mélangeur sur Socle Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications électriques Tension 120 volts CA uniquementPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Durée de mélange Dégagement entre le batteur plat et le bolUtilisation du mélangeur sur socle Utilisation du mélangeurFixation du verseur anti-éclaboussures Utilisation des accessoires KitchenAidUtilisation du verseur anti-éclaboussures Utilisation du verseur anti-éclaboussuresÉclaboussures MélangeBase de levure Fruits/légumesAjout d’ingrédients Conseils de préparationRenseignements généraux Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits confitsBlancs d’oeufs Crème fouettéeConseils pour la preparation du pain La recette2 dernières tasses de farine 2 minutes de plus. Voir l’illustration aFormer un pain Et en retirera les bulles de gazAttachements ou accessoires Soulever le couvercle à charnière de la prise Instructions généralesPour fixer Pour retirerGuide de accessoires Hachoir Tamis pour fruits/légumesPlateau pour aliments Modèle Rvsa Moulin à grainsModèle SSA Modèle KgmaVerseur anti-éclaboussures Entretien et nettoyagePresse-agrumes Modèle JEDépannage KitchenAid ne GarantieColumbia, Porto Rico et le Canada Paiera pas pour200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Garantie de remplacement sans difficulté CanadaÉtats-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico Aux États-Unis et à Porto RicoEstamos comprometidos a ayudarle Producto adjuntaÍndice Seguridad de la Batidora con Base Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos eléctricos Voltios sólo 120 C.A. HertziosEl número de serie Piezas y características Cabeza con motor Eje para aditamentos Vea la secciónDe 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Para bajar el tazón Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levantaPara levantar el tazón Para quitar el tazónTiempo de mezclado Distancia entre el batidor y el tazónUso de la batidora con base Uso de la batidoraCómo usar el escudo vertedor Cómo usar el escudo vertedorUso de los aditamentos KitchenAid Cómo quitar el escudo vertedorDe cítricos Amasar mezclas con levaduraMasas ligeras o que puedan salpicar HervidosConsejos para el mezclado Información generalClaras de huevo Crema batidaNo use recetas que requieran más de El crecimiento de la levaduraConsejos para hacer pan Ilustración a Ilustración B Ilustración CCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Apague la batidora con base y desenchúfela Instrucciones generalesPara sujetar Abra la cubierta del receptáculo con bisagraGuía de aditamentos Colador de frutas/verdurasMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Embutidor para salchichas Molino de granosJuego de rodillo para pasta Escudo vertedor Cuidado y limpiezaExprimidor de cítricos Modelo JESolución de problemas ¿Está conectada la batidora con base?Limitada de reemplazo total GarantíaDuración de la garantía KitchenAid noCómo pedir accesorios y piezas de repuesto De Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá En los Estados Unidos y Puerto RicoW10505976A 08/12

KSM7586PSR, KSM7586PCA, KSM7586POB, KSM7586PFP, KSM7586P specifications

The KitchenAid KSM7586P series stand mixers are a cornerstone in the world of culinary appliances, blending functionality with style. This impressive lineup includes models such as KSM7586P, KSM7586PFP, KSM7586POB, KSM7586PCA, and KSM7586PSR. Each model features a powerful 1.3 horsepower motor for efficient mixing, allowing you to handle even the heaviest doughs with ease.

One of the standout characteristics of the KSM7586P series is the 6-quart stainless steel bowl. This generously sized bowl is perfect for mixing large batches of dough or batter, accommodating up to 14 cups of flour. The bowl also features a comfortable handle for easy maneuvering and is dishwasher safe for effortless cleaning.

The models in this series are equipped with a tilt-head design, which allows you to easily access the bowl and attach various accessories. The easy-lift head provides convenience when adding ingredients or changing beaters, making the cooking process smoother and more enjoyable.

Technology is at the forefront with the KitchenAid KSM7586P series, boasting the PowerKnead spiral dough hook, which mimics hand-kneading for superior dough development. This technology is particularly beneficial for bread making, ensuring consistent results every time. Alongside the dough hook, the series includes a flat beater and a wire whip, allowing users to tackle a variety of recipes from cookies to whipped cream.

Each model also incorporates the 10-speed slide control, which gives users the flexibility to achieve the perfect mixing speed for any task. Whether you need a slow stir for dry ingredients or a high whip for beating egg whites, this feature ensures that you can customize your mixing experience to fit your culinary needs.

The KSM7586P series is not only about performance; aesthetics play a role too. With various colors to choose from, including Onyx Black, Candy Apple Red, and Frosted Pearl, these mixers can easily complement any kitchen décor.

In summary, the KitchenAid KSM7586P series brings together power, versatility, and style. With its large capacity bowl, efficient motor, and range of included attachments, it’s designed to meet the demands of any home chef. Whether you’re an experienced baker or a culinary novice, these stand mixers provide the tools you need to unleash your creativity in the kitchen. The combination of robust features, innovative technology, and elegant design makes the KSM7586P series an essential addition to any cooking enthusiast’s arsenal.