KitchenAid KSM7586PSR, KSM7586PFP, KSM7586PCA, KSM7586POB manual Table des matières

Page 25

Table des matières

 

Sécurité de Mélangeur sur socle

 

Consignes de Sécurité Importantes

26

Spécifications électriques

17

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

28

Assemblage du mélangeur lève-bol

29

Dégagement entre le batteur plat et le bol

30

Utilisation du mélangeur SUR SOCLE

 

Purée de mélange

30

Utilisation de mélangeur

30

Utilisation du verseur anti-éclaboussures

31

Utilisation des accessoires KitchenAid®

31

Guide de réglage de la vitesse – Mélangeurs

 

sur socle à 10 vitesses

32

Conseils de préparation

 

Renseignements généraux

33

Blancs d’oeufs

34

Crème fouettée

34

Conseils pour la preparation du pain

 

Renseignements généraux

35

Mélanger et pétrir la pâte à levain avec la méthode de mélange rapide

36

Former un pain

37

ATTACHEMENTS OU Accessoires

 

Renseignements généraux

38

Instructions générales

39

Guide de Accessoires

40

Entretien et nettoyage

42

Dépannage

43

Garantie

44

Preuve d’achat

Conservez toujours une copie de la facture indiquant la date d’achat de votre batteur sur socle. La preuve d’achat vous assurera un service sous garantie. Avant d’utiliser votre batteur sur socle, veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec l’appareil, ou visitez notre site Web à www.kitchenaid.ca.

Cette carte nous permet de vous contacter dans le cas fort peu probable d’une notification de sécurité du produit et nous aidera à nous conformer aux provisions de la loi américaine sur la sécurité du produit au consommateur. Cette carte ne vérifie pas votre garantie. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers :

Numéro de modèle_____________________________________________________

Numéro de série_ ______________________________________________________

Date d’achat___________________________________________________________

Nom du magasin et emplacement_ _______________________________________

Français

25

Image 25
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Stand Mixer SafetyElectrical Requirements Wire Stainless Steel Elliptical Whip Parts and FeaturesMotor Head Attachment Hub See the Attachments Speed Control LeverTo Raise Bowl Assembling Your Bowl-Lift Stand MixerTo Lower Bowl To Remove BowlBeater to Bowl Clearance Using Your Stand MixerMixing Time Mixer UseUsing Your KitchenAid Beater Attachments Using the Pouring ShieldUsing the Pouring Shield Attaching the Pouring ShieldSpeed Speed Control Guide 10 Speed Stand MixersFlour mix thin or splashy batters StrainerGeneral Information Mixing TipsWhipped Cream Egg WhitesRecipe rising times may vary due Bread Making TipsCups flour Making and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix MethodShaping a Loaf Attachment Shaft Housing Attachments and AccessoriesTo Attach General InstructionsOn the hub rim To RemoveMultifunction Attachment Pack Attachments GuideFood Grinder Fruit/Vegetable StrainerRotor Slicer/Shredder Sausage StufferGrain Mill Pasta Roller SetCitrus Juicer Care and CleaningPouring Shield Is the Stand Mixer plugged in? Troubleshooting Replacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your Choice Warranty KitchenAid Will Not Pay forUnited States and Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaBox 218, St. Joseph, MI Outside the United States and Puerto RicoBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité de Mélangeur sur SocleTension 120 volts CA uniquement Spécifications électriquesPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Utilisation du mélangeur sur socle Dégagement entre le batteur plat et le bolDurée de mélange Utilisation du mélangeurUtilisation du verseur anti-éclaboussures Utilisation des accessoires KitchenAidFixation du verseur anti-éclaboussures Utilisation du verseur anti-éclaboussuresBase de levure MélangeÉclaboussures Fruits/légumesRenseignements généraux Conseils de préparationAjout d’ingrédients Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits confitsCrème fouettée Blancs d’oeufsLa recette Conseils pour la preparation du pain2 minutes de plus. Voir l’illustration a 2 dernières tasses de farineEt en retirera les bulles de gaz Former un painAttachements ou accessoires Pour fixer Instructions généralesSoulever le couvercle à charnière de la prise Pour retirerHachoir Tamis pour fruits/légumes Guide de accessoiresPlateau pour aliments Modèle SSA Moulin à grainsModèle Rvsa Modèle KgmaPresse-agrumes Entretien et nettoyageVerseur anti-éclaboussures Modèle JEDépannage Columbia, Porto Rico et le Canada GarantieKitchenAid ne Paiera pas pourÉtats-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico Garantie de remplacement sans difficulté Canada200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Aux États-Unis et à Porto RicoProducto adjunta Estamos comprometidos a ayudarleÍndice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la Batidora con BaseVoltios sólo 120 C.A. Hertzios Requisitos eléctricosEl número de serie Cabeza con motor Eje para aditamentos Vea la sección Piezas y característicasDe 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Para levantar el tazón Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levantaPara bajar el tazón Para quitar el tazónUso de la batidora con base Distancia entre el batidor y el tazónTiempo de mezclado Uso de la batidoraUso de los aditamentos KitchenAid Cómo usar el escudo vertedorCómo usar el escudo vertedor Cómo quitar el escudo vertedorMasas ligeras o que puedan salpicar Amasar mezclas con levaduraDe cítricos HervidosInformación general Consejos para el mezcladoCrema batida Claras de huevoEl crecimiento de la levadura No use recetas que requieran más deIlustración a Ilustración B Ilustración C Consejos para hacer panCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Para sujetar Instrucciones generalesApague la batidora con base y desenchúfela Abra la cubierta del receptáculo con bisagraColador de frutas/verduras Guía de aditamentosMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Molino de granos Embutidor para salchichasJuego de rodillo para pasta Exprimidor de cítricos Cuidado y limpiezaEscudo vertedor Modelo JE¿Está conectada la batidora con base? Solución de problemasDuración de la garantía GarantíaLimitada de reemplazo total KitchenAid noGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá De Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoCómo pedir accesorios y piezas de repuesto En los Estados Unidos y Puerto RicoW10505976A 08/12