KitchenAid KSM7586PSR, KSM7586PFP, KSM7586PCA Conseils pour la preparation du pain, La recette

Page 35

Conseils pour la preparation du pain

Renseignements généraux

La confection du pain avec le mélangeur est assez différente de la confection du pain à la main. Il vous faudra donc un certain temps d’adaptation avant de vous familiariser complètement avec la nouvelle méthode. Nous vous offrons les conseils suivants pour vous aider à vous familiariser avec la préparation du pain façon KitchenAid®.

Commencer avec une recette facile, telle que celle du “Pain blanc de base”, jusqu’à ce que vous vous soyez habitué(e) à utiliser le crochet pétrisseur PowerKnead™.

Toujours utiliser le crochet pétrisseur

PowerKnead™ pour mélanger et pétrir des pâtes au levain.

Utiliser la vitesse 2 pour mélanger ou pétrir les pâtes au levain. L’utilisation de toute autre vitesse entraîne un potentiel élevé de défaillance de l’appareil.

Ne pas utiliser de recettes nécessitant plus de 16 tasses de farine tout-usage ou plus de 10 tasses de farine de blé complet lors de l’élaboration de la pâte avec un mélangeur à capacité de 7 pintes.

Utiliser un thermomètre à confiserie ou tout autre thermomètre de cuisine pour vérifier que les liquides ont bien atteint la température spécifiée dans la recette.

À température plus élevée, un liquide peut détruire la levure – à température inférieure, il retarde au contraire son développement.

Amener tous les ingrédients à température ambiante afin que la pâte puisselever correctement. Si la levure doit être dissoute dans le bol, toujours chauffer le bol en le rinçant à l’eau tiède afin d’éviter que les liquides ne refroidissent.

Laisser le pain lever dans un endroit tiède, à une température comprise entre 80 °F et 85 °F, à l’abri des curants d’air, sauf indication contraire dans

la recette.

Voici quelques méthodes alternatives pour faire lever la pâte : (1) Le bol contenant la pâte peut être placé sur une grille, elle-même déposée sur une casserole d’eau chaude. (2) Le bol peut être placé sur la grille supérieure d’un four non chauffé; placer une casserole d’eau chaude sur la grille inférieure.

(3)Allumer le four à 400 °F pendant

1 minute, puis l’éteindre; placer le bol sur la grille centrale du four et fermer la porte.

Couvrir le bol de papier sulfurisé si désiré. Toujours recouvrir d’un torchon pour conserver la chaleur du bol et protéger la pâte des courants d’air.

La durée de la levée de la pâte peut varier d’une recette à l’autre en fonction de la température et du taux d’humidité dans la pièce. La pâte a doublé de volume quand la marque des doigts pressés légèrement et rapidement dans la pâte y reste imprimée.

La plupart des recettes de pain donnent une fourchette quant à la quantité

de farine à utiliser. Lorsque la pâte cesse d’adhérer aux parois du bol, cela signifie que la quantité de farine utilisée est suffisante. Si la pâte est collante ou

que le taux d’humidité est élevé, rajouter de la farine en petite quantité – environ une moitié de tasse à la fois mais ne pas dépasser la quantité de farine recommandée. Pétrir la pâte après chaque ajout de farine, jusqu’à ce que celle-ci soit complètement intégrée à la pâte. Si l’on ajoute trop de farine, le pain sera trop sec.

Une fois la préparation terminée, le pain et les petits pains au levain doivent être d’un brun doré profond. Autres façons de tester le niveau de cuisson du pain : le pain se décolle des parois du moule, et il produit un son creux lorsqu’on tapote sur sa surface. Immédiatement après la cuisson, retourner le pain et les petits pains sur la grille afin d’éviter qu’ils ne ramollissent.

