KitchenAid KP26M1X manual Accessoires, Entretien et nettoyage, Renseignements généraux

Page 24

Accessoires

Renseignements généraux

Les accessoires KitchenAid® sont conçus pour une grande durabilité. L’arbre de transmission accessoires et la douille de la prise à accessoires sont de forme carrée afin d’éviter tout glissement durant la transmission de puissance à l’accessoire. La prise et le logement de l’arbre sont biseautés pour que les deux éléments soient bien fixés l’un contre l’autre, même après une utilisation et une usure prolongées. Les accessoires KitchenAid® ne nécessitent pas d’alimentation électrique supplémentaire pour fonctionner; le moteur est intégré.

Arbre de transmission de l’accessoire

Couvercle à charnière de la prise

Douille de la prise à accessoires

Bouton à accessoire

Encoche Goupille

Logement de l’accessoire Logement d’arbre de l’accessoire

Entretien et nettoyage

Le bol en acier inoxydable, le batteur métallique plat avec revêtement, le fouet métallique en acier inoxydable et le crochet pétrisseur métallique en spirale avec revêtement sont lavables au lave-vaisselle. On peut aussi les laver soigneusement à l’eau chaude savonneuse et les rincer complètement avant de les sécher. Ne pas laisser les batteurs sur l’arbre.

REMARQUE : Veiller à toujours débrancher le mélangeur sur socle avant le nettoyage. Essuyer le mélangeur sur socle avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser de nettoyants vendus dans le commerce/à usage domestique. Ne pas immerger dans l’eau. Essuyer l’arbre du batteur fréquemment, et éliminer tous les résidus qui pourraient s’y être accumulés.

Accessoires

Métal poli

Métal avec revêtement

Acier inoxydable

 

 

 

 

 

Le batteur en métal poli

On peut nettoyer les

Non applicable

 

et le crochet pétrisseur

mélangeurs métalliques

 

 

doivent être lavés à la

avec revêtement blanc ou

 

 

main. Ceux-ci peuvent

argenté au lave-vaisselle

 

 

 

 

subir une décoloration

(Disponible sur la plupart

 

 

s’ils sont lavés au

des modèles)

 

 

lave-vaisselle.

 

 

 

 

 

 

 

Non applicable

Non applicable

Tous les fouets métalliques

 

 

 

sont en acier inoxydable et

 

 

 

doivent être lavés uniquement

 

 

 

à la main.

 

 

 

 

 

Non applicable

Non applicable

Tous les bols métalliques sont

 

 

 

en acier inoxydable et sont

 

 

 

lavables au lave-vaisselle.

 

 

 

(Disponible sur tous les

 

 

 

modèles lève-bol)

 

 

 

 

24

Image 24
Contents Stand Mixer Welcome to the world of KitchenAid Table of Contents Important Safeguards Stand Mixer SafetyProof of Purchase & Product Registration For your personal recordsModel Number Serial Number Date Purchased Store Name Parts and Features Motor Head Attachment Hub See the AttachmentsSetting up your Stand Mixer Getting Started with your new Bowl-Lift Stand MixerAdjusting your Beater to Bowl Clearance. Unplug Stand Using your Stand Mixer Capacity ChartSpeed Control Guide Speed Stand Mixers Used for Attachment DescriptionAttachments and Accessories Care and CleaningGeneral Information Burnished Metal Coated Metal Stainless SteelTips for Great Results Mixing TimeMixer Use Whipping Tips for Egg Whites Whipping Tips for Whipped CreamBread Making Tips To off, and then turn back on to a lower speedWarranty Hassle-Free Replacement Warranty Canada United States and Puerto RicoBox 218, St. Joseph, MI Outside the United States Puerto RicoBienvenue dans le monde de KitchenAid Nous nous engageons à vous aiderTable des matières Découvrez d’autres recettes et plus encore surConsignes DE Sécurité Importantes Sécurité du mélangeur sur soclePreuve d’achat et enregistrement du produit Tension 120 volts CA Fréquence 60 HzPièces et caractéristiques Assemblage du mélangeur sur socle Mise en route du nouveau mélangeur lève-bol sur socleÉtape 4 Relever le bol et le placer en position pour le Toujours être en position redressée lors du mixageÉtape 6 Ajuster le dégagement entre le mélangeur et le bol Utilisation du mélangeur sur socle Guide de réglageTableau de capacité Remarque Utiliser laAccessoires Entretien et nettoyageRenseignements généraux Conseils d´utilisation pour de bons résultats Temps de mélangeUtilisation du mélangeur Blancs d’œufs battus En neige Conseils pratiques Crème fouettée Conseils pratiquesConseils pour la préparation du pain Garantie Durée de la garantieKitchenAid ne Prendra pasGarantie satisfaction totale Canada Aux États-Unis et à Porto Rico ’extérieur des États-Unis et de Porto RicoFrançais Bienvenido al mundo de KitchenAid Índice Encuentre recetas y demás enSalvaguardias Importantes Seguridad de la batidora con basePrueba de compra y registro del producto Voltios 120 CA Hertzios 60 HzPiezas y características Cabeza con motor Eje para aditamentosAccesorios Cómo preparar la batidora con base Inestable y se tambaleará durante el usoEsté mezclando Paso 6 Regule la distancia entre el batidor y el tazón Cómo usar la batidora con base Guía de controlTabla de capacidad Aditamentos y accesorios Cuidado y limpiezaInformación general Accesorios Metal bruñido Metal revestido Acero inoxidableConsejos para obtener resultados ideales Tiempo de mezcladoUso de la batidora Consejos para batir claras de huevo Consejos para hacer crema batidaConsejos para hacer pan Siempre use el gancho para masaEn la receta Garantía Duración de la garantíaKitchenAid pagará por KitchenAid noGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá En los Estados Unidos y Puerto Rico Fuera de los Estados Unidos y Puerto RicoPara obtener información acerca del servicio en Canadá Español