Philips HR1853, HR1854 manual Deutsch, Der Entsafter Abb, Vorbereitungen, Den Entsafter vorbereiten

Page 17

Deutsch 17

Der Entsafter (Abb. 1)

AStopfer

BDeckel mit Einfüllöffnung

CFilter

DSaftauffangschale

EAusgießer

FKlemme

GAntriebsachse

HSaftkanne mit abnehmbarem Schaumsieb und Deckel

IKabelfach

JDrehschalter

KFruchtfleischbehälter

Vorbereitungen

Den Entsafter vorbereiten

1Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile (siehe “Reinigung”).

2Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Kabelfach an der Rückseite des Geräts.

3Stecken Sie den Ausgießer auf die Saftauffangschale (Abb. 2).

4Setzen Sie die Saftauffangschale in das Gerät und den Filter in die Saftauffangschale.Achten Sie darauf, dass der Filter fest auf der Antriebsachse sitzt (Abb. 3).

Überprüfen Sie den Filter vor jedem Gebrauch.Verwenden Sie ihn nicht, wenn er einen Sprung aufweist oder in irgendeiner Hinsicht beschädigt ist.Wenden Sie sich in diesem Fall an das nächste Philips Service Center oder Ihren Philips-Händler.

5Drücken Sie den Fruchtfleischbehälter in Richtung Gerät, bis er einrastet und setzen Sie den Deckel auf das Gerät. (Abb. 4)

6Drücken Sie die beiden Klemmen am Deckel, bis sie einrasten. Schieben Sie den Stopfer in die Einfüllöffnung. (Abb. 5)

Achten Sie darauf, dass die Klemmen an beiden Seiten des Deckels fest verriegelt sind.

7Stellen Sie die Saftkanne unter den Ausgießer (Abb. 6).

Die Saftkanne verfügt über ein abnehmbares Schaumsieb. Das Schaumsieb verhindert, dass beim

Ausschenken von Saft Schaum in das Glas gelangt.

Tipp: Setzen Sie den Deckel nach dem Entsaften auf die Saftkanne, damit Ihr Saft länger frisch bleibt.

Den Entsafter benutzen

Das Gerät arbeitet nur, wenn alle Teile richtig montiert sind und der Deckel mit den Klemmen fest

verriegelt ist.

Betreiben Sie den Entsafter bei der Verarbeitung größerer Mengen höchstens 40 Sekunden lang in einem Arbeitsgang. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie weiterarbeiten.

1Waschen Sie das Obst oder Gemüse und schneiden Sie es in Stücke, die in die Einfüllöffnung passen.

2Achten Sie darauf, dass Sie den Ausgießer an der Saftauffangschale befestigt und die Saftkanne unter den Ausgießer gestellt haben.

3Drehen Sie den Regler auf Stufe 1 (niedrige Geschwindigkeit) oder Stufe 2 (normale Geschwindigkeit).

Image 17
Contents HR1854, HR1853 Page Page Page HR1854, HR1853 Introduction EnglishElectromagnetic fields Juicer FigEnglish Using the juicerGetting started Preparing the juicerHealthy recipes Cleaning English Problem Solution Guarantee & service TroubleshootingEnglish  DisposalProblemSolution Saftpresser fig DanskIntroduktion Vigtigt Kom godt i gang DanskKlargøring af saftpresser Sådan bruges saftpresserenSunde opskrifter Gode rådKom i gang IngefærjuiceBortskaffelse Reklamationsret og service FejlfindingProblem Løsning Sørg for, at hældetuden er tæt sluttet til saftbeholderen Filteret er blokeretMindre portion Einführung Wichtig DeutschDer Entsafter Abb DeutschVorbereitungen Den Entsafter vorbereitenGesunde Rezepte Entsorgung ReinigungGarantie und Kundendienst FehlerbehebungProblem Lösung Εισαγωγή Σημαντικό ΕλληνικαΚίνδυνος ΠροειδοποίησηΑποχυμωτής Εικ 22 ΕλληνικαΈναρξη Χρήση του αποχυμωτήΣυμβουλές ΕλληνικαΥγιεινές συνταγές Γρήγορη εκτέλεσηΑπόρριψη 24 ΕλληνικαΚαθαρισμός Πρόβλημα Λύση Εγγύηση & σέρβις Οδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων26 Ελληνικα La licuadora fig EspañolIntroducción Importante Antes de empezar EspañolPreparación de la licuadora Uso de la licuadoraRecetas sanas Problema Solución Garantía y servicio Guía de resolución de problemasLimpieza Cómo deshacerse del aparatoDespide un olor La unidad motoraEl filtro está bloqueado Una cantidad más pequeñaMehustin Kuva SuomiJohdanto Tärkeää Käyttöönotto SuomiMehulingon valmistelu Mehustimen käyttäminenPuhdistaminen Terveellisiä reseptejäHävittäminen Pyyhi runko puhtaaksi kostealla liinallaTakuu & huolto Vianmääritys OngelmaRatkaisuOngelma Ratkaisu Champs électromagnétiques FrançaisAvertissement La centrifugeuse fig FrançaisPour démarrer Préparation de la centrifugeuseRecettes saines Nettoyage Garantie et service DépannageNettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide Mise au rebutQuantité de fruits ou légumes moins importante ProblèmeSolutionLa centrifuga fig ItalianoIntroduzione Importante Messa in funzione ItalianoPreparazione della centrifuga Modalità d’uso della centrifugaRicette sane e nutrienti Pulizia Problema SoluzioneSmaltimento Garanzia e assistenza Risoluzione dei guastiUsato l’apparecchio, dal Le prime volte che vieneEccessivo rumore, emette Centrifugate quantità più piccole di frutta e verduraDe sapcentrifuge fig NederlandsInleiding Belangrijk Het apparaat in gebruik nemen NederlandsDe sapcentrifuge klaarmaken voor gebruik De sapcentrifuge gebruikenSchoonmaken Gezonde receptenProbleem Oplossing Garantie & service Problemen oplossenHet apparaat afdanken Uw dealer Het apparaat maakt veelLawaai, geeft een Innledning Viktig NorskViktig Elektromagnetiske feltKomme i gang NorskKlargjøre saftsentrifugen Bruke saftsentrifugenSom plommen i eplet Sunne oppskrifterJordbærjungel Krydret lunsjProblemLøsning Garanti og service FeilsøkingTørk av motorenheten med en fuktig klut AvfallshåndteringNorsk Espremedor fig PortuguêsIntrodução Importante Começar a usar o seu aparelho PortuguêsPreparação do espremedor Espuma do sumo quando verte o sumo para um copoReceitas saudáveis Problema Solução Garantia e assistência Resolução de problemasLimpeza EliminaçãoRuído, liberta um odor Aparelho faz muitoJuicepressen Bild SvenskaIntroduktion Viktigt Så här gör du SvenskaFörbereda juicepressen Använda juicepressenRengöring Hälsosamma receptKassering Garanti och service FelsökningProblem Lösning ProblemLösning Meyve sıkacağı Şek TürkçeGiriş Önemli Başlangıç 68 TürkçeMeyve sıkacağının hazırlanması Meyve sıkacağının kullanımıİpuçları TürkçeSağlıklı tarifler Zencefil suyuAtılması 70 TürkçeGaranti ve Servis Sorun giderme Sorun ÇözümAkmıyor ama cihazın Üzerinde durduğu Yüzeye dökülüyor Meyve suyu sürahiyePage Page Page Page 4222.002.6679.2