Français

35

Image 35
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Stand Mixer SafetyElectrical Requirements Speed Control Lever Parts and FeaturesWire Stainless Steel Elliptical Whip Motor Head Attachment Hub See the AttachmentsTo Remove Bowl Assembling Your Bowl-Lift Stand MixerTo Raise Bowl To Lower BowlMixer Use Using Your Stand MixerBeater to Bowl Clearance Mixing TimeAttaching the Pouring Shield Using the Pouring ShieldUsing Your KitchenAid Beater Attachments Using the Pouring ShieldStrainer Speed Control Guide 10 Speed Stand MixersSpeed Flour mix thin or splashy battersGeneral Information Mixing TipsWhipped Cream Egg WhitesRecipe rising times may vary due Bread Making TipsCups flour Making and Kneading Yeast Dough with the Rapid Mix MethodShaping a Loaf Attachment Shaft Housing Attachments and AccessoriesTo Remove General InstructionsTo Attach On the hub rimFruit/Vegetable Strainer Attachments GuideMultifunction Attachment Pack Food GrinderPasta Roller Set Sausage StufferRotor Slicer/Shredder Grain MillPouring Shield Care and CleaningCitrus Juicer Is the Stand Mixer plugged in? TroubleshootingNot Pay for WarrantyReplacement Warranty KitchenAid Will Pay for Your Choice KitchenAid WillOutside the United States and Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaUnited States and Puerto Rico Box 218, St. Joseph, MIBienvenue dans le monde de KitchenAid Table des matières Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité de Mélangeur sur SocleTension 120 volts CA uniquement Spécifications électriquesPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur lève-bol Utilisation du mélangeur Dégagement entre le batteur plat et le bolUtilisation du mélangeur sur socle Durée de mélangeUtilisation du verseur anti-éclaboussures Utilisation des accessoires KitchenAidUtilisation du verseur anti-éclaboussures Fixation du verseur anti-éclaboussures Fruits/légumes Mélange Base de levure ÉclaboussuresAjout de noix, de raisins secs ou de fruits confits Conseils de préparationRenseignements généraux Ajout d’ingrédientsCrème fouettée Blancs d’oeufsLa recette Conseils pour la preparation du pain2 minutes de plus. Voir l’illustration a 2 dernières tasses de farineEt en retirera les bulles de gaz Former un painAttachements ou accessoires Pour retirer Instructions généralesPour fixer Soulever le couvercle à charnière de la prisePlateau pour aliments Guide de accessoiresHachoir Tamis pour fruits/légumes Modèle Kgma Moulin à grainsModèle SSA Modèle RvsaModèle JE Entretien et nettoyagePresse-agrumes Verseur anti-éclaboussuresDépannage Paiera pas pour GarantieColumbia, Porto Rico et le Canada KitchenAid neAux États-Unis et à Porto Rico Garantie de remplacement sans difficulté CanadaÉtats-Unis, le district fédéral de Columbia et Porto Rico 200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7Producto adjunta Estamos comprometidos a ayudarleÍndice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad de la Batidora con BaseEl número de serie Requisitos eléctricosVoltios sólo 120 C.A. Hertzios De 7 cuartos Batidor plano Gancho para masa en espiral Piezas y característicasCabeza con motor Eje para aditamentos Vea la sección Para quitar el tazón Cómo ensamblar su batidora y tazón que se levantaPara levantar el tazón Para bajar el tazónUso de la batidora Distancia entre el batidor y el tazónUso de la batidora con base Tiempo de mezcladoCómo quitar el escudo vertedor Cómo usar el escudo vertedorUso de los aditamentos KitchenAid Cómo usar el escudo vertedorHervidos Amasar mezclas con levaduraMasas ligeras o que puedan salpicar De cítricosInformación general Consejos para el mezcladoCrema batida Claras de huevoEl crecimiento de la levadura No use recetas que requieran más deIlustración a Ilustración B Ilustración C Consejos para hacer panCómo dar forma a la barra Aditamentos y accesorios Abra la cubierta del receptáculo con bisagra Instrucciones generalesPara sujetar Apague la batidora con base y desenchúfelaMolinillo de alimentos Bandeja para alimentos Guía de aditamentosColador de frutas/verduras Juego de rodillo para pasta Embutidor para salchichasMolino de granos Modelo JE Cuidado y limpiezaExprimidor de cítricos Escudo vertedor¿Está conectada la batidora con base? Solución de problemasKitchenAid no GarantíaDuración de la garantía Limitada de reemplazo totalEn los Estados Unidos y Puerto Rico De Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá Cómo pedir accesorios y piezas de repuestoW10505976A 08/12