KitchenAid
KP26M1X
manual
Español
Capacity Chart
Warranty
Attachments and Accessories
Setting up your Stand Mixer
Safety
Parts and Features
Page 47
Español
47
Page 46
Page 48
Image 47
Page 46
Page 48
Contents
Stand Mixer
Welcome to the world of KitchenAid
Table of Contents
Stand Mixer Safety
Important Safeguards
Model Number Serial Number Date Purchased Store Name
Proof of Purchase & Product Registration
For your personal records
Motor Head Attachment Hub See the Attachments
Parts and Features
Getting Started with your new Bowl-Lift Stand Mixer
Setting up your Stand Mixer
Adjusting your Beater to Bowl Clearance. Unplug Stand
Used for Attachment Description
Using your Stand Mixer
Capacity Chart
Speed Control Guide Speed Stand Mixers
Burnished Metal Coated Metal Stainless Steel
Attachments and Accessories
Care and Cleaning
General Information
Mixer Use
Tips for Great Results
Mixing Time
Whipping Tips for Whipped Cream
Whipping Tips for Egg Whites
To off, and then turn back on to a lower speed
Bread Making Tips
Warranty
Outside the United States Puerto Rico
Hassle-Free Replacement Warranty Canada
United States and Puerto Rico
Box 218, St. Joseph, MI
Nous nous engageons à vous aider
Bienvenue dans le monde de KitchenAid
Découvrez d’autres recettes et plus encore sur
Table des matières
Sécurité du mélangeur sur socle
Consignes DE Sécurité Importantes
Tension 120 volts CA Fréquence 60 Hz
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Pièces et caractéristiques
Toujours être en position redressée lors du mixage
Assemblage du mélangeur sur socle
Mise en route du nouveau mélangeur lève-bol sur socle
Étape 4 Relever le bol et le placer en position pour le
Étape 6 Ajuster le dégagement entre le mélangeur et le bol
Remarque Utiliser la
Utilisation du mélangeur sur socle
Guide de réglage
Tableau de capacité
Renseignements généraux
Accessoires
Entretien et nettoyage
Utilisation du mélangeur
Conseils d´utilisation pour de bons résultats
Temps de mélange
Crème fouettée Conseils pratiques
Blancs d’œufs battus En neige Conseils pratiques
Conseils pour la préparation du pain
Prendra pas
Garantie
Durée de la garantie
KitchenAid ne
Garantie satisfaction totale Canada
’extérieur des États-Unis et de Porto Rico
Aux États-Unis et à Porto Rico
Français
Bienvenido al mundo de KitchenAid
Encuentre recetas y demás en
Índice
Seguridad de la batidora con base
Salvaguardias Importantes
Voltios 120 CA Hertzios 60 Hz
Prueba de compra y registro del producto
Accesorios
Piezas y características
Cabeza con motor Eje para aditamentos
Esté mezclando
Cómo preparar la batidora con base
Inestable y se tambaleará durante el uso
Paso 6 Regule la distancia entre el batidor y el tazón
Tabla de capacidad
Cómo usar la batidora con base
Guía de control
Accesorios Metal bruñido Metal revestido Acero inoxidable
Aditamentos y accesorios
Cuidado y limpieza
Información general
Uso de la batidora
Consejos para obtener resultados ideales
Tiempo de mezclado
Consejos para hacer crema batida
Consejos para batir claras de huevo
En la receta
Consejos para hacer pan
Siempre use el gancho para masa
KitchenAid no
Garantía
Duración de la garantía
KitchenAid pagará por
Garantía de reemplazo sin dificultades en Canadá
Para obtener información acerca del servicio en Canadá
En los Estados Unidos y Puerto Rico
Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico
Español
Related pages
Powering the Amplifier for Sonance ASAP3D
How do I install Intelli-Studio on my PC for Samsung cameras?
Install guide
Top
Page
Image
Contents