KitchenAid KSM7586POB Beater to Bowl Clearance, Using Your Stand Mixer, Mixing Time, Mixer Use

Page 8

Beater to Bowl Clearance

Your Stand Mixer is adjusted at the factory so the flat beater just clears the bottom of the bowl. If, for any reason, the flat beater hits the bottom of the bowl or is too far away from the bowl, you can correct the clearance easily.

1.Unplug Stand Mixer.

2.Place bowl-lift lever in down position.

3.Attach flat beater.

4.Adjust so flat beater just clears bottom surface of bowl when in lifted position by turning screw (A) counterclockwise to raise the bowl and clockwise to lower the bowl. Just a slight turn is all that is required: the screw will not rotate more than 1/4 turn (90 degrees) in either direction. (The full range of adjustment is 1/2 turn, or 180 degrees.)

5.Place bowl-lift lever in up position to check clearance.

6.Repeat steps 4 and 5 if necessary.

Raise Bowl

Lower Bowl

A

NOTE: When properly adjusted, the flat beater will not strike on the bottom or side of the bowl. If the flat beater or the wire whip is so close that it strikes the bottom of the bowl, coating may wear off the beater or wires on whip may wear.

Using Your Stand Mixer

Mixing Time

Your KitchenAid® Stand Mixer will mix faster and more thoroughly than most other electric stand mixers. Therefore, the mixing time in most recipes must

be adjusted to avoid overbeating. With cakes, for example, beating time may be half as long as with other stand mixers.

Mixer Use

NOTE: Do not scrape bowl while Stand Mixer is operating.

The bowl and beater are designed to provide thorough mixing without frequent scraping. Scraping the bowl once or twice during mixing is usually sufficient. Turn Stand Mixer off before scraping. The Stand Mixer may warm up during use. Under heavy loads with extended mixing time, you may not be able to comfortably touch the top of the Stand Mixer. This is normal.

8

Image 8
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Stand Mixer Safety Your safety and the safety of others are very important Electrical Requirements Parts and Features Wire Stainless Steel Elliptical WhipMotor Head Attachment Hub See the Attachments Speed Control LeverAssembling Your Bowl-Lift Stand Mixer To Raise BowlTo Lower Bowl To Remove BowlUsing Your Stand Mixer Beater to Bowl ClearanceMixing Time Mixer UseUsing the Pouring Shield Using Your KitchenAid Beater AttachmentsUsing the Pouring Shield Attaching the Pouring ShieldSpeed Control Guide 10 Speed Stand Mixers SpeedFlour mix thin or splashy batters StrainerMixing Tips General InformationEgg Whites Whipped CreamBread Making Tips Recipe rising times may vary dueMaking and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix Method Cups flourShaping a Loaf Attachments and Accessories Attachment Shaft HousingGeneral Instructions To AttachOn the hub rim To RemoveAttachments Guide Multifunction Attachment PackFood Grinder Fruit/Vegetable StrainerSausage Stuffer Rotor Slicer/ShredderGrain Mill Pasta Roller SetPouring Shield Care and CleaningCitrus Juicer Troubleshooting Is the Stand Mixer plugged in?Warranty Replacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your ChoiceKitchenAid Will Not Pay forHassle-Free Replacement Warranty Canada United States and Puerto RicoBox 218, St. Joseph, MI Outside the United States and Puerto RicoBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Sécurité de Mélangeur sur Socle Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications électriques Tension 120 volts CA uniquementPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Dégagement entre le batteur plat et le bol Utilisation du mélangeur sur socleDurée de mélange Utilisation du mélangeurUtilisation des accessoires KitchenAid Utilisation du verseur anti-éclaboussuresFixation du verseur anti-éclaboussures Utilisation du verseur anti-éclaboussuresMélange Base de levureÉclaboussures Fruits/légumesConseils de préparation Renseignements générauxAjout d’ingrédients Ajout de noix, de raisins secs ou de fruits confitsBlancs d’oeufs Crème fouettéeConseils pour la preparation du pain La recette2 dernières tasses de farine 2 minutes de plus. Voir l’illustration aFormer un pain Et en retirera les bulles de gazAttachements ou accessoires Instructions générales Pour fixerSoulever le couvercle à charnière de la prise Pour retirerPlateau pour aliments Guide de accessoiresHachoir Tamis pour fruits/légumes Moulin à grains Modèle SSAModèle Rvsa Modèle KgmaEntretien et nettoyage Presse-agrumesVerseur anti-éclaboussures Modèle JEDépannage Garantie Columbia, Porto Rico et le CanadaKitchenAid ne Paiera pas pourGarantie de remplacement sans difficulté Canada États-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Aux États-Unis et à Porto RicoEstamos comprometidos a ayudarle Producto adjuntaÍndice Seguridad de la Batidora con Base Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteEl número de serie Requisitos eléctricosVoltios sólo 120 C.A. Hertzios De 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Piezas y característicasCabeza con motor Eje para aditamentos Vea la sección Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levanta Para levantar el tazónPara bajar el tazón Para quitar el tazónDistancia entre el batidor y el tazón Uso de la batidora con baseTiempo de mezclado Uso de la batidoraCómo usar el escudo vertedor Uso de los aditamentos KitchenAidCómo usar el escudo vertedor Cómo quitar el escudo vertedorAmasar mezclas con levadura Masas ligeras o que puedan salpicarDe cítricos HervidosConsejos para el mezclado Información generalClaras de huevo Crema batidaNo use recetas que requieran más de El crecimiento de la levaduraConsejos para hacer pan Ilustración a Ilustración B Ilustración CCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Instrucciones generales Para sujetarApague la batidora con base y desenchúfela Abra la cubierta del receptáculo con bisagraMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Guía de aditamentosColador de frutas/verduras Juego de rodillo para pasta Embutidor para salchichasMolino de granos Cuidado y limpieza Exprimidor de cítricosEscudo vertedor Modelo JESolución de problemas ¿Está conectada la batidora con base?Garantía Duración de la garantíaLimitada de reemplazo total KitchenAid noDe Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Garantía de reemplazo sin dificultades en CanadáCómo pedir accesorios y piezas de repuesto En los Estados Unidos y Puerto RicoW10505976A 08/12