KitchenAid KSM7586PFP, KSM7586PSR, KSM7586PCA Instrucciones generales, Para sujetar, Para quitar

Page 61

Aditamentos y accesorios

Instrucciones generales

Para sujetar

1.Apague la batidora con base y desenchúfela.

2.Afloje la perilla del aditamento girándola hacia la izquierda.

3.Abra la cubierta del receptáculo con bisagra.

4.Inserte el alojamiento del eje del aditamento en el receptáculo de éste, asegurándose de que el eje de potencia del aditamento encaje dentro de la cavidad cuadrada del receptáculo para aditamentos. Puede ser necesario girar el aditamento hacia atrás y hacia adelante. Cuando el aditamento está en la posición correcta, la clavija del aditamento encajará en la muesca del borde del receptáculo.

5.Apriete la perilla del aditamento girándola hacia la derecha, hasta que el aditamento esté asegurado por completo a la batidora con base.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

6.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

Para quitar

1.Apague la batidora con base y desenchúfela.

2.Afloje la perilla del aditamento girándola hacia la izquierda. Gire el aditamento ligeramente hacia atrás y hacia delante, al mismo tiempo que lo jala hacia fuera.

3.Vuelva a colocar la cubierta del receptáculo del aditamento. Apriete la perilla del aditamento girándola hacia la derecha.

Español

61

Image 61
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Stand Mixer SafetyElectrical Requirements Wire Stainless Steel Elliptical Whip Parts and FeaturesMotor Head Attachment Hub See the Attachments Speed Control LeverTo Raise Bowl Assembling Your Bowl-Lift Stand MixerTo Lower Bowl To Remove BowlBeater to Bowl Clearance Using Your Stand MixerMixing Time Mixer UseUsing Your KitchenAid Beater Attachments Using the Pouring ShieldUsing the Pouring Shield Attaching the Pouring ShieldSpeed Speed Control Guide 10 Speed Stand MixersFlour mix thin or splashy batters StrainerGeneral Information Mixing TipsWhipped Cream Egg WhitesRecipe rising times may vary due Bread Making TipsCups flour Making and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix MethodShaping a Loaf Attachment Shaft Housing Attachments and AccessoriesTo Attach General InstructionsOn the hub rim To RemoveMultifunction Attachment Pack Attachments GuideFood Grinder Fruit/Vegetable StrainerRotor Slicer/Shredder Sausage StufferGrain Mill Pasta Roller SetCitrus Juicer Care and CleaningPouring Shield Is the Stand Mixer plugged in? TroubleshootingReplacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your Choice WarrantyKitchenAid Will Not Pay forUnited States and Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaBox 218, St. Joseph, MI Outside the United States and Puerto RicoBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité de Mélangeur sur SocleTension 120 volts CA uniquement Spécifications électriquesPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Utilisation du mélangeur sur socle Dégagement entre le batteur plat et le bolDurée de mélange Utilisation du mélangeurUtilisation du verseur anti-éclaboussures Utilisation des accessoires KitchenAidFixation du verseur anti-éclaboussures Utilisation du verseur anti-éclaboussuresBase de levure MélangeÉclaboussures Fruits/légumesRenseignements généraux Conseils de préparationAjout d’ingrédients Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits confitsCrème fouettée Blancs d’oeufsLa recette Conseils pour la preparation du pain2 minutes de plus. Voir l’illustration a 2 dernières tasses de farineEt en retirera les bulles de gaz Former un painAttachements ou accessoires Pour fixer Instructions généralesSoulever le couvercle à charnière de la prise Pour retirerHachoir Tamis pour fruits/légumes Guide de accessoiresPlateau pour aliments Modèle SSA Moulin à grainsModèle Rvsa Modèle KgmaPresse-agrumes Entretien et nettoyageVerseur anti-éclaboussures Modèle JEDépannage Columbia, Porto Rico et le Canada GarantieKitchenAid ne Paiera pas pourÉtats-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico Garantie de remplacement sans difficulté Canada200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Aux États-Unis et à Porto RicoProducto adjunta Estamos comprometidos a ayudarleÍndice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la Batidora con BaseVoltios sólo 120 C.A. Hertzios Requisitos eléctricosEl número de serie Cabeza con motor Eje para aditamentos Vea la sección Piezas y característicasDe 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Para levantar el tazón Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levantaPara bajar el tazón Para quitar el tazónUso de la batidora con base Distancia entre el batidor y el tazónTiempo de mezclado Uso de la batidoraUso de los aditamentos KitchenAid Cómo usar el escudo vertedorCómo usar el escudo vertedor Cómo quitar el escudo vertedorMasas ligeras o que puedan salpicar Amasar mezclas con levaduraDe cítricos HervidosInformación general Consejos para el mezcladoCrema batida Claras de huevoEl crecimiento de la levadura No use recetas que requieran más de Ilustración a Ilustración B Ilustración C Consejos para hacer panCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Para sujetar Instrucciones generalesApague la batidora con base y desenchúfela Abra la cubierta del receptáculo con bisagraColador de frutas/verduras Guía de aditamentosMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Molino de granos Embutidor para salchichasJuego de rodillo para pasta Exprimidor de cítricos Cuidado y limpiezaEscudo vertedor Modelo JE¿Está conectada la batidora con base? Solución de problemasDuración de la garantía GarantíaLimitada de reemplazo total KitchenAid noGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá De Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoCómo pedir accesorios y piezas de repuesto En los Estados Unidos y Puerto RicoW10505976A 08/